В письме к мужу Мэнсфилд называет этот рассказ своей «данью Любви».

Перевод, включенный в данное издание, выполнен по тексту, принятому во всех изданиях, за исключением последнего, дополненного на основании черновых записей Кэтрин Мэнсфилд: The Stories / Ed. by A. Aplers. Auckland, 1984.

Впервые рассказ был напечатан отдельным изданием в 1920 г. и в том же году был включен в сб.: Bliss and Other Stories.

Мышка — для Кэтрин Мэнсфилд, по-видимому, эта девушка воплощает в себе идеал чистой любви и, возможно, музу поэзии. В 1970-х гг. на этот образ как бы эхом откликнулся один из самых значительных английских писателей нашего времени Джон Фаулз, создавший образ Дианы, художницы, которую главный герой романа попеременно называет то Мышью, то Музой. Скорее всего, известный своими мистификациями Фаулз сознательно отталкивался в своем произведении от образа К. Мэнсфилд.

Fowles J. The Ebohy Tower. Перевод этого романа под названием «Башня из черного дерева» был опубликован в журнале «Иностранная литература» (1979, № 3).

Пикник

The Garden Party, 1921

Кэтрин Мэнсфилд написала этот рассказ всего за пять дней в окт. 1921 г. Впервые он был опубликован в октябре того же года в «Weekly Westminster Gazette» и в феврале 1922 г. в сб.: The Garden Party and Other Stories. L., 1922.

В основе рассказа реальное событие 1907 г., однако прототип героини — не писательница, а ее сестра Вера.

Считается, что отголосок этого рассказа лежит в замысле известного романа «Миссис Дэллоуэй» (Missis Dalloway, 1925) Вирджинии Вульф.

Пассифлора — тропическое растение.

Жизнь матушки Паркер

Life Of Ма Parker, 1921

Впервые рассказ был опубликован в «Nation and Athenaeum» 26 февр. 1921 г., потом включен в сб.: The Garden Party and Other Stories.

Критики часто сравнивают этот рассказ с рассказом А. П. Чехова «Тоска».

У матушки Паркер был реальный прототип — лондонская прислуга миссис Бейтс, с которой Мэнсфилд была хорошо знакома.

Первый бал

Her First Ball, 1921

Рассказ написан в июле 1921 г. Опубликован сначала в «Sphere» (28 ноября 1921 г.), потом в сборнике: The Garden Party and Other Stories.

Закончив рассказ 25 июля, Кэтрин Мэнсфилд в тот же день записывает в дневнике: «Все это! Все, написанное мной, — вся я — это на самом краю моря. Похоже на игру. Я хочу вложить в это всю мою силу, но почему-то не могу».

Балы, подобные описанному Мэнсфилд, давались в 1907 году в Веллингтоне, когда автору, как и ее героине, было восемнадцать лет. Вероятно, что из этого рассказа в дальнейшем «вырос» другой — «На взморье» (At the Bay).

Кукольный домик

The Doll’s House, 1921

Четыре следующих рассказа, включая «Кукольный домик», вошли в сб., изданный после смерти Кэтрин Мэнсфилд, — The Dove’s Nest and Other Stories. L., 1923.

Он составлен из рассказов 1921–1922 гг., не вошедших в сб.: The Garden Party and Other Stories.

Медовый месяц

Honeymoon, 1921

Последний из вошедших в данную книгу рассказов, относящийся к 1921 г.

Чашка чаю

A Cup Of Tea, 1922

Рассказ написан, согласно дневнику, за четыре-пять часов 11 янв. 1922 г. Впервые напечатан в журнале «Story-Teller» (1922, май).

Муха

Рассказ написан в Париже в февр. 1922 г., в том же здании (Victoria Palace Hotel), в котором Кэтрин Мэнсфилд жила в 1918 г., когда немцы обстреливали город.

Несомненно, что рассказ, который западные критики называют шедевром Мэнсфилд, имеет несколько планов. Один — антивоенный, основанный на личном горе Кэтрин Мэнсфилд, потерявшей во время первой мировой войны горячо любимого брата. Другой — протест против бессмысленности человеческого существования. И в этом критики находят близость этого рассказа с рассказом А. П. Чехова «Мелюзга».

Действие происходит в Лондоне.