До вмешательства людей огромные кланы обезьян и лошадей существовали в среде себе подобных. Сегодня, напротив, обезьяны скрещиваются с лошадьми, плодя бастардов. Это явно больший грех, чем просто внебрачная связь, ибо совершенно противоречит природе, нарушая взаимодействие в ней, не говоря уже о нанесении вреда конкретному существу.
Ты, о человек, выступаешь сводником по отношению к прелюбодейным лошадям, предполагая, что новое животное представляет большую ценность в силу своей поддельности, но ведь оно искусственное. Ты смешиваешь разные виды, противоположное семя и часто путем запрещенного соития получаешь нежелательные жертвы. Ты называешь содеянное животноводством.
А все дело в том, что ты не способен проделать то же самое с людьми, равно как человеческие потомки не способны скрещиваться с представителями иных видов. Но ты задумаешься о том, как бы это сделать. Отнимаешь то, что получил родившийся человек, убираешь его качества, отсекая части тела, меняешь пол. Итак, то, что природа не даровала людям, ты бессовестно производишь, вмешиваясь в нее.
Что скажет добродетельная мать-вода по этому поводу?
Человек, ты научил детей отрекаться от своих отцов, сепарации, ненависти и враждебности. Узнай же теперь, каковыми должны быть отношения родителей и детей. Рыбы не ищут возможность прожить без воды, не стремятся утратить расположение своих родителей, лишиться корма матери. Природа такова, что, если их вынуть из воды, они тотчас умрут.
Теперь поговорим о размерах зубов рыбы. Они огромные, расположены в одной части рта, как у овцы и вола, каждая челюсть всегда снабжена зубами различной величины. Если они жуют еду в течение длительного времени и быстро ее не поглощают, она выходит и смывается изо рта потоком воды. Поэтому у них так сильны и остры резцы, передние зубы, ведь необходимо быстро и легко рассечь пищу и тотчас ее искромсать. Словом, они не пережевывают пищу.
Scarus[186], говорят, эта рыба жует жвачку. Именно по этой причине склонна удерживать предметы во рту.
Рыбам, конечно, не удается избежать проявлений силы со стороны своих сородичей. Самые маленькие подчиняются большим и могущественным, слабейшие схватываются с сильнейшими. В то же время встречается множество, питающееся растительностью, меньшие становятся едой для больших. Большие, в свою очередь, захватываются более сильными особями, становясь их едой. Один разбойник подчиняется другому.
В общем, случается, одну рыбу пожирает другая, третью — четвертая, и все встречаются в одном желудке, ту, что съели, и та, которая съела. Все находятся вместе, сообщество грабителей и мстителей на одном пространстве.
Итак, среди рыб порочность и жадность явление случайное, как и среди людей, это проявление жадности. Хотя не исключено, рыбы даны нам в назидание, наставление.
Возможно, увидев, как они ведут себя, мы осознаем несовершенство наших собственных привычек и получим предостережение на их примере. Предупреждение о том, что сильный никогда не должен нападать на слабого, ибо всегда найдется тот, кто сильнее его. Тот, кто ранит, готовит розгу для собственной спины. Ты сам рыба, пожирающая другого едока, побеждающая слабого и преследующая верующего вплоть до бездны. Представь, преследуя добычу, ты встречаешься с более сильным, чем ты, и тот может действовать против тебя своими средствами. Преследуя жалкого и напуганного, ты не думаешь о том, что сам можешь превратиться в гонимого.
Получил свое имя[187] потому, что якобы только он жует еду (esca), другие же рыбы этого не делают. Говорят, отличается сообразительностью. Когда его ловят в посудину, он не стремится выбраться на поверхность, не прячет морду в безопасной глубине. Напротив, повернувшись вокруг, подплывает, постоянно двигая хвостом, к входному отверстию, затем перемещается обратно. Если случайно другой эскариус увидит, как он борется, то схватит его за хвост и поможет выбраться.
Небольшая, шести дюймов в длину, рыба (echeneis, ???????) получила свое имя (прилипала), потому что прикрепляется к судну и удерживается на нем[188].
Несмотря на штормовые ветры и волнующийся океан, корабль прочно закреплен в море, будто прирос к месту и не может сдвинуться. Рыба прилипает не за счет зажимания, а посредством засасывания.
На латинском «мора», ибо побуждает корабли оставаться неподвижными[189].
Напоминает змею, отчего и получил свое название anguis (змея). Рождается в грязи, поэтому, если попытаться его удержать, сделать это не удастся, поскольку существо очень скользкое, чем сильнее его сдавливать, тем резвее оно выскальзывает из рук.
Говорят, на востоке реки Ганг встречаются угри диаметром в тридцать футов.
Если угрей утопить в вине, то те, кто его выпьет, приобретут склонность к пьянству.
Греки назвали ее так — muriena[190] — потому, что эти угри скатываются в шар[191]. По их мнению, самки мурены настолько сексуально озабочены, что беременеют от змеи. Поэтому мурена подзывается рыбаками шипением, похожим на змеиное, и ловится.
Polypus[192]. Имеет много ног, напоминающих спирали. Умные существа, охотно служат ловушкой для рыб, охватывая их, сжимая в своих объятиях и не выпуская, пока не растерзают полностью.
Или торпедо. Получил свое имя из-за способности обездвиживать мощным разрядом любого, кто дотронется до него. Плиний Младший сообщает: «Если дотронуться до электрического ската из сине-фиолетового моря даже на расстоянии, даже с помощью копья или палки, то мышцы, какими бы мощными они ни были, равно как и ноги, какой бы быстротой ни отличались, обездвижатся»[193].
Он настолько силен, что даже излучение его тела парализует конечности.
Известен своей хитроумной стратегией охоты и неуемным аппетитом. Любит устриц и охотно поедает их, устраивая настоящее пиршество. Хотя и стремится наесться, понимает опасность, поскольку преследование для него настолько же сложно, как и опасно. Трудно потому, что мясо устрицы находится внутри очень прочных раковин, защищающих ее подобно прочным крепостным стенам.
Она питает эту раковину и ухаживает за ней, чтобы вырастить ее в виде купола, располагаясь внутри и используя ее как убежище. Поэтому следует осторожно обращаться с устрицами, ибо невозможно открыть закрытую устрицу силой, следовательно, и крабу опасно вставлять туда клешню. Чтобы выйти из положения, краб применяет хитрость. Поскольку все устрицы время от времени проветривают раковины, краб исследует, наблюдает, поджидая, когда устрица открывает двойные створки в тех местах, которые не подвержены ветрам и защищены от лучей солнца.
Краб, тайно спрятавшись в гальке, мешает устрице закрыть створки, благополучно вставляет свои клешни и питается ее плотью.
Подобное, вполне возможно, происходит и с людьми. Эти развращенные существа следуют привычкам крабов, прибегают к мошенничеству и обману вместо того, чтобы проявить природный талант! Лучше довольствуйтесь собственным положением и не ищите опору в оскорблениях соседей.
186
См. также статью «Эскариус» (с. 220).
187
Представляет собой разновидность губана, рыбы с толстыми губами. Сильвестр называет их «золотым глазом».
188
Плиний утверждает, что галера Антония была задержана реморами в битве при Акциуме.
189
Спенсер пишет о прилипале как об «ужасной рыбе, которая заслуживает смерти». Доктор Ансель Робин утверждает, что это «несомненно, морж или тюлень, которых Спенсер смешивает с латинским тог». Очевидно, что причудливая ассоциация возникла раньше, чем сопоставление mors — тога.
190
Известно, муренула — ожерелье, напоминающее угря, хотя сам угорь вовсе на него не похож. Возможно, соотносится с murus, то есть стеной, опоясывающей город.
191
Многие доисторические рептилии имеют нервные окончания с обеих сторон.
Мурена, раньше считавшаяся разновидностью угря, теперь стала миногой. Их ел король Генрих I, когда умер от обжорства, возможно утешая себя тем, что обычно рыбы не причина полноты. Однако люди привыкли питаться ими.
Считается рыбой хищной и опасной. «Однажды Нерон велел бросить муренам нескольких непокорных рабов, осужденных на смерть» (Плиний). «В Геркулануме или Помпеях можно выкопать останки мурен, которые съели сирийских рабов», — пишет сэр Дж. Росс (1835).
192
Осьминог.
193
Скат-торпедо выпускает усы вдоль удочки и рыболовного крючка, пока не намотается на палец, таким образом решает судьбу рыбака (Гарвей, 1589).
Сказанное свидетельствует о том, что торпедо якобы морской аналог василиска: