— Что с тобой, Кэти? — заботливо спросил он.

Если бы он ругался, нападал на нее, Кэти огрызалась бы и защищалась, но тут она была вынуждена признать поражение.

— Сама не знаю…

— Пойди сюда.

Кэти послушно приблизилась к его креслу, и Сет усадил ее к себе на колени.

— Ты говоришь правду? Я же вижу, в последнее время ты сама не своя. Если что-то не так, расскажи. Я хочу тебе помочь.

— Ах, Сет, — простонала она, припав к его груди. Он такой добрый! Что с ним будет, если она признается, что влюблена в Эрика, что Эрик — отец Терона? Наверное, Сет простит ей даже такое. Его любовь безгранична. Но разве сможет она нанести ему такой удар? Для этого она его слишком уважает.

— В чем дело? Это связано с Эриком? — внезапно спросил Сет.

Кэтлин замерла. Может быть, Сет уже все знает? Должно быть, она себя выдала — слишком уж пялилась на Эрика. Или, еще вероятнее, Сет наконец заметил, как Терон похож на Эрика.

Нужно было что-то говорить, и Кэти, ненатурально рассмеявшись, пожала плечами:

— При чем здесь Эрик?

— Не знаю. Иногда мне кажется, что вы друг другу симпатичны. Но временами вы готовы вцепиться друг другу в горло.

Она обняла Сета за плечи и поцеловала его в щеку, пытаясь скрыть облегчение.

— Меня очень беспокоит, что мы не сможем раздобыть образцы коллекции вовремя.

Но Сет был слишком умен, чтобы поверить в эту версию.

— Кэтлин, я тебе уже говорил: если ты чего-то хочешь, скажи. Я сделаю для тебя все, что в моих силах. — Он обхватил ладонями ее лицо и заглянул в ее глаза. — Клянусь тебе. Я люблю тебя. Ты же это знаешь.

У нее из глаз хлынули слезы. Карие глаза Сета светились любовью. Кэти медленно кивнула. Да, она знала, что он ее любит. Любит безнадежной, обреченной любовью. К тому же любовью неразделенной, а Кэти очень хорошо знала, что это такое.

Она прижалась лицом к его груди и зарыдала. Вволю наплакавшись, выпрямилась, вытерла слезы платком.

— Ты просто перетрудилась, — сказал Сет. — Типичная нервная разрядка.

— Теперь все в порядке, — улыбнулась она. — Выплакалась, и сразу стало легче. А теперь пора браться за работу. Мне нужно сесть на телефон. Очень скоро меня возненавидят все нью-йоркские портные и закройщики, у которых и без меня работы хватает.

Сет рассмеялся, но тут же посерьезнел.

— Если кто-то и способен совершить это чудо, то только ты. Главное — не нервничай. Все это ерунда по сравнению с твоим самочувствием.

— Да-да, — прошептала Кэти и нежно поцеловала его в губы.

Она поднялась и почувствовала, какими острыми и костлявыми стали его колени.

— Сет, а ты сам-то в порядке? — осторожно спросила она, зная, как он не любит разговоров на эту тему. — У тебя в последнее время очень усталый вид. Когда ты виделся с врачом?

— Это еще что за фокусы? С больной головы на здоровую, да? Со мной все в порядке. Джордж ужасно обиделся бы, если бы узнал, что ты сомневаешься в его способностях сиделки. Старина кудахчет надо мной, как курица над цыпленком. — Он крепко стиснул ей ладонь» — Пообещай, Кэтлин, что не будешь за меня беспокоиться. Я в норме. Честное слово.

Его слова отнюдь ее не убедили, но Кэти не хотела выглядеть занудой.

— Ладно, тогда — за работу! — с фальшивой жизнерадостностью воскликнула она. — Скажу Клэр, чтобы она принесла тебе кофе.

Помахав на прощание рукой, она вышла из кабинета.

Слава Богу, Эрика там не оказалось.

В День Благодарения, поздним утром, Кэтлин вышла из дому и спустилась во двор. Ей нужно было разыскать Сета, который поджидал Эрика на спортивной площадке. Некоторое время назад там установили баскетбольный щит, и друзья устраивали совместные тренировки.

Сначала Кэтлин беспокоилась, что такая чрезмерная физическая активность пойдет мужу во вред, но Джордж ответил:

— Все в порядке, Кэтлин. Не давите на него. Ему нравится это занятие — не столько из-за спорта, сколько из-за духа соперничества. И потом, ему хочется хоть в чем-то походить на здоровых мужчин его возраста.

Кэтлин помалкивала, хотя не могла не заметить, что тренировки отнимают у Сета массу сил. Она подошла к площадке со стороны террасы и увидела, как Сет, сидя в кресле, работает с мячом. Вот мяч вышел из-под контроля и откатился в кусты. Сет оглянулся по сторонам в поисках Джорджа, но того поблизости не было.

Тогда Сет подкатился к кустам и нагнулся, но до мяча дотянуться не мог. На лбу у него выступили капли пота, мышцы шеи напряглись. Кэтлин испугалась, что Сет упадет, и хотела уже его окликнуть, но тут муж внезапно стиснул кулаки и ударил ими по подлокотнику.

— Проклятье! Чертов калека!

По его лицу текли слезы и капли пота. Голос был хриплым и пронзительным, хотя совсем негромким. Лицо Сета исказилось, сквозь зубы он цедил проклятья:

— Провались все пропадом! Ну почему? Почему это должно было случиться именно со мной?

Кэти стояла ни жива ни мертва. Она еще ни разу не слышала, чтобы Сет жаловался или роптал. Обычно он подшучивал над своим параличом. И вот теперь случайно она получила возможность увидеть, как тяжело переживает он свое состояние. Кэти на миг зажмурилась, лихорадочно думая, что бы такое предпринять, какие найти слова. Лишь бы они не звучали слишком уж жалеющими.

Когда она вновь открыла глаза, Сет был уже не один. К нему бежал Эрик.

— Что такое, Сет? — воскликнул Эрик, останавливаясь возле коляски.

Сет тут же замолчал, смущенно повесил голову, вцепился руками в подлокотники. Эрик ждал, не произнося ни слова, потом опустился на корточки и заглянул Сету в лицо.

Кэти застыла, ожидая, что будет дальше.

— Мне очень жаль, что вы стали свидетелем этой истерики, — сокрушенно произнес Сет. — Я не часто позволяю себе такую роскошь, но зато если уж сорвался — зрелище получается первоклассное.

— По-моему, у меня еще не было возможности сказать, до какой степени я вами восхищаюсь. Окажись я на вашем месте, я не смог бы вести себя так мужественно.

— Бросьте, Эрик. Медаль за мужество я никак не заслужил. У меня просто нет другого выхода.

— Есть. Вы могли бы разозлиться на весь белый свет.

Сет вздохнул:

— Иногда мне ужасно этого хочется. Например, сейчас. Я бы охотно вас возненавидел. Думаете, я не завидую вашей силе, вашей атлетической фигуре? Ведь я совершенно беспомощный, я завишу от окружающих еще больше, чем маленький Терон. Вы не представляете, как это тяжело для мужчины. Я презираю себя. Кое-как я приспособился к жизни, но стоит мне увидеть вас, и внутри меня все переворачивается.

Эрик подобрал мяч и сосредоточенно провел пальцем по рифленой резиновой поверхности. Голос его зазвучал так тихо, что Кэтлин пришлось напрячь слух.

— Я тоже вам завидую. Честное слово. Завидую вашей способности принимать мир таким, каков он есть. Вот уже два года я плыву против течения, сражаюсь с жизненными обстоятельствами и все время проигрываю. Я хочу от жизни гораздо больше, чем она может мне дать. Я не согласен на уступки. А вы… Вы о себе не думаете. Это просто непостижимо! Я на такое не способен.

— Спасибо, Эрик. Но, по-моему, вы к себе слишком строги.

— Как бы не так. Уж я-то себя знаю, — хмыкнул Эрик и, чтобы покончить с тягостным разговором, предложил: — Может, покидаем мячик?

— Честно говоря, я сегодня не в форме.

— Ничего страшного. Тогда выпьем пивка?

— Отличная идея. День солнечный, мы вполне можем остаться на свежем воздухе.

— Отлично. Схожу за пивом.

Эрик отшвырнул мяч и направился к дому. Кэти поспешно ретировалась, чтобы мужчины ее не заметили. Вряд ли им было бы приятно знать, что она видела их обоих такими беззащитными.

В воскресенье Кэтлин должна была отправиться в универмаг. В День Благодарения магазины были закрыты, зато грядущие пятница и суббота, предшествующие Рождеству, сулили небывалый наплыв покупателей. Нужно было как следует подготовиться.

С мужем она встретилась на стоянке. Приехали каждый на своей машине, ибо дел хватало и у нее, и у него. Сет хотел лично проверить, как универмаг готовится к Рождеству.