Постепенно дома в японском стиле менялись на более европейские, что означало выезд за границы территории клана Одзава. Вдохнув полной грудью, я устремил взгляд в окно. Мы ехали по той же дороге, по которой Уолтер вывозил меня с территорий клана.

"Эх, сколько воспоминаний."

Подъехали к главному особняку клана Велс, нас остановили на посту охраны, что привело меня в легкое изумление. На территории Одзава меня никогда не останавливали, лишь подозрительно наблюдали за моим передвижением.

Проехав пост, Седзе, заметивший выражение моего лица, разъяснил причину.

Это все из-за магов, — сказал мужчина. — На территории клана Одзава очень много магов воздуха. Обычно на посты ставят сильную охрану: мастеров последней ступени или же экспертов, у которых развита техника воздушного сонара. Для Велсов использовать воздушников для таких… скажем так, несильно серьезных задач — расточительство.

"Ты что, менталист? Отвечаешь на вопрос, который я еще не задал."

Я и не думал, что распределение и использование магов идет даже по атрибуту, — ответил я.

"Как-то упустил этот момент из виду. Никогда не задумывался, что способности так рознятся. Насколько мне известно, разность в силе из-за атрибута полностью стирается после перехода на уровень адепта, но вот индивидуальные способности каждого атрибута. Помнится, я уже встречал работу сонара в деле, когда сраные якудза напали на нас с Уолтером. Мужчина заприметил врагов еще до того, как мы попали в их ловушку, но у бандитов был план Б. Стоит изучить этот вопрос. Возможно, даже такие, казалось, не особо важные знания, могут пригодиться."

Дальше все было по-стандарту: мы остановились напротив главного входа, я направился во двор, а Седзе поехал к остальным водителям обсуждать насущные вопросы бытия. Встретили меня две приятного вида служанки. Завидев мою фигуру, девушки поклонились и с ангельской улыбкой спросили мое имя.

— Артур Велс, — ответил я, а прислуга удивилась.

"Хах, Велс, которого даже слуги не узнают."

На лице одной из них я заметил синяк, почти профессионально скрытый косметикой.

"Что-то неладное творится в этом месте. Неужели Алмер постарался? Да нет. Дед хоть и диктатор, но справедливый."

Как только я оказался во дворе, меня тут же подхватили господа Вознесенские.

— Игорек, — по привычке произнес я, но тут же поправился. — Игорь Васильевич, Любовь Андреевна, — поклонился я. — Не ожидал вас здесь увидеть.

— Здравствуй, сосед, или, может, не сосед, — недовольно произнесла теть Люба. — Ты куда переехал, я тебя на борщ позвать хотела, а тебя дома нет. Нехорошо, господин Велс.

— Извините, что без предупреждения. Обстоятельства… — отмазался я.

"Действительно, стоило предупредить людей. Все-таки почти родные." — подумал я и сразу сменил тему. А то обиженная моська госпожи Вознесенской меня напрягала. — Я думал, что тут только молодежь собрали. Не в обиду, Любовь Андреевна. Вы тут любой малолетке фору дадите. Все же, что вы тут делаете?

Женщина довольно улыбнулась, но эмоции говорили об оставшейся обиде.

— Твой отец пригласил нас, — ответил Игорек, глаза которого уже плавали в хмельном празднике.

— Игорь Васильевич, вижу, что вам тут все нравится.

— А то! — мужчина поднял стакан, а затем залпом осушил его.

— Игорь, — фыркнула госпожа Вознесенская, — мы не дома, а на серьезном мероприятии. Веди себя прилично. Иначе… — загадочно добавила женщина.

Слова были простыми, но какой эффект они произвели. Игорек перестал горбиться и встал почти на ровне со мной, его спина и плечи словно стали шире, а мускулистая грудь брутально выпячивалась вперед. Самое страшное — это трезвые глаза. Как можно протрезветь за такой короткий промежуток времени. Даже запах пропал. Вот это настоящие чудеса, а не какая-то там… магия.

— Прошу меня простить, господин Велс, — басистым, внушающим доверие голосом произнес Игорек. — Позвольте нам с супругой откланяться. Хотелось бы поприветствовать знакомых.

Я даже ответить не успел, как за мгновение превратившийся в аристократа выпивоха подхватил свою жену и направился вальяжно расхаживать по внутреннему дворику, приветствуя золотую молодежь.

"А что я могу сказать… Красиво делает."

Когда семья Вознесенских скрылась в толпе людей, я заметил на себе странные взгляды. Молодежь о чем-то шепталась и поглядывала на меня. Понять в чем причина не удалось. Даже эмоции не подсказывали.

Заприметив друзей, сбившихся в кучу, я направился в их сторону. Среди них было еще несколько незнакомцев, но, что странно, я не видел Рину. Мне, конечно, плевать на нее, но то, что Кенши сейчас без нее, говорит о чем-то нехорошем.

"Что-то у меня плохое предчувствие." — подумал я и стал быстро оглядываться. — "А где, сук… Кира?"

— Артур, — послышалось слева от меня.

"А вот и Рина."

Девушка была в бежевом платье без каких-либо изысков. Строгий, но очень привлекающий внимания стиль. Рина нервно сжимала кончик своего указательного пальца другой рукой, но стойко смотрела мне прямо в глаза.

— Ну, — хмыкнул я, — и куда же делась вся наглость и стервозность госпожи Рины? — издевательски спросил я. — Ах, точно! Прошу простить мне мою невнимательность. Тут же Кенши, ой… то есть, господин Танабе.

— Может ты уже прекратишь? — возразила залитая краской Рина.

— Я еще ничего не начинал.

— Извини, — промямлила девушка, а я аж брови вскинул. — Я была неправа. Кира не оставила мне выбора. В детстве…

— Не было выбора… — протянул я и подошел к девушке поближе. — У тебя всегда есть выбор. Даже если все будут думать, что мир круглый, они не обязательно правы. Ты предпочла поддаться чужому влиянию, тем самым… Эх, ладно, я даже объяснять не хочу.

— Артур, я была ребенком и…

— Я тоже! — парировал я. — Тем более, в осознанном возрасте вы с сестричкой тоже этим грешили. Хочешь сказать, ваше развитие до сих пор на том же уровне, что был десять лет назад?

Девушка продолжала смотреть на меня, но слов для ответа так и не подобрала. Ее разум отчаянно метался между пониманием и отрицанием проблемы. Глаза норовили намокнуть, но девушка сдерживалась. Все же плакать в праздничной обстановке не стоит, особенно если праздник у твоей семьи… да и тушь потечет.

— Я лишь хочу подружиться с тобой, — через силу выдавила Рина.

Я наклонился к уху девушки: — Этому не бывать.

"Дружить с ней? Да я главой Велсов стану с большей вероятностью, чем решусь на это. Этих сук можно разве что использовать, не более. Я, конечно, не обижаюсь на этих двух, но то, что я видел в воспоминаниях парня, не дает мне права на такой поступок. Ладно, устал я вечно размусоливать эту тему."

Отвернувшись от девушки, я хотел было направиться к друзьям, обсуждающим, судя по лицам, какую-то интересную тему, но Рина схватила меня за рукав пиджака.

— Чего еще? — грозно промолвили мои уста.

— Дедушка попросил найти тебя, — Рина говорила медленно. Ее губы подрагивали, а глаза все еще рассматривали собственные туфли, — и привести к нему.

— С какой целью?

— Это был приказ, Артур.

"Твою мать! Ненавижу, когда мне приказывают. Нужно идти."

Засунув всю свою гордыню в одно место да поглубже, я направился внутрь особняка. Девушка шла чуть дальше от меня и изредка бросала обидчивые взгляды. За эту обиду хотелось ее послать.

Внутренний интерьер представлял из себя настоящее буйство красок. Чересчур броское зрелище резало глаза. Я, конечно, не дизайнер, но нутро подсказывало посоветовать деду изменить убранство.

"Хах. Санко бы тут кипятком… был бы в своей стезе."

Пройдя мимо широкого шкафа с декоративной посудой, мы завернули в одну из комнат, по размеру напоминающую волейбольную площадку.

"Мать честная!" — мысленно присвистнул я.

Вся семейка Велсов собралась в одном помещении и мирно беседовала за столом. Заметив меня, все как один поднялись с пригретых мест и стали кланяться одновременно со мной.