Опять же, как бы случайно она оказалась рядом с Галейном, когда Пес пришел к нему поговорить насчет оружия и всего остального. И очень кстати в тот момент Галейн, вообще-то дружелюбный и спокойный парень, оказался занят выше головы, и попросил Джулию саму показать новичку что где находится, и позаботиться об обмундировании. К счастью, она отлично знала расположения оружейных комнат и прочих хозяйственных помещений, и согласилась помочь. Хотя и с показным недовольством — мол, нашли девочку на побегушках. Пес покосился на нее с подозрением, но смолчал.

После штурма крепости осталось изрядное количество железа, но в нем уже на славу порылись медейские наемники и солдаты, забрав все более или менее стоящее, а остальное свалив в одной из комнат, служивших кладовой. Впрочем, там еще можно было найти что-нибудь подходящее, особенно если проявить терпение. Туда-то Джулия и повела Грэма, когда тот пожелал первым делом обзавестись оружием.

Понаблюдав за ним, как он крутит в руках мечи (на остальное он внимания не обращал), примеряется к ним и — откладывает один за другим в сторону, Джулия поняла, что в оружии он толк знает. По крайней мере, в мечах. Ей было, правда, очень любопытно, как он собирается управляться с ними со своими-то плохо зажившими изуродованными пальцами… но, полагала она, выход он найдет, если захочет. Он был весьма упрямым парнем.

В конце концов он остановил свой выбор на довольно легкой и изящной бастарде. Это было действительно неплохое оружие, хотя, конечно, и не штучной работы; и Джулия видела, с каким сожалением на лице Грэм рассматривает меч, оглаживая клинок. Можно было подумать, что он привык к гораздо лучшему оружию. Что ж, может быть, это действительно так.

— Не густо тут, — пробормотал он с сожалением, крутя бастарду в руках так и этак, и добавил что-то на наи.

Джулия понимала, что фраза эта риторическая, но не могла не вмешаться. Ей — чего уж там скрывать — хотелось поговорить с наинцем.

— По-моему, это неплохой клинок, — проговорила она, подойдя ближе и присев рядом с ним на корточки (Пес сидел на одной из низких скамей, стоящих по стенам оружейной).

Он покачал головой, даже не посмотрев на нее.

— Был бы неплохой, здесь не лежал бы… Железка, — проговорил он, презрительно кривя тонкие губы. — Железка, и ничего более… Надеюсь, у меня еще будет возможность разжиться лучшим оружием. Вы ведь берете трофеи?

— Ты сначала этим сумей замахнуться, — не удержалась от ехидства Джулия. — А то вдруг и поднять не выдюжишь?

Он не удостоил ее ответом. Положил выбранный меч на скамью, поднялся, медленно пошел вдоль стен, разглядывая прочее добро, собранное здесь.

Доспехи он проигнорировал. На вопрос Джулии он равнодушно ответил, что кольчуга ему не нужна — привык без нее, только мешать будет. Так же ему не понадобились ни наручи, ни шлем, ни щит — он заметил вскользь, что и понятия не имеет, как с ним обращаться. Весьма странно для наемника, подумала Джулия, тем более для такого, который специализируется на охране.

— Ты что же, хочешь сказать, что никогда не носил кольчугу? — спросила она, сдерживая удивление.

— Именно. А так же все остальное железо… Тебя это удивляет?

— Честно говоря, да.

Он не ответил, только осклабился.

В отношении одежды он оказался неприхотлив. Его вполне устраивало то, что было на нем; он только подыскал себе высокие шнурованные ботинки и короткую кожаную куртку, не стеснявшую движений. И перчатки — высокие, закрывающую руку по самый локоть.

— Ты стал больше похож на бандита, а не на наемника, — заметила Джулия, рассматривая его.

— Угу, — неопределенно отозвался Пес. — Скажи-ка, а лошадьми тоже заведует Галейн?

Вечером Джулия спустилась в общую трапезную. Здесь уже собралось полно народу, и она тихонько пробралась на свое место, уселась рядом с Хагеном.

— Ты где весь день болталась? — сразу же повернулся он к ней. — Я тебя искал.

— С Псом была, — отозвалась Джулия как могла небрежно. — Оружие смотрели.

Хаген скривился, как всегда при упоминании Пса.

— Опять с этим психом. Прилипла ты к нему, что ли?

— У меня приказ, — тихо возмутилась Джулия.

— Ага, приказ. Рассказывай мне… — она чувствительно ткнула его под ребра, но он только хохотнул. — А то перебирайся к нему в казармы, все время под боком будешь…

— Пошел ты, Хаген, знаешь куда?.. Если кому и нужно быть у него под боком, так это тебе. Ты же его десятник.

— Я не напрашивался, — сплюнул Хаген. — Тоже мне, подарочек… Говоришь, вы с ним оружие смотрели? Ну и как он, при оружии теперь?

— Ну да, — с недоумением ответила Джулия, не понимая причину столь резкой перемены темы. — А что?

— Хочу проверить его умение с этим самым оружием обращаться. Сдается, брешет он все. Пес — он и есть пес…

— Хаген, рехнулся? Ты же его убьешь сразу.

— Значит, туда ему и дорога. Зачем мне парни, которые не могут держаться на ногах и постоять за себя… Ага, вон и он.

Действительно, в трапезную входил Пес. Он все еще заметно прихрамывал, но в целом выглядел гораздо лучше, чем несколько дней назад, и уже не казался изможденным. Голова его сегодня была повязана по-разбойничьи черным платком, скрывавшим отросший ежик жестких белых волос.

Послышались приветствия, кое-кто даже подходил, чтобы хлопнуть его по плечу. Пса заметно пошатывало от таких проявлений дружественности, но он только скалился и лупил по спинам в ответ. Впрочем, Джулия заметила, что гораздо большее количество парней только косились на него с не меньшей неприязнью, чем Хаген. Кажется, за те дни, что он прожил в казармах, он сумел настроить против себя большую часть людей.

— Эй, земляк! — прорезал общий шум голос Галейна. Обычно наинец говорил негромко, но когда было нужно, он умел заставить слышать — и слушать — себя. — Иди сюда, садись.

Пес кивнул и стал пробираться к нему. Джулия увидела, как они с Галейном жмут друг другу руки — на необычный манер, крест-накрест, — и Пес садится рядом.

— Северяне, — с неожиданной злостью проговорил Хаген. — Так и тянет их друг к другу.

— Кто бы говорил! — фыркнула Джулия. — Можно подумать, ты сам с жаркого юга. Кроме того, вокруг тебя тоже постоянно толкутся касотские ребята.

— Сравнила…

К Галейну тем временем подошли еще трое парней — все наинцы, с длинными светлыми косами. Джулии вдруг подумалось, что Пес, привыкший носить такую же прическу, обусловленную обычаями королевства, должен чувствовать себя весьма неуютно с обрезанными волосами.

Между северянами завязался разговор, негромкий, но достаточно эмоциональный. Пес в основном слушал, усмехаясь, но лицо у него было напряженное. Он почти не поднимал глаз, вперив их в столешницу, и крошил хлеб неловкими пальцами.

— Да хватит на него пялиться, — Хаген пихнул Джулию локтем в бок. — А то Пес подумает, что ты в него влюбилась.

— А тебе-то что за тревога? — возмутилась Джулия. — Хочу — и пялюсь…

— О тебе забочусь, глупая… Пойду-ка я с ним потолкую.

— Куда?! — она встревожилась и поймала его рукав. Не хватало еще, чтобы Хаген начал задирать парня. — Успокойся, Хаген.

— Я спокоен, — усмехнулся тот, без труда высвободился из пальцев Джулии и неспеша направился в ту сторону, где сидели наинцы.

Разговора Джулия со своего места не слышала, и потому ей оставалось только наблюдать. Она видела, как Хаген вразвалочку, ленивой походкой, прошествовал через зал и остановился прямо перед Псом, который даже глаз на него не поднял. Заговорил Галейн. Хаген выслушал его без внимания, а потом сам сказал что-то, смотря только на Пса. Тот вскинул голову, ответил, кривя тонкие губы. Глаза его полыхали сумасшедшим синим пламенем. Хаген уперся ладонями в край стола, нагнулся… Еще минут пять они беседовали под пристальными и немного встревоженными взглядами наинцев. Потом Пес поднялся, выражение лица у него было нехорошее. Галейн успокаивающе положил руку ему на плечо, он эту руку скинул и, не глядя ни на кого, направился к выходу. Хаген пошел за ним. Чуть поколебавшись, встали из-за стола и Галейн с одним из парней. Джулия не стала дожидаться, пока они все выйдут, вскочила с места и торопливо подошла к ним.