— Вопрос заключается в том… есть ли у тебя еще то, что требуется, чтобы сломить сопротивление женщины? — Сэм вновь рассмеялся, и от этого смеха Эбби невольно задрожала. — Что касается меня, я люблю взбалмошных и вспыльчивых женщин.

Глаза Кейна вспыхнули и тотчас же погасли.

— Эта женщина моя, — очень спокойно сказал он. — Я дал тебе это понять с самого начала.

Сэм что-то раздраженно буркнул и довольно грубо оттолкнул Эбби. Не удержавшись, она упала прямо на камни. Камни больно врезались ей в руки, но она не обратила на это внимания.

Сэм бросил на нее похотливый взгляд.

— Вот что я тебе предложу, Кейн. — Голос его звучал довольно спокойно и убедительно. — Я готов сейчас же взять эту леди и тем самым развязать тебе руки.

Ты сможешь получить ее назад в полночь. Ведь мы с тобой не однажды проводили ночь с одной и той же женщиной. — Эбби присела на корточки под плотоядным взглядом Сэма. — Ба, только увидев, как она вчера касалась тебя своими руками, я сделался раскаленнее кочерги и примерно таким же твердым. Не сомневаюсь, что со мной ее руки будут тоже при деле.

Сэм ладонью дотронулся до своего паха, произнеся нечто столь непристойное, что Эбби никогда не смогла бы повторить этого даже мысленно.

Она была удивлена, насколько быстро может передвигаться. Она успела лишь заметить какое-то движение и ослепительную вспышку. В следующее мгновение она увидела, что Кейн стоит позади Сэма сдавив рукой его шею. Прижимая к ней сверкающее лезвие ножа. Сэм застыл выпучив глаза. Он был ошеломлен не меньше Эбби.

— Ты знаешь, мне не очень нравятся слова, которые изрыгает твой поганый рот, — спокойно, почти ласково произнес Кейн. — Я когда-нибудь тебе это говорил, Сэм?

— Ты никогда не был особенно разговорчивым, — с трудом прохрипел Сэм. — Ладно тебе, я просто немного развлекся… Девушка целиком твоя, клянусь. Я больше не дотронусь до нее, черт возьми, даже не стану на нее смотреть!

Эбби не могла шевельнуться. Она вспомнила мгновенную и хладнокровную реакцию Кейна в ту ночь, когда он убил Джейка. Сейчас выражение его лица было примерно такое же. Его глаза, серые, как дождевые облака, были холодными и безжалостными.

— Ты не тот человек, который держит слово, Сэм. Пожалуй, мне следует разделаться с тобой прямо сейчас и раз и навсегда покончить с этим.

Сэм судорожно сглотнул — это была ошибка: тонкая струйка крови появилась на остром как бритва лезвии ножа.

Эбби издала слабый сдавленный стон.

Кейн быстро взглянул на нее. Эбби сидела на корточках, в ее лице не было ни кровинки, только испуг и ужас. Каждый мускул в теле Кейна напрягся от усилий, которых ему стоило непреодолимое желание тут же убить Сэма. Однако как он может это сделать, когда Эбби находится почти рядом с ними? Уже сейчас она считает Кейна безжалостным животным. Если же он при ней расправится с Сэмом, Эбби навсегда его возненавидит.

Но зачем обманывать себя? Она и так уже его ненавидит…

Гнев и безысходность охватили Кейна. Сэм не заслуживает того, чтобы остаться в живых. Тем не менее Кейн не может его убить ни на глазах у Эбби, ни в ее отсутствие, расправиться с ним так, как тот этого заслуживает. Но во всяком случае, этому ублюдку будет полезно хоть один раз немного попотеть.

— Так что ты скажешь, Сэм? Один быстрый, аккуратный разрез все бы упростил для нас обоих. — Кейн умышленно сделал паузу. — С другой стороны, ты заставил страдать не одну несчастную душу на ее пути в потусторонний мир. Возможно, тебе пора хоть немного понять, как эти люди себя чувствовали.

Сэм побледнел.

— Не торопись, Кейн. Ты ведь помнишь о том небольшом дельце, о котором, как мы договорились, ты обещал позаботиться за приличное вознаграждение? Если ты со мной сейчас разделаешься, то никогда его не получишь.

Наступило длительное молчание, прежде чем Кейн вновь заговорил, лениво и неторопливо:

— Удвой вознаграждение, и я, может быть, поразмыслю над твоими словами.

— Я утрою. Расчет прямо на месте, как только все будет сделано!

Прошло несколько мгновений. Кейн медленно отнял нож от горла Сэма.

— Помни, ты сам заключил эту сделку, Сэм. — Кейн отошел, настороженно ожидая любого подвоха со стороны Сэма. Но тот, все еще не придя в себя, неуверенно двинулся вперед.

— Пожалуй, я осмотрюсь, прежде чем мы спустимся в долину. — Сэм повернулся и ушел, но Кейн успел заметить неистовую ярость, сверкнувшую в его глазах. Кейн сжал губы. «Черт возьми, — подумал он, подходя к Эбби. — Мне следовало бы его убить.

Теперь мне придется удвоить осторожность и следить, чтобы он за моей спиной ненароком не всадил в нее нож».

Кейн подошел к Эбби и, взглянув на нее, нахмурился. Казалось, она все еще не пришла в себя и находится в полубессознательном состоянии:

— Ты в порядке? — Он протянул руку, чтобы помочь ей подняться.

Эбби не взяла руки. Она откинула назад голову и разглядывала Кейна немигающими глазами.

— Это «небольшое дельце, о котором, как мы договорились, ты позаботишься», — проговорила Эбби. — Что Сэм имел в виду?

Его тревога улеглась. Выражение лица стало по-прежнему холодным и неприятным.

— Он ничего не имел в виду, — резко бросил Кейн.

— Не лги мне, — прошептала Эбби. Страх медленно овладевал ею. — Он говорил о чем-то — о ком-то. И не пытайся уверять меня, что это не так.

— Черт побери, Эбби…

— Речь шла о Диллоне, не правда ли? Он говорил о Диллоне… — Эбби почувствовала, как леденящий холод все глубже проникает ей в душу. — Что он хотел? Требовал, чтобы ты убил Диллона?

— Эбби, говори тише.

— Он требовал это, не так ли? Он хочет, чтобы ты убил моего брата!

Кейн стоял неподвижно, ненавидя себя за то, что попал в тупик. Он без труда читал мысли Эбби, которая кляла себя за то, что доверяла ему.

Кейн взъерошил волосы:

— Эбби, ты должна понять…

— О, я очень хорошо понимаю! Он предложил тебе деньги, большие деньги за то, чтобы ты убил моего брата… Господи, Кейн, с кем ты имеешь дело…

Крепко схватив девушку за плечи, Кейн поднял ее на ноги.

— Эбби…

С криком она попыталась вырваться.

— Не прикасайся ко мне!

— Ну пожалуйста, ты только выслушай меня…

Кейн не успел закончить фразу, так как оглушительный взрыв сотряс воздух. За ним последовал другой, затем еще один, подобно повторяющимся раскатам грома.

Потом прозвучали громкие выстрелы.

Кейн и Эбби стояли словно парализованные, оцепенев от страха, пристально глядя друг на друга.

— Сукин сын! — выругался Кейн и не слишком нежно опустил руку на плечо Эбби. Она тяжело рухнула на землю, придавленная телом Кейна, и лежала ничком за гранитным валуном, уткнувшись лицом в землю.

— Оставайся здесь! — громко крикнул Кейн ей в ухо. — И не шевелись, пока я не вернусь! — Пригнувшись и время от времени припадая к земле, он бросился туда, откуда раздавались выстрелы.

Страх охватил ее душу. Эбби думала только об одном — Сэм нашел Диллона… или Диллон нашел Сэма…

Послышались громкие крики, топот ног — и снова раздались отрывистые звуки выстрелов. Ужас поднял Эбби на ноги. Она бросилась вперед, вслед за Кейном.

Их разделяло расстояние с десяток футов. Кейн исчез за выступом скалы. Она, не раздумывая, последовала за ним, и спустя несколько мгновений ее взору предстало жуткое зрелище. Двое мужчин дрались, бешено катаясь по бесплодной грязной земле. У одного из них волосы были черные как смоль, у другого — лишь чуть потемнее, чем ее собственные…

Диллон.

Эбби не помнила, произнесла ли она вслух его имя.

Это было страшнее всего ранее пережитого ею. Она с трудом поняла, что выстрелы прекратились. С седла чалой лошади Диллона свешивалось ружье. Сэм, шатаясь, поднялся на ноги; Диллон бросился вперед, но как раз в это мгновение Сэм повернулся, сбил Диллона с ног и коленом придавил его грудь. Эбби закричала не своим голосом, увидев, как Диллон упал на спину.

Она похолодела от ужаса и стояла оцепенев, от страха потеряв способность мыслить, и лишь с ужасом молча наблюдала, как Диллон с трудом поднялся на ноги; как раз в это мгновение Сэм выхватил ружье, притороченное к седлу. Оскалив зубы в мрачной ухмылке, он медленно поворачивал ствол ружья в сторону Диллона.