— Лорд Горд. Добро пожаловать в мой замок. Надеюсь, вас устроили ваши покои? — вежливо поздоровался король.

— Ваше Величество. — легко поклонился я. — Покои в порядке, благодарю за гостеприимство.

— Грядущий бал в вашу честь. — улыбнулся краем губ король. — Становление нового герцога это редчайшее событие. Звёзды сегодня прекрасны, не правда ли?

Король перевёл взгляд на вечернее небо.

— Пожалуй. — согласился я. — Этот вид стоит того, чтобы полюбоваться им.

Я не учил астрономию Тиала и не знал ни единой звезды на его небе. И в этом была своя, особенная прелесть, что добавляла легкой мистики моему нахождению в этом мире. Чужие, другие звезды…

Некоторое время мы любовались небосводом. А затем король внезапно и резко и спросил меня:

— Мой брат уже предлагал вам помочь ему стать королем? — лицо короля осталось бесстрастным, но вот поза выдавала его напряжение.

— Предлагал. — мгновенно ответил я. — Я сказал ему нет.

Король слегка расслабился. Я же быстро пытался придумать правдивые ответы на его возможные вопросы. Если я обману короля, и это вскроется во время нашей битвы за корону, последствия могут быть непредсказуемы. Он легко может объявить меня безумцем и заручиться поддержкой всех прочих лордов страны.

— Несомненно, вы приняли мудрое решение. — король вздохнул. — Мой брат так и не смирился с тем, что престол достался мне, а не ему, когда он пропал в диких землях. Но очередная смена власти точно не пойдет на пользу королевству. Под моим руководством Ганатра процветает.

— Вы не пробовали поговорить с ним?

— Пробовал, конечно. Но всё без толку. — грустно усмехнулся короля. — Кстати, о разговорах… До меня доходили странные слухи. Вы ведь совсем недавно были бароном, верно? И получили графское кольцо, бросив вызов графу Лиону? Я слышал, что все его люди погибли во время штурма. Как это произошло?

— Граф оказался безумцем.

— Безумцем? — брови короля поползли на лоб.

— Да, именно так. Я бросил ему вызов, и первое, что он сделал, это облил смолой одного из моих воинов и поджёг. Бедняга едва не сгорел заживо, бросившись в ров: на нём страшные раны. А затем граф приказал своим людям сражаться насмерть, и у тех не было выбора: или умереть от клятвы, не исполнив приказ, или пытаться убить моих воинов. В итоге почти все погибли в той битве. Среди моих воинов тоже были немалые потери. Скверная история. Когда я бросал вызов графу я знал, что он недостойный лорд, но чтоб настолько… — я сокрушённо покачал головой.

— А что с самим графом? — напряжённо спросил король.

— Понятия не имею. Я дал ему рыцарское кольцо и отпустил с остатками людей на все четыре стороны. Его дальнейшая судьба мне неизвестна.

Король удивлённо покачал головой в ответ на эту историю.

— Пожалуй, я должен сказать вам спасибо. Безумный лорд — это величайшее горе для людей под его управлением. Хорошо, что вы вскрыли эту язву на теле королевства раньше, чем она успела нанести много вреда.

— Графством теперь управляет лорд Харн. — добавил я. — Несмотря на наши разногласия, он показался мне неплохим человеком. Уверен, он наведёт там порядок.

Здесь король хитро посмотрел на меня.

— Да, ваши разногласия… Никто не ожидал такого хода. Мой брат передал вам часть своих солдат, чтобы вы смогли бросить ему вызов, верно? Что с ними сейчас?

— Все солдаты лорда Шеридана, что помогали мне стать герцогом, сейчас находятся под его началом. — ответил чистую правду я.

— У меня были опасения, что он попробует воспользоваться объединёнными силами двух герцогств, чтобы сместить меня. — признался король. — Даже так, этого было бы мало, и я всё ещё смог бы собрать вдвое больше людей… Но в таких битвах неизбежно кто-то гибнет по слепой воле случая. Этого лучше избегать.

— Я совершенно точно не планирую помогать лорду Шеридану стать королём Ганатры. — заверил я Элиона.

Король довольно улыбнулся.

— И вы сделали правильный выбор. Завтра вечером начнётся бал, и я признаю ваш новый титул. Расположение действующего короля — это всегда лучше, чем расположение того, кто имеет призрачные шансы им стать, верно?

— Верно, Ваше Величество.

А ещё лучше этого — самому стать королём.

Убедившись в отсутствии угрозы, Элион Ганатры покинул балкон, оставив меня в одиночестве. А я ещё долго смотрел на звёзды, размышляя. Наверное, в этот момент я должен испытывать волнение, но вместо этого на меня накатило холодное, безмятежное спокойствие. Я сделал всё, что требовалось. Сколько заняло это длинное путешествие? Чуть больше года? Мгновение для мастера смерти. Забавная мысль посетила мою голову: несмотря на то, что календарь Тиала делил год на семь месяцев по сорок девять дней, я всё ещё считал дни в своих, привычных мне месяцах по четыре недели…