– Ой! – Джессика сильно покраснела.
– Вот видишь, Джес, – мягко начал мистер Уэйкфилд, – как опасно делать выводы на основе случайных свидетельств. И если бы это было настоящее дело о клевете…
Джессика вскочила на ноги, ее глаза сверкали. Она не могла поверить, что папочка опять читает ей лекции! Его, кажется, волнуют только судебные дела и «случайные свидетельства»!
– Вы все только тем и занимаетесь, – злобно начала она, – что достаете меня. Если бы Лиз сказала, что Джордж встречается с Робин, вы бы думали, что она честная и благородная! Но лишь из-за того, что это были мои слова, вам кажется, что это ложь! А я устала наконец от того, что все меня клеймят! Я…
– Джессика, – попытался успокоить ее отец. – Я совсем не хотел обидеть тебя, а лишь думал…
– Но я действительно обиделась. И вообще не хочу этих гадких гамбургеров на обед. Если вы простите меня, то я лучше пойду к себе в комнату!
– Лиз, оставь ее, – услышала Джессика слова матери. – Она скоро остынет.
«Ни за что, – думала взбешенная девушка, быстро поднимаясь наверх и захлопывая за собой дверь со всей силы. – Меня достаточно замучило это семейство!»
Раз уж ее планы, как поразить их, регулярно оканчивались неудачей, надо было найти какой-то другой путь, чтобы изменить родительское мнение о ней.
«Только мне надо что-то придумать побыстрей, – убеждала она себя, и по ее щекам катились слезы, когда она бросилась на кровать. – Потому что я просто не могу оставить все как есть».