Глава 42
Кап…кап…кап…Звук изматывал, неузнаваемый в своей привычности. Я вслушивалась в него до боли в ушах, ловила ускользающий смысл.
Я бы подумала, что уже умерла, если бы сейчас могла думать.
- Почему она не приходит в себя? Что ещё можно сделать? – услышала я смутно знакомый голос.
- Она отдала своему драко всю свою силу, - ответил мрачно другой мужчина. – Ещё чудо, что она до сих пор жива.
Его голос тоже был мне знаком.
О ком они говорят? Неужели обо мне?
- Она не умрёт!
Леци…Имя пришло раньше, чем воспоминание.
- Успокойся, - примирительно произнёс второй, и я вдруг вспомнила: «А сейчас пойдём лечиться к доброму дяде Приту», и подхватившие меня руки.
Это же тот врач, который вынес меня через портал, когда я прошла тоннель! И он говорит с Берном.
- Я её вовсе не хороню, - доктор Прит усмехнулся. – Ты знаешь сам, с этой девочкой не всё так просто. Скажи мне кто, не поверил бы, что древесница в одиночку может спасти драко, лежащего на иргаире. Ну так я и тогда не поверил, что какая-то деграска так запросто прошла тоннель!
Дальше я не слушала, потому что поняла главное: Гра – жив!
- Гр…гр…Гра, - с трудом вытолкнула я сквозь пересохшее горло.
- Лея! – кинулся ко мне Берн.
Прит оттеснил его, пряча усмешку:
- А тебе, кажется, понравилось в нашем госпитале? – спросил врач и ловко сунул мне под нос какую-то блестящую штуку. – Смотри сюда, девочка. Что видишь?
- Убери от неё иргаир! – зарычал Леци.
- Вот кого лечить нужно! – прокомментировал доктор Прит так, что слышали только я и он. – Это пустая трубка, сам же её принёс, - погромче проговорил он, ловко осматривая меня, зачем-то потрогал за ушами, вывернул веко. – А начинку наша девочка выжгла. Вот так взяла и пустила под хвост драко сложнейшую вязь заговора на смерть!
Прит с удовольствием посмотрел на меня:
- Правда, и сама выгорела, ну так иргаир вшестером заговаривают, не зря Леци за подмогой пошёл. А ты тут одна управилась…если бы не портал, остался бы твой драко без тебя…
- Ну, хватит! – оборвал его Берн и в свою очередь оттолкнул от кровати. – Ты ещё не вздумай об этом болтать где попало!
- Под присягой чай, - хмыкнул Прит. – Ладно, я вас оставлю…ненадолго! – обернулся он от дверей. – Чтобы без глупостей тут! Больную не трогать!
- Иди уже! – буркнул Берн и присел рядом. – Как ты?
- Гра…
- Гра жив, и поживее тебя, - невесело усмехнулся Леци. – Залечим крыло, ещё не один тоннель пройдёт.
Он протянул руку и отвёл волосы с моего лица, так осторожно, словно я была хрустальной.
- Меня…можно трогать, - с трудом улыбнулась я. – Я не рассыплюсь.
- А…, - он сразу замолчал, словно устыдившись, но я поняла и мгновение наслаждалась смятением в его глазах, а после медленно кивнула.
Берн склонился ко мне, и также осторожно коснулся моих губ.
В этом поцелуе не было ничего от того нашего, первого поцелуя, поцелуя-вызова, и из второго, который мне понравился гораздо больше, тоже.
Он просто коротко коснулся моих губ, но я сразу поняла, как он боялся меня потерять.
- Так я и знал! – раздался за спиной рассерженный голос Прита. – Уходи, Леци! Я не зря сказал, что Лею нельзя трогать. Никаких тактильных контактов, пока она не восстановится!
- Ты что, думаешь, я могу её выпить? – возмутился Берн.
Я переводила взгляд с одного на другого, пока они спорили и огорчённо вздохнула, когда Прит всё же выставил Леци из палаты.
- Спи! – приказал мне доктор. – Просто спи! Это самое верное средство для восстановления сил.
И я спала. Это был странный сон, в котором я всё время чувствовала себя словно со стороны, как будто моё опустошённое тело мне не принадлежало. Это был как полёт вокруг древа, только без Гра. А может, я уже умерла?
Думать об этом было не страшно. Только лёгкое сожаление. Я же ещё ничего не успела в этой жизни!
А потом мою руку взяла тёплая маленькая ладонь. Я удивилась, почувствовав, как от неё потянулась слабая ниточка силы.
- Лея, - позвал тоненький детский голос. – Ты спишь?
Глаза раскрывались неохотно, медленно, но я не могла не откликнуться на этот голос.
- Ваше высочество?! – удивлённо прошептала я. – Что вы здесь делаете?
- Мне страшно, - шёпотом признался Юк. – Я слышу древо…
- Слышите? – переспросила я. – Давно? Когда вы услышали древо в первый раз?
- Сегодня ночью, - доверчиво прошептал мальчик.
Сейчас он не был похож на властного капризного наследника, только на испуганного малыша.
- Вы сказали её величеству? – Я попробовала приподняться, но тут же без сил упала на постель. – Почему…вы пришли ко мне, а не к ней?
- Древо сказало, что ты… - он запнулся, мучительно подбирая слова. – Что ты важнее.
Некоторое время я недоверчиво смотрела на него, потом осторожно спросила.
- Что ещё сказало вам древо?
- Что я стану королём, если ты останешься жива. Я, а не Литто.
Я смотрела на принца, напряжённо раздумывая. Неужели это правда, и я могу повлиять на выбор будущего короля древа? Но как? Почему я?
- И поэтому вы испугались, что я могу умереть? – грустно улыбнувшись, спросила я.
- Нет! – сердито отказался мальчик. – Не поэтому!
Он насупился, но не отпустил мою ладонь, питая тонкой ниточкой своей силы.
- Я пришёл извиниться, - с трудом вытолкнул он, виновато взглянув на меня. – Я подумал…когда ты полетела в тоннель, а потом тебя увезли в больницу… Это было из-за меня! Я приказал Гра лететь, а ты не пустила его одного… Вы же могли погибнуть! И кто бы тогда утащил от дворца иргаир? Мама сказала, что без вас чёрный смерч убил бы всех.
Я легонько сжала детскую ладошку:
- Это очень хорошо, что вы так рано поняли, как всё в нашей жизни связано. Запутано, завязано узелками. Постарайтесь никогда не рвать эти ниточки. Распутывайте осторожно. Потому что жизнь у каждого одна. Даже у вас.
- Ты простишь меня? – с надеждой спросил маленький принц.
- Уже простила, - улыбнулась я. – А сейчас идите, ваше высочество. Её величество потеряет вас.
- Не потеряет, - улыбнулся Юк, но всё же поднялся. – Выздоравливай, Лея!
- Спасибо, ваше высочество, - поблагодарила я, откинулась на подушку…и проснулась.
Слабый свет, оставленный на ночь, высветил задремавшего на стуле возле кровати Леци. Я недоверчиво оглянулась на дверь. Где же принц? Неужели…мне это приснилось?
Я протянула руку, коснувшись ладони Берна. Тера вскинулся, но тут же облегчённо улыбнулся.
- Ну ты и спать! – изумился он. – Двое суток не открывала глаз! Я уже боялся, что ты в коме, заставил провести все обследования…
- Леци, - позвала я, заставляя его замолчать. – Сейчас же иди к королеве. Скажи, что у маленького принца началась инициация. Он сейчас был у меня. У него открылась сила, я почувствовала!
- Сюда никто не заходил, - недоверчиво поднялся Берн.
- Это всё древо, - я взволнованно приподнялась на подушке. – Юк тоже услышал его, сейчас, ночью. Иди! Он может испугаться, и кинуться за помощью не к матери, а к Литто.
Леци кивнул и вышел.
То, что у трона появился наследник, было не только большой радостью, но и не меньшей опасностью, и мы оба понимали это.
Я лежала откинувшись на подушки, с удивлением прислушиваясь к себе. Та сила, которую в моём полусне-полубреду подарил держащий мою руку Юк, никуда не делась. Внутри меня было тепло, и оно продвигалось по моему телу вместе с током крови, согревая и рождая удивительную уверенность, что всё будет хорошо. Может быть, мне и не хватало этой малости – участия маленького принца и его виноватого «прости»? Или же та сила, которая в нём сегодня проснулась, сумела поддержать меня и вернуть с той стороны, откуда не приходят? Мне не хотелось гадать. Главное, что после визита Юка мне стало гораздо легче.