— Инцидент уже забыт, — она погладила его руки, пока они не расслабились. — Пойдем домой. Я не могу дождаться, чтобы позвонить членам своей стаи и рассказать им хорошие новости.
Он схватил ее за ягодицы, и у нее это вызвало совсем другую реакцию, чем то раннее хватание, которое она пережила.
— У меня есть еще кое-какие идеи для празднования, — он поднял голову над полем. — Во-первых, я хочу показать тебе ручей.
Когда они пересекли поле, Лара не могла поверить, как летела в разные стороны земля от их быстрых лап. Она, действительно, вела себя, как дикое животное? Ручей тек мимо леса. Вода разбрызгивалась об камни, успокаивая ее лихорадочное возбуждение.
— Ты довольна статусом Беты? — спросил ее Огден, когда они вошли в воду, черную и ребристую в лунном свете.
Она кивнула и понюхала воздух. Медведь, должно быть, проходил здесь в последнее время. Вид сумасшедших волков, вероятно, спугнул его.
— Я всегда буду доминировать в моей Стае. Это достаточно. Надеюсь, они все придут.
— Может быть, — ответил он, потирая ей спину. — Мы на победном пути.
— Роарк никогда не подпишет соглашение. Он слишком горд.
— Кто такой Роарк, молодой парень с дредами?
Ее взгляд резко переместился на него.
— Откуда ты знаешь?
— Я догадался. Ты уверена, что он тоже не Доминант? Я заметил, что он много дерзил на твоей встрече, — его лоб нахмурился. — Если бы он был доминирующим, разве вы не были бы идеальной парой?
— Я предпочитаю мужчин постарше. Кроме того, он мой кузен, двоюродный.
Огден вздохнул, с облегчением.
— Ах, хорошо. Он выглядит сильным. Спорим, он был бы отличным работником на лесопилке.
— Роарк не совсем рабочий тип. Я могу помогать тебе днем на лесопилке, а петь по вечерам.
Он схватил ее за руки и большими пальцами погладил ее суставы. Чувственное прикосновение прошло до кончиков ног, стоящих на сосновых иглах, оценив их мягкость, как импровизированную кровать.
— Мы не можем позволить, чтобы твои руки стали грубыми и потрескавшимися. У меня есть гораздо лучшее применение для них.
Она бросилась к нему, когда что-то плеснуло в воде.
— Черт. Упустил, — прозвучал глубокий голос из-за соседнего дерева.
Теплота между ног Лары охладилась. Слава Богу, она не утянула Огдена на сосновые иголки и не сняла мокрые трусики. У них была компания.
— Я думала, что мы одни, — возмутилась она. — Кто там?
Он усмехнулся, не выглядя слишком удивленным.
— Ты опять шпионишь за нами?
— Нет, рыбачу. И я был здесь первым.
Она обошла вокруг дерева. Высокий человек выглядел каменистым и неподвижным, как большой камень, на котором он сидел.
— Джи Ривермун, познакомься с моей невестой, Ларой Вульф, — объявил Огден.
Когда она пожала ему руку, она поняла, что он не волк. «Медведь», - сказали ей ее инстинкты.
— Вы, ребята, устроили там шоу, — сказал Джи, бросив удилище обратно в воду.
Грудь Лары наполнилась теплом. Она проделала долгий путь от скорбящего оборотня, который наткнулся на этот город чужаков. В Лос-Лобосе уже чувствовала себя как дома.
— Ну, держись за свой камень, вер-медведь, — сказала она, — потому что мы только начали.
Заметки
[
←1
]
Вудс (woods) — дерево, вульф (wolf) — волк.
[
←2
]
Фумаролы — выделения горячего вулканического газа в виде струй и спокойно парящих масс из трещин или каналов, расположенных на дне и в стенках кратера вулкана, прим. Переводчика.
[
←3
]
Концессия (от лат. concessio — разрешение, уступка) — вид договора, не предусмотренный Гражданским кодексом РФ, о создании или реконструкции за счет средств инвестора, или — совместно с концедентом, объектов, как правило, недвижимого имущества в государственную собственность, за счет чего инвестор получает возможность эксплуатировать объект на возмездной основе, собирая доход в свою пользу. Вопреки распространенному заблуждению, объекты исключительных прав не могут являться объектом концессионного соглашении.
[
←4
]
Стетсон — бренд, принадлежащий производителю головных уборов компании «Джон Б. Стетсон Компани».
[
←5
]
Один из самых знаменитых гейзеров на Земле. Расположен в Йеллоустонском национальном парке в штате Вайоминг, США.