Через пятнадцать минут Боб услышал скрип открывающихся тяжелых деревянных ворот. Во внутренний двор въехала машина. В заднюю комнату пустующего магазина вошел майор Карнес с бумажным мешком в руках. Боб смотрел, как он уселся за стол, вынул из мешка термос с кофе и стал пить. Покончив с кофе, Карнес вынул из кармана пиджака сложенный лист бумаги и расправил его на столе.

Он перегнул лист с помощью небольшой линейки и стал что-то, измерять. Казалось, результатами он остался доволен. Карнес что-то записал в небольшом блокноте, затем встал и прислушался. Боб тоже услышал шум еще одной машины, въезжающей во двор. Карнес подошел к двери.

Боб прополз через кусты вдоль боковой стены и увидел еще одну машину — въезжающий в ворота большой грузовик. Под прикрытием кустов он изучал все три собравшиеся на внутреннем дворе машины. Это были фургон, белый крытый грузовик для перевозки мороженого и большой грузовик с подъемной площадкой сзади. На борту машины было видно название фирмы: «Ален. Уход за деревьями». Майор Карнес что-то вполголоса говорил двум водителям — продавцу мороженого в белом халате и разъездному садовнику в спецовке, у которого за широким кожаным поясом виднелись какие-то инструменты. Оба водителя стояли спиной к Бобу, но что-то в них показалось ему знакомым. Пока Боб силился вспомнить, где он мог их видеть раньше, они поднялись в свои кабины и выехали со двора, оставив открытыми деревянные ворота.

Майор Карнес вернулся в пустой магазин. Боб вылез из-под, кустов и прополз к передней части магазина. Через открытую входную дверь доносился раздраженный голос майора.

— Да, хорошо, дурень ты этакий! Даю тебе десять минут.

Боб услышал, как майор положил трубку. Он быстро вынул из рюкзака следящее устройство Юпитера, поспешил к фургону, все еще стоявшему посреди двора, подлез под него и прилепил магнит к внутренней стороне стальной рамы трубкой вниз. Затем снова прыгнул в кусты и там спрятался. На этот раз ждать пришлось недолго. Из пустого магазина быстро вышел маленький майор. Он подошел к фургону и тут же выехал из ворот на улицу. Там он остановился и вернулся, чтобы запереть ворота. Боб услышал, как фургон уехал. Он побежал к задней стене, перемахнул через нее и кинулся к велосипеду, примкнутому к телефонному столбу. Изо всех сил крутя педали, он доехал до деревянных ворот и включил фонарь ультрафиолетового излучения.

Яркий след в виде светящихся пурпурных точек, повернул вправо! Боб ухмыльнулся и пустился в погоню за фургоном.

Цепь пурпурных точек сначала повернула к океану, а потом к автостраде. Боб забеспокоился: если Карнес поехал по автостраде, — то ему на велосипеде за ним никак не угнаться. Видно, Юпитер что-то упустил, работал над устройством. Но что это? Боб словно услышал слова Первого Сыщика, что, разумеется, если преследуемый решит воспользоваться автострадой то догонять его на велосипеде будет трудновато! Боб усмехнулся про себя воображаемому объяснению Юпитера, и в этот момент увидел, что точки свернули с автострады в большой торговый центр.

Боб медленно пробирался между бесчисленными машинами на стоянке торгового центра, разыскивая фургон. Понимая, что выглядит очень глупо, обшаривая дорогу фонариком средь бела дня, он вдруг сообразил, что большинство пассажиров автомобилей находятся в магазинах. Однако фургона нигде не было видно. Он продолжал идти по следу, пока не завернул за угол магазина запасных частей.

Сойдя с велосипеда, Боб осторожно заглянул за угол. Фургон стоял около боковой двери магазина с открытыми задними дверцами. Вдруг из магазина вышел Карнес вместе с гигантом Хьюбертом. Тот тащил что-то, показавшееся Бобу охапкой старых картофельных мешков.

Хьюберт положил мешки в фургон, после чего оба вернулись в магазин. Бобу очень хотелось заглянуть внутрь фургона, но пытаться это сделать было слишком рискованно, так как майор и Хьюберт могли вернуться в любую минуту. Так оно и случилось! Но на этот раз ковыляющий за лихим боссом Хьюберт нес что-то похожее на аккумулятор для сигнального фонаря. Он это поставил в фургон и запер дверцы.

— Полезай в кабину, дурень, — рявкнул на него Карнес, — я должен немного перекусить.

Оба поднялись в кабину фургона и уехали. Боб подождал, пока фургон, скроется из виду, и снова поехал по его следу. Он быстро крутил педали и, обогнув другой угол автостоянки, едва не уперся в задок фургона! Жадно глотая воздух, он быстро огляделся. Фургон стоял перед дверью закусочной, и Боб увидел, как оба они у конторки заказывают завтрак. Подходящий момент!

Боб открыл задние двери фургона и заглянул внутрь. Вот — кучи старых картофельных мешков, вот — аккумуляторы. Тут же груда лопат и кирки, покрытые грязью — свежей грязью; видно, что пользовались ими совсем недавно!

Пират атакует!

Пока «Черный Гриф», попыхивая мотором, тащился через бухту, в свист ветра, в шум волн и в крики пиратов, от которых дрожали динамики, врезался громкий голос капитана Джоя.

— Добро пожаловать в логово Пурпурного пирата, где вас ждет самое опасное и попечительное приключение из всех, какие можно испытать севернее Лос-Анджелеса! Перед вами оживет неприглядная история Пурпурного пирата из Бухты Пиратов и его не менее отвратительных сообщников! Наша история начинается в тысяча восемьсот восемнадцатом году, когда два черных корабля бросили якорь у берега Старой Калифорнии. Это были тридцативосьмипушечный фрегат «Аргентина» под командованием французского капера капитана Ипполита де Бушара и двадцатишестипушечная «Санта-Роза», на рубке которой стоял пират Педро Конде, а его первым помощником был лейтенант Уильям Ивенс.

На борту этих кораблей было двести восемьдесят пять человек, а на их мачтах развевался флаг Аргентины. В тысяча восемьсот восемнадцатом году воевавшая с Испанией Аргентина наняла этих отвратительных пиратов для нападений на испанские города и корабли. Калифорния тогда была испанской; и на рассвете двадцать первого ноября оба корабля открыли огонь по губернатору Сола и по городу Монтеррею.

БУУУМ!!!

— Ой! — вскрикнул Пит. — Он подпрыгнул на целый фут, когда рядом с ним грохнула единственная пушка, тут же окутавшаяся клубами дыма, который стал расползаться по всей палубе, и туристы безудержно расчихались.

— На эту канонаду почти сразу ответили береговые батареи.

ТР-Р-Р-АХ!

ХЛОП!

«Черный Гриф» приближался к первому из четырех островков. Юпитер и Пит заметили узкие перешейки, соединявшие островки друг с другом и с берегом. Когда корабль проходил мимо первого острова, из кустов выскочили четыре потрепанные картонные фигуры испанских солдат тех времен. Соединенные с каким-то автоматическим механизмом, они двигались взад и вперед. Старая пушчонка на вилявших колесах выкатилась вперед из расщелины между скал, и раздался второй выстрел.

Последовала яростная артиллерийская дуэль.

БУУМ! Корабельная пушка снова выплюнула облако дыма. ХЛОП! Пушка на берегу охнула тоже и при этом едва не развалилась.

— Скоро свирепый де Бушар высадил на берег ударный отряд, обративший губернатора Сола и его войско в бегство!

С бушприта медленно тащившегося «Черного Грифа» два пирата с деревянными ножами в зубах, раскачавшись на канатах, высадились на островок. Там они вытащили абордажные сабли и с отборной матросской руганью набросились на картонные фигуры, которые тут же попадали спинами в кусты. Пираты — а это, разумеется, были переодетые продавец билетов и юный Джерими, — победно размахивали бумажным «Веселым Роджером».

— Я начинаю понимать, почему у капитана Джоя дела идут неважно, — заговорил Пит.

— Да, я тоже, — сухо ответил Юпитер.

Динамики не умолкали.

— Пираты сожгли Монтеррей до последнего дома, оставив лишь миссию да таможню, и отправились дальше на юг. Скоро они дошли до бухты Рефуджо и до гасиенды Ортего. Ортего уложили все свое богатство в сундуки и бежали через дефиле Рефуджо под защиту ордена святой Инессы.

«Черный Гриф» подошел к другому островку, где из кустов снова показались две фигуры, на этот раз в ковбойских шляпах и куртках. Джерими и продавец билетов, разумеется, перебрались туда по узкому перешейку и теперь выступали в роли испанских идальго. Они тащили вверх по склону бугра единственный сундук, а динамик теперь гремел копытами несущейся в галоп конницы и криками пиратской орды.