— Что-то ты стал редко у нас появляться, — сказала моя мама Алу.
— Да, был немного занят, — ответил он. Уши его все еще пылали. Ал спешно попрощался и исчез за дверью.
Мама повернулась к нам.
— Почему он весь в черном? — удивилась она. — Кто-то умер? — Но не дала нам даже возможности открыть рот. Вскрикнув от негодования, она сердито показала на пол.
Там валялась сигарета Ала.
— Мам, — начала я.
Она нагнулась и подняла окурок. Лицо ее было разгневано.
— Она еще не потухла…
— Это Ал! — закричала я. — Мы не курили. Это сигарета Ала!
— Это правда, миссис Карлсон, — подтвердила Хиллари.
Они с Тейлор стояли у стола и чувствовали себя очень неловко. Я знала, что они в этот момент мечтали исчезнуть, испариться. Обе видели, как моя мама рассердилась.
— Меня не интересует, кто курил, Джули, — стиснув зубы, но отчетливо проговорила она. — Ты предоставлена сама себе, когда меня нет и…
Мама отнесла сигарету в помойное ведро.
— Еще и банка из-под пива?! — воскликнула она.
— Это банка Ала! — хором закричали мы с Тейлор.
Я видела, как Хиллари прижалась к стене, стараясь слиться с обоями в цветочек.
— Почему же она валяется на полу?
Я попыталась объяснить, но все было напрасно, и я поняла, что вляпалась в крупные неприятности.
Не имело значения, что это Ал оставил банку и сигарету. С тех пор как три года назад мама поймала нас с Хиллари курящими, думаю, она мне до конца не доверяла. Уверена, мама решила, что такого рода вещи частенько происходят в нашем доме, пока она на работе. А теперь, вернувшись раньше времени, это обнаружила.
— Джули, я наказываю тебя на выходные, — тихим голосом произнесла мама.
Я видела, как задвигались желваки на ее лице, хотя она говорила спокойно, стараясь контролировать свой гнев.
— Нет, ты не можешь так поступить! — завизжала я. Мне не хотелось впадать в такое отчаяние, но как можно было это предотвратить? — Вечеринка! — закричала я. — Вечеринка у Рэвы! Мама, если ты меня накажешь, я пропущу вечеринку!
Мама поднесла палец к губам:
— Больше ни слова.
— Ты не можешь так со мной поступить, — застонала я. — Мне семнадцать, и нельзя…
— Я не допущу, чтобы твои друзья пили здесь пиво и курили, пока меня нет дома, — повысила мама голос, выходя из себя. — Меня не волнует, даже если вечеринка будет в Букингемском дворце! Ты наказана. Ты ее пропускаешь. Еще одно слово — и я накажу тебя на две недели!
Я замахала в воздухе кулаками, издав яростный крик. Тейлор и Хиллари, стоявшие за столом, старались не смотреть на меня. Я понимала, что они в замешательстве и сильно из-за меня переживают. «И все это по вине Ала, — сказала я сама себе. — Он стал невыносимым. Это все из-за него. Какой ужасный день!»
Думаю, мы все трое — Хиллари, Тейлор и я — чувствовали одно и то же. По-моему, в этот момент мы все хотели убить Ала.
Конечно, тогда мы и подумать не могли, что спустя две недели он будет мертв.
Глава 3
Одним словом, вечеринку я пропустила.
Прощу ли я это маме? Может быть, когда-нибудь в следующем десятилетии.
Хиллари доложила мне, что это была самая лучшая вечеринка в истории Шейдисайдской средней школы. У моей подруги есть такая отвратительная черта.
Могла бы ведь сказать, что это был самый утомительный вечер в ее жизни. Но Хиллари, наоборот, подробно рассказала, какое неизгладимое впечатление произвели на нее обе группы, как она танцевала до двух часов ночи, а затем под лунным светом плавала в бассейне с подогревом. Сообщила даже, что никогда раньше столько не смеялась. А под конец упомянула, что все спрашивали у нее про меня.
Я попросила Хиллари никогда больше не упоминать при мне об этой вечеринке. И она сдерживала свое обещание целую неделю, пока в пятницу после школы мы не пошли с ней на Каньон Роад домой к Сэнди.
Мы шли, а над нами сгущались тучи, предвещающие дождь. Было холодно и сыро, погода больше походила на зимнюю, чем на весеннюю.
— Просто не пойму этих Тейлор и Сэнди, — начала Хиллари.
Я поправила на спине ранец, набитый тетрадями с домашним заданием на выходные, и, думая про экзаменационные билеты по истории, спросила:
— А что Тейлор и Сэнди?
— Видела бы ты их на вечеринке у Рэвы…
Я остановилась и потянула рукав ее синего свитера.
— Ты обещала. Больше ни слова про вечеринку.
Хиллари одернула руку:
— Я не о вечеринке, Джули. Я рассказываю тебе о Тейлор и Сэнди.
— Ну ладно… И что с ними? — неохотно протянула я.
— Я наблюдала там за ними, — пояснила она. — Это было жалкое зрелище. Сэнди ходил за Тейлор, как томящийся от любви щенок. А она еле с ним говорила. И увивалась вокруг других парней.
— Тейлор любит пофлиртовать, — согласилась я, подталкивая подругу, чтобы перейти дорогу.
— Это было омерзительно, — продолжала Хиллари. — Ты бы только видела, как она танцевала с Бобби Ньюкирком. А потом такое вытворяла за гаражом с каким-то парнем, которого я не знаю…
— О, — прошептала я. — И как же вел себя Сэнди?
— Бегал вокруг нее, носил ей кока-колу… Я этого просто не понимаю! Он же должен был знать, что делает Тейлор, — это было так очевидно. А она вела себя так, словно его там не было. Но он только улыбался и кружился вокруг нее.
— Это настоящая любовь, — сухо заметила я.
— Не смешно! — заворчала Хиллари. — Ты ведь знаешь, каким серьезным может быть Сэнди.
— Мечтаю, чтобы Винсент стал серьезным, — прошептала я.
Хиллари повернулась и покосилась на меня:
— Что ты сказала?
— О, ничего, — вздохнула я и представила себе, как Тейлор кокетничала с другими парнями на вечеринке.
Я тоже пыталась флиртовать с Винсентом. Но ему показалось, что я шучу или что-то такое. И просто все переводил в шутку.
— Сэнди отличный парень, — заявила Хиллари. — Но я думаю…
— А по-моему, они прекрасная пара, — перебила я ее. — Я имею в виду, что, может, Тейлор сумеет его немного расшевелить. Сэнди уж слишком застенчивый и тихий. На самом деле ведь у него никогда по-настоящему не было девушки. А сейчас он очень взволнован, и возможно, это его изменит. Может быть… — Я помахала проехавшему мимо школьному автобусу, полному детей.
Когда, громыхая, он исчез из вида, я заметила раздражение на лице Хиллари.
— Мне кажется, Тейлор совсем не подходит Сэнди, — заспорила она. — Думаю, она причинит ему боль. Уверена, Тейлор тут же его бросит, как только ей представится удобный случай.
— Конечно, он относится к ней намного серьезнее, чем она к нему, — согласилась я. — Но, по-моему, ты слишком строго судишь Тейлор.
Хиллари открыла рот:
— Извини, я слишком строго ее сужу? О чем это ты?
В этот момент мы как раз завернули на Каньон Роад, и на нас налетел сильный ветер. Но мы уже были почти у дома Сэнди из красного кирпича.
Мне показалось, что Хиллари попросту ревнует Тейлор. До того как Сэнди начал с ней встречаться, мы с Хиллари были единственными девушками в нашей компании. А теперь появилась она. Тейлор модно одевалась, у нее были шикарные волосы, красивое лицо и идеальная фигура. Неудивительно, что она очень быстро стала центром всеобщего внимания. Так что, возможно, Хиллари ее просто ревновала. Но пока мы шли к дому Сэнди, я решила об этом не говорить. Зачем ее ранить? Потом целую неделю будет это опровергать.
— Тейлор нормальная, — сказала я. — Она неплохая девчонка. Просто любит пошутить. И явно не робкого десятка.
Хиллари усмехнулась.
— Это точно.
Я свернула на дорожку из гравия, ведущую к дому Сэнди. Но Хиллари остановила меня.
— Подожди, — прошептала она, уставившись на дом.
— Что случилось? — удивилась я, глядя ей в лицо.
— Ал снова докучал мне, — призналась Хиллари, моргая. — Представляешь?
— И что ему понадобилось на этот раз? Больше денег?
Хиллари покачала головой:
— Он заставил меня одолжить ему машину.