Сто приключений Барвинка и Ромашки - doc2fb_image_02000001.jpg
Богдан Чалый
СТО
ПРИКЛЮЧЕНИЙ БАРВИНКА И
РОМАШКИ
Перевод с украинского
РИТАЛИЯ ЗАСЛАВСКОГО И ЛЮДМИЛЫ ТИТОВОЙ
Рисунки
В. ГРИГОРЬЕВА И К. ГРИГОРЬЕВОЙ
© Перевод на русский язык.
Иллюстрации.
ИЗДАТЕЛЬСТВО «ДЕТСКАЯ ЛИТЕРАТУРА», 1978 г.

О БАРВИНКЕ И РОМАШКЕ

Малым хлопчиком я любил произносить вслух, точно волшебное заклинание: «Барви-и-нок! Барви-и-нок! Барви-и-нок!» Чуть нараспев, запрокинув голову, с нежным ударением на букве «и». Уносился этот дивный звук в дальние края. На реку Горынь, до которой три шага, в лес, на цветущий луг. Или просто в сад, в малиновую глушь, где стлался по земле; храня прохладу, странный синий цветок на вечнозелёных листиках. Мой барвинок...

Казалось, в этом слове поют все соловьи и жаворонки. Да ещё глиняные и оловянные свистульки, купленные на изяславльском великом базаре. Ах, как ласково отзывались они, как дружно, созвучно любому настроению. Весёлому и грустному, тревожному и озорному. Что тут удивительного! Проверенное колдовство. Ведь здравствует барвинок вот уже сотни лет во многих украинских песнях. Живой-свидетель жизни прошлой, полной борьбы, сложных человеческих переживаний. В песнях же о любви, о светлой дружбе особенно звонок этот, чтимый дедами и отцами, чудо-цветок барвинок, тихо прявший синие кружева вокруг задумчивых бедняцких хат.

Есть у Михаила Врубеля, величайшего из художников, изумительная акварель — «Барвинок». Ослепил однажды рисунок, потряс меня. Было это вскоре после войны. Пескги-краски собраны в нём в единую, волнующую мелодию. Нежный цветок вдруг-увиделся мне, демобилизованному солдату, сказочным человечком в небесного цвета сорочке, мчащемся на синей молнии, где-то между тучами и огромным солнцем. Сколько достоинства, сколько славного озорства! Ах, барвинок, барвинок, мой лес, моя Горынь, ромашки да васильки...

Ну, а вскоре (вот судьба!) поручил мне украинский комсомол редактировать журнал. «Барвинок». Для младших школьников. С удовольствием принялся за работу. Сам начал писать для детей, другим помогал. Но, между прочим, с годами всё больше шло писем в редакцию. Расскажите, мол, о Барвинке. Пионер он или октябрёнок? Или древний сказочный герой? Что ж, понятно. Притомились старинные песни, забываются. Многим не угнаться за нынешними ритмами. Новые мелодии, другие цветы, более яркие. Стали подумывать, не стоит ли переименовать и журнал. Правда, жаль, слово-то певучее какое. Да и сам цветок... Ведь засохнет в песенниках и толстых словарях. Тут вспомнился снова врубелевский барвинок-человечек...

Пригласили лучших художников на. совет. Думайте, ищите. Нужен новый герой. Современный, сказочный Барвинок. Маленький, задорный казачишка. С юморком, с лукавинкой. С мальчишескими ошибками.

Появились в «Барвинке» первые рисунки. С кратенькими подписями- рассказами. Нам понравилось, как изобразили героя художники Виктор Михайлович Григорьев и Кира Борисовна Григорьева. Внешне он с тех пор так и не изменился. Но обрёл новую судьбу, жизнь современную, полную приключений.

Вначале я действовал как редактор. Упрашивал детских писателей. Ну напишите, пожалуйста, в журнал сказку о Барвинке, о его подружке Ромашке и коне—Кузнечике! Все были в ту пору заняты. Пришлось тогда самому взяться за дело. Подбодрили меня юные читатели. Посыпались письма. Понравился сказочный Огород, походы и приключения Барвинка и печатавшиеся в журнале на протяжении нескольких лет. Так песенный друг моего детства стал популярным героем украинских ребят.

В редакции «Барвинка» хранится большой альбом, в котором сотни отличных детских рисунков, прославляющих его подвиги. В их числе работы юных художников из Чехословакии, ГДР, из других стран.

Несколько лет назад, во время поездки в Канаду, я узнал, что Барвинок с Ромашкой довольно известны и в этой стране. Вышла серия почтовых открыток с изображениями этих героев. Есть игры, конфеты, разные значки, нашивки. Рушники — расшитые полотенца — с изображением Барвинка и Ромашки прислали из Прикарпатья.

Если б вы знали, как я горжусь и радуюсь, что ныне три моих сказки выходят в переводе на русский язык.

Скоро выйдет из печати на украинском языке моя новая большая сказка — «Барвинок в школе». Доблестный всадник оседлал парту. Ромашка преподаёт пение и рисование в Лесной Школе. Здесь возникают очень забавные сложности. Много хлопот причиняет сын Хорька, засланный в Школу по заданию самого царя Мухомора с одной целью: сбивать Барвинка с пути истинного. Сами понимаете, ничего не вышло!

Как видите, не спешу расставаться с полюбившимися героями. Не исключено, что в следующей книге некоторые из них во время каникул отправятся в гости к друзьям, в одну из братских республик.

С нетерпением жду, ребята, от вас писем. Как вам Барвинок с Ромашкой? Ну-ка, громче, не слышу!

Автор

КАК БАРВИНОК СТАЛ ГЕРОЕМ
Сто приключений Барвинка и Ромашки - doc2fb_image_03000002.png
Сто приключений Барвинка и Ромашки - doc2fb_image_02000003.jpg
Сто приключений Барвинка и Ромашки - doc2fb_image_03000004.png
I

Утро встало, как ребёнок,

Улыбается спросонок.

Воробей чирикнул:—Братцы,

Не пора ли просыпаться?

Но никто не слышит вроде —

Тихо-тихо в огороде.

Спит ещё Капуста крепко,

Спит Фасолька, спит и Репка.

И, уткнувшись носом в землю,

Кабачок пузатый дремлет.

Дед Гарбуз[1] сопит на грядке —

Сон, должно быть, видит сладкий.

Баклажанчик свищет носом,

Подставляет щёки росам.

Кто смешно во сне забулькал?

Ну конечно же, Цибулька!3

1 Гарбуз (укр.) — тыква.

2 Цибулька (укр.) —лучок, луковка.

Хрен вздыхает и бормочет,

Отругать кого-то хочет.

Да, с натурою такою

Сам себе не дашь покоя!

Спят спокойно в речке рыбки;

Мотыльки в траве, как в зыбке.

Сон царит и в тёмном улье —

Пчёлы с вечера уснули.

Яркий месяц в туче синей

Тоже спит, как на перине...

Вдруг из зарослей паслёна

Кто-то выпрыгнул зелёный,

И рассеялись потёмки,

И разнёсся голос громкий:—

С добрым утром! Я — Барвинок,

Вот я вылез из травинок!

Дядьки, тётки, сёстры, братья,

Так мечтал вас повстречать я!

Только-только я родился —

И сейчас же к вам явился!..—

Ну и шумный, ну и шалый!

Сон пропал, как: не бывало.

Слышен голос Баклажана: —

Ты откуда, голоштанный?

Ой, у этого Барвинка

Ноги прямо как пружинки!—

Ишь, какой он: тонкий-тонкий!—

И в зелёной рубашонке! —

Но неробким был мальчонка,

Загорланил снова звонко:—

Насмехаетесь? Эй, бросьте!

Угостите лучше гостя!

Подлетела быстро Пчёлка:

Разорался... балаболка!

Угощенья хочешь?

Что ты! Раньше, кроха, поработай! —

Засмеялся дед Гарбуз:

Ты, видать, совсем не трус!

Знаешь ты свой род аль нет?

— Знаю. Вы, Гарбуз, мой дед!

—Поцелуемся давай!

Ну-ка, прочих узнавай!

Это кто вдали сидит?

—Хрен! Всегда старик сердит!

— Чёстный Хрен позеленел

И сказал:— Молчи, пострел!

Ну какой же ты нахальный,

Я не злой — принципиальный!