Бролан сплюнул.

— Это нечестно. Я видел такое несколько раз — когда более искусный проигрывает менее искусному. Всегда думал, что дело в снаряжении, или в воле к борьбе, а вот оно как, оказывается. — мрачно процедил наёмник.

Наемники поддержали его негодование нестройным гулом.

— Сила лорда в его людях. — пожал плечами я, поднимаясь. — Иногда буквально.

Поздним вечером того же дня мы с капитаном Зинчем стояли на носу “Превосходного”, каждый обдумывая своё.

— Гребцов не хватает. — прервал молчание он.

— Ваши предложения?

— Превосходный имеет двадцать пар весел. Это требует сорока гребцов. Одиннадцать моих людей мертвы, четверо тяжело ранены, ещё трое — легко, и не смогут грести весь день. У меня четверо помощников, и я поставлю их на вёсла, но не хватает ещё четырнадцати гребцов.

— Корабль не может идти под парусом?

— Превосходный может двигаться и с половиной гребцов, и даже без них, пусть и медленно. Однако скорость сильно пострадает. Если вы не хотите задерживаться в этих водах, вашим людям стоит сесть за вёсла.

Я на миг задумался. Двое сломали руки, двое погибли, Лара лишилась руки... Из одиннадцати наёмников и пяти охотниц остался боеспособными всего десяток, включая Мелайю, которая, возможно, ещё не слишком привыкла к своему новому состоянию.

— Моих людей всё равно не хватит. Предлагаете посадить на вёсла мастеров?

Зинч поморщился.

— Нет, они не смогут грести весь день, что вы. Но даже лишний десяток вёсел пригодиться.

— Хорошо. Я отдам соответствующие приказы. — кивнул я, намереваясь уходить.

— Вы не думали развернуться, сэр Горд? — донеслось мне в спину.

— Нет. Ни на секунду. — ответил я, не оборачиваясь и не сбиваясь с шага.

Когда большая часть команды уже отправлялась спать, мастер Темпус жестом предложил мне поговорить наедине. Мы вышли на корму вдвоём.

— Вас окружает множество странностей, сэр Горд. — неторопливо начал он.

— Что именно вас интересует?

— Меня? Ничего. Мессир Грицелиус выдал мне достаточно чёткие указания. Единственный мой интерес в этой экспедиции — это вернуться самому и вернуть Итема живыми обратно в Палеотру.

— Тогда я не понимаю, к чему этот диалог.

Темпус внимательно посмотрел на меня цепким взглядом.

— Я старый и опытный мастер огня. Далеко не самый сильный или искусный, но явно выше среднего. В прошлом бою вы убили больше змей, чем я. Заметно больше. Я не понимаю как, однако я умею отслеживать жизнь недалеко от себя, как и большинство других мастеров. Не уверен насчёт Итема и Оланса, они ещё молоды, но Пикус точно заметил. А ведь вы даже не обладаете способностями к искусству нейтраля.

Темпус на миг прервался, устремив взгляд на звёзды, и тихо продолжил:

— Сфера, рассеивающая что-то, похожее на туман. Боевое искусство, стоящее нескольких мастеров. Возвращение из мёртвых… И это лишь то что я успел заметить. Сколько было пропущено? — мастер огня покачал головой. — Красные башни умеют хранить секреты. Вам нет нужды волноваться за нас с Итемом. Полагаю, своим людям вы также можете доверять. Однако остальные…

На лице Темпуса появилось раздражение.

— Быть может, во мне говорит давняя неприязнь наших организаций, но всё же. Капитан Зинч и все его моряки — люди, что работают на цепь воды. Пикус — один из совета их магистров. Пока идёт экспедиция он будет молчать и внимательно наблюдать за вами. Но стоит нам вернуться, и у многих возникнут вопросы. Слишком важные вещи вы показали, чтобы игнорировать их. Отчего-то у меня есть сомнения в том, что вы пребываете в настолько же хороших отношениях с цепью воды, как с красными башнями.

— И что вы предлагаете?

— Я? Ничего. — легко усмехнулся Темпус. — Это просто предупреждение. Будьте осторожны.

С этим словами мастер красных башен спокойно развернулся и отправился спать. Он не рассказал мне ничего нового — но то, что он решил провести этот разговор уже могло сказать о многом.

Двое из четырёх тяжелораненых моряков умерли той ночью.

На следующий день многие люди на корабле бросали на меня странные взгляды. Моряки, охотницы, даже сами мастера… Больше всего я ожидал вопросов от Мелайи, но мертвенно-бледная девушка лишь куталась в тёплую одежду и бросала на меня загадочные взгляды.

Настроение у людей было… никаким. Создавалось впечатление, что члены экспедиции просто перегорели. Слишком много событий случилось за последние недели, выбивающих из колеи. Неведомые твари, мистические туман, пространственная аномалия, нападение морских змей, возвращение из мёртвых — у меня создавалось впечатление, будто все вокруг просто не знали, что и думать. У меня самого, впрочем, таких проблем не было. Я лишь стоял на носу и цепко напрягал чувство жизни, пытаясь предупредить новые угрозы и нападения. После боя со змеями и оказания помощи раненым Пикус совершенно выбился из сил и отдыхал. Задерживаться на месте боя мы не стали: рассудив здраво, что змеи могут напасть вновь, мы с капитаном решили посадить всех здоровых людей на вёсла с рассветом. Оставалось лишь надеяться, что моя изрядно ослабевшая сенсорика не подведёт нас в этот раз, и море даст нам передышку хотя бы в несколько дней.