Блэйк крепко сжал руку колдуньи, брови грозно сошлись у переносицы.

— Из-за того, что ты выпустила, да? Что ты имела в виду там, в храме, когда говорила про разрушение?

Лисандра отдернула руку:

— Это тебя не касается!

— Да что ты? — не унимался Гидеон. — Ты ведь не собиралась отдавать Оттону книгу? Я прав? Смотри мне в глаза!

— Оттон ненормальный! — выпалила Лисандра. — Добудь ты книгу, так же лежал бы в куче мертвецов!

— Что? — не понял Блэйк. — Хочешь сказать, нас бы убили?

Колдунья прикоснулась окровавленной ладонью к щеке воина.

— Гидеон, — ласково произнесла Лисандра, — император просто пустышка в сравнении с силами, что вынудили Оттона вступить с ними в союз. Конрад убил бы тебя. От начала и до конца — все обман.

Слова колдуньи потрясли Блэйка. Ферксиец молча плюхнулся на землю. «Оттон, сукин ты сын». Да, Гидеон ненавидел Оттона, ненавидел ферксийскую еду, ферксийских женщин, ферксийские законы, но оставался верен идеалам. Теперь же путь в Хоэнтвиль ему закрыт.

Перед глазами возник отец. Он борется с врагом, пробивается через стальной лес к другу, а потом…потом его убивают. Не кинжал ликейского убийцы, не грекалийская ловушка, не асторийская магия, а подлый выстрел в спину. «Вот и все», — обречено подумал Гидеон.

— Еще нет! — решительно произнесла Лисандра, протягивая воину руку. — Ты знаешь, что надо делать.

Блэйк заставил себя подняться и уже вместе с колдуньей направился к раненному Маркусу.

— Гидеон, — прокряхтел воин, — Конрад и Эрик ушли. Эти ублюдки забрали все ценное и свалили к чертям. А-р-р-р! — Маркус прижал ладонь к ране. — Что будем делать?

Бывший капитан вопросительно посмотрел на Лисандру. Та во все глаза глядела под ноги. Она нагнулась, чтобы подобрать загадочный предмет.

— Лисандра? — обеспокоено спросил Гидеон.

Девушка прикусила ноготь. Капитан заметил в ее руке маленькую резную фигурку — двух людей, крепко обнимающих друг друга.

****

— А-а-а!

Пронзительно крича, Неас вскочил и в панике ощупал лицо. Как ни странно, на теле не было ни одной раны. Он осмотрелся, однако вокруг царил кромешный мрак, где Неас слышал лишь свое прерывистое дыхание. «Что произошло? Где я?». Голова трещала, будто Вэл отвесил подзатыльник.

Неас сделал шаг и ощутил необычную легкость, словно он парил над землей. «Владения Крипты? — промелькнула мысль. — Или все же преисподняя?» — поспешно возникла другая.

— Не то и не другое.

Неас мгновенно приготовился к бою, как учили Вэл и Лисандра.

— Покажись! — крикнул он во тьму.

Чернота слегка рассеялась, и Неас увидел в нескольких метрах от себя фигуру человека в фарфоровой маске. Он сидел на простом деревянном стуле, коих полно в каждом доме, и элегантно положил ногу на ногу, водя носком сапога из стороны в сторону как маятником, и скрестил руки на груди. Выглядел незнакомец крайне возмущенным, будто бы его оторвали от важного дела, хотя он первый заговорил с Неасом.

— Ну вот он я, — мрачным глуховатым голосом произнес человек в маске. — Ты, наверное, не очень рад оказаться в пустоте, мальчик? Я могу помочь выбраться отсюда. Разумеется, — глаза под маской засветились, — за определенную плату.

Неас напрягся, в памяти всплыли рассказы отца о древних сущностях, темных тварях, что обитают в подпольях между мирами. В древнюю эпоху они были богами, но по тем или иным причинам стали заложниками своих крохотных мирков.

— Что ты такое? — с опаской спросил Неас.

Человек в маске цокнул и покачал головой, словно Неас сказал что-то очень глупое.

— Никакого уважения к старшим. Зови меня Эгон.

— Эгон? Ты всего-навсего выдумка.

Эгон недовольно забормотал.

— Не мудрено, раз уж я тысячелетия провел взаперти.

Слова бога насторожили Неаса. «Ядом наполнены их уста, хитры и коварны тени давнего предательства. Ложью своей они склоняют к тьме самых лучших из нас», — прозвучала в голове у Неаса одна из фраз, сказанная отцом во время урока.

— Что тебе нужно?

— Мне? — притворно удивился Эгон. — Нет-нет, друг мой. Это тебе что-то от меня нужно.

Неас недоуменно уставился на бога.

— О, дай-ка я угадаю. — Эгон развел руки. — С чего бы это? Так ведь? Позволь кое-что прояснить. — Он щелкнул пальцами.

Ночь вокруг быстро сменялась яркими пейзажами морей, океанов, горных вершин, густых лесов, золотистых полей, пока Неас не очутился надо всей этой красотой. Он стал огромным оком, которое с небес наблюдает за жизнью простых смертных. Густые белые облака проплывали мимо, словно боевые корабли Ликеи. Стоит протянуть руку, и она утонет в морозной дымке, что доступна лишь птицам.

— Это мир, — продолжил говорить бог, — между жизнью и смертью. Твоя душа должна была отправиться к Крипте, но ярко полыхающий огонь ненависти в ней не пожелал отправиться в райские кущи. Ты как, — Эгон задумался. — Как призрак.

«Призрак?». — Лицо Неаса помрачнело. В книгах говорилось: призраки — это неприкаянные души людей, которые не смирились со смертью.

— Не беспокойся, — поспешил успокоить Неаса бог. — Сейчас ты просто смертельно раненый мальчишка, чей разум наведался ко мне в дом. Но, — Эгон повторил щелчок, и они очутились в лесу рядом с поверженным Неасом. — Чтобы не влачить жалкое существование призрака и спасти всех, тебе нужно заключить со мной сделку…

— Верни меня!

Эгон гулко рассмеялся.

— Ах-ха-ха! — бог хохотал, пока в горле не пересохло. — Фуф, — произнес он, задрав голову к небу. — Вот так просто. А я уже готовился слезно умолять тебя.

— Верни меня сейчас же! — повторил Неас. — Бери, что хочешь!

Эгон задумчиво потер подбородок.

— Любовь, честь, долг, принципы. Почему люди так цепляются за эти несуществующие понятия? Ладно, мальчик, мне по душе твое рвение, но ты кое-чего не понимаешь.

Нити мрака за спиной Эгона сплелись воедино, воплощаясь в циклопическое полотно. На нем постепенно проявились изображения: разрушенный дом, хладный труп Вэла на городской площади в окружении убийц, Лисандру, в чьей руке зажат окровавленный кинжал. Под ногами возлюбленной Неаса лежал отец.

— Что это? — возмутился Неас. — Что ты мне показываешь?!

Эгон скорчил недовольную гримасу и потер ухо.

— Незачем так кричать, малыш. Я просто показываю тебе правду.

Неас отшатнулся от Эгона. Он пятился назад, осознавая, в какую западню угодил.

— Куда ты? — Бог появился за спиной испуганного юноши, опустив на плечи тонкие костлявые пальцы. — Сделка есть сделка.

— Отпусти! — Неас вырвался из лап и бросился бежать.

Но на пути вновь возник владыка теней. Он снял маску; за ней скрывалось бледное худое лицо с острой клеткой зубов. Эгон покачал головой.

— Бежать бессмысленно, мальчик. Я уже взял то, что мне причитается.

— Ты солгал мне! — прокричал Неас и горестно опустился на поверхность из мрака. — Солгал… — тихо добавил он, закрыв лицо руками.

Эгон опустился рядом.

— Я давно за тобой наблюдаю. Каждое слово, каждое обещание многое говорит о тебе, как о человеке. Ты безрассуден, смел, решителен, опрометчив. Тебе просто не хватает сил перешагнуть через собственные границы. Отринь глупые наставления папаши-моралиста, избавься от учений Вэла. — Эгон острым ногтем коснулся подбородка Неаса, приподнял лицо и, глядя в глаза строгим взглядом отца, молвил:

— Ты хочешь наказать тех, кто убил твою семью? Хочешь найти Лисандру и вырвать из нее ответы? Хочешь получить силу, чтобы втоптать Ферксию в грязь?

«Почему все так обернулось?», — корил себя Неас. Он же всегда стремился к свету.

— Х-хочу. — Слезы потекли по мальчишескому лицу. — Верни меня.

Эгон победно улыбнулся и провел раздвоенным языком по своим зубам. Он встал на одно колено, протягивая руку, и со змеиным шипением в голосе спросил:

— А что ты готов отдать за это?

Неас притянул бога ближе.

— Все.