— А теперь переверни страницу и скажи, что напечатано на обороте, — попросила Нэнси.

— Там просто рассказ о каком-то школьном пикнике, — ответила Ханна. — Может ли тебе пригодиться хоть одно из этих сообщений?

— Да, Ханна. Думаю, что я получила от тебя как раз ту информацию, которая была мне нужна. Она может оказаться весьма ценной. Большое спасибо.

Закончив разговор, Нэнси начала было набирать номер телефона полицейского участка, но потом передумала. Призрак, возможно, прячется где-то в доме и подслушивает, а если он установил в разных местах микрофоны, любые разговоры могут быть записаны даже на расстоянии.

— Я уверена, что будет гораздо лучше, если я обсужу весь этот вопрос с полицией лично, — решила она.

О том, куда она едет, она сообщила только Эллен, а остальным сказала лишь, что едет в центр города и скоро вернётся.

— А ты уверена, что у тебя достаточно для этого сил? — спросила тётя Розмари.

— Я себя чувствую совершенно нормально, — твёрдо заявила Нэнси,

Она выехала на своей машине по направлению к участку, в надежде, что с помощью адреса торговца подержанными автомобилями полиции удастся узнать хотя бы имя кого-либо из подозреваемых.

— Они могут его выследить, а через него установить, где находится мой отец.

СРОЧНОЕ СООБЩЕНИЕ

— Отличной — воскликнул капитан Росслэнд, выслушав рассказ Нэнси. Он улыбнулся. — Вы так успешно раскапываете улики, что, будь вы моим подчинённым, я бы представил вас к награде!

Юная сыщица, улыбнувшись, поблагодарила его.

— Я должна найти моего отца, — сказала она с чувством.

— Я сейчас же позвоню капитану Макгиннису в Ривер-Хайтс, — заявил капитан Росслэнд. — Может, вы посидите и подождёте здесь? Им понадобится не так много времени, чтобы получить информацию о заведении Эйкена.

Нэнси согласилась и уселась в уголке кабинета капитана, очень скоро он обратился к ней. и Я получил ответ, мисс Дру.

Она вскочила и подошла к его столу. Он сказал, что капитан Макгиннис в Ривер-Хайтс очень охотно взялся за дело Он сразу же послал двоих полицейских в заведение Эйкена. Они только что вернулись и доложили, что позавчера атлетического вида мужчина с расплющенным ухом явился туда и купил машину. Он предъявил водительские права на имя Сэмюэла Гринмэна из Хантсвилла.

Сообщение взволновало Нэнси,

— Тогда, выходит, его нетрудно поймать, не так ли?

— Боюсь, что не совсем так, — возразил капитан Росслэнд. — Макгиннис узнал от полиции Хантсвилла, что, хотя Гринмэн и числится проживающим по указанному им адресу, его уже некоторое время в городе нет.

— И что же — никто не знает, где он?

— Из его соседей никто не знает. Капитан сообщил также, что Сэмюэл Гринмэн — человек сомнительной репутации. Он разыскивается по обвинению в нескольких грабежах, и его поисками занимается полиция нескольких штатов.

— Но, если мужчина, которого я видела около своей машины, — Сэмюэл Гринмэн, он, возможно, скрывается где-то в этом районе.

Капитан Росслэнд улыбнулся:

— Может, следующим вашим предположением будет, что он и есть призрак, орудующий в «Двух вязах»?

— Кто знает! — отозвалась Нэнси,

— Во всяком случае, — заметил капитан, — ваша мысль насчёт того, что он, возможно, скрывается где-то поблизости, — весьма здравая.

Нэнси собиралась задать полицейскому ещё один вопрос, но в этот момент зазвонил телефон. Капитан протянул трубку ей. — Просят вас, мисс Дру.

Девушка взяла трубку и сказала:

— Алло! — Звонила Эллен, и голос её был полон отчаяния.

— Ах, Нэнси, здесь произошло нечто ужасное. Тебе необходимо сейчас же вернуться.

— Что случилось? — крикнула Нэнси, но на другом конце уже повесили трубку.

Нэнси сообщила капитану Росслэнду о срочном вызове и сказала, что должна немедленно уйти.

— Дайте мне знать, если понадобится помощь полиции, — крикнул он ей вдогонку.

— Спасибо. Обязательно!

Нэнси мчалась к «Двум вязам» на максимальной разрешённой скорости. Подъехав к дому, она с удивлением увидела машину врача. Кто-то заболел!

Эллен встретила подругу у входной двери.

— Нэнси, — сказала она шёпотом, — у мисс Флоры произошёл сердечный приступ.

— Ужас какой! — воскликнула Нэнси. — Расскажи мне подробнее, что случилось.

— Доктор Моррисом хочет, чтобы мисс Флора немедленно легла в больницу, но она отказывается. Говорит, никуда отсюда не уедет.

Эллен сказала, что врач все ещё находится наверху, у постели её прабабушки.

— Когда ей стало плохо? — спросила Нэнси. — Был ли сердечный приступ вызван каким-либо событием? Эллен кивнула.

— Да. Это было очень страшно. Мисс Флора, тётя Розмари и я находились в кухне и говорили о том, что приготовить на ужин. Им хотелось придумать какое-нибудь особенное блюдо, чтобы порадовать тебя, так как они знали, что ты очень расстроена.

— Это было очень мило с их стороны, — заметила Нэнси. — Ну, дальше.

— Мисс Флора почувствовала себя утомлённой, и тётя Розмари посоветовала ей пойти наверх и лечь. Она только начала подниматься по лестнице, когда вдруг, неизвестно почему, оглянулась назад, Там, в гостиной, стоял какой-то мужчина!

— Посетитель? — спросила Нэнси.

— Да нет! — ответила Эллен. — Мисс Флора сказала, что это был безобразный, просто ужасный на вид человек. Он был небрит, и у него были длинные волосы.

— Ты думаешь, это был призрак? — спросила Нэнси.

— Мисс Флора решила, что да. Она не крикнула. Ты ведь знаешь, до чего она храбрая. Она попросту решила спуститься вниз и сама заговорить с ним. И, как ты думаешь, что тут произошло?

— Ну как я могу догадаться? Скажи мне.

Эллен сказала, что, когда мисс Флора дошла до гостиной, там никого не оказалось. И при этом не было какой-либо открытой потайной двери.

— Ну и что мисс Флора сделала дальше?

— Упала в обморок.

В этот момент в холл спустился высокий, стройный седоголовый человек с медицинским саквояжем в руках. Эллен представила ему Нэнси и осведомилась о состоянии больной.

— К счастью, можно быть уверенным, что мисс Флора поправится, — сказал доктор Моррисом. — Это — удивительная женщина. Если ей будет обеспечен полный отдых и ничто больше её не встревожит, я думаю, все с ней будет в порядке. Пожалуй, завтра она сможет уже ненадолго подниматься с постели.

— Ах, слава Богу! — воскликнула Эллен. — Я страшно люблю прабабушку и не хочу, чтобы с ней что-нибудь случилось.

Врач улыбнулся.

Я сделаю все, что могу, но вы должны мне помочь.

А что для этого нужно? — быстро спросила Нэнси.

Врач сказал, что не следует вести никаких разговоров о призраке.

— Мисс Флора утверждает, что видела в гостиной какого-то человека, который наверняка проник туда через какой-то потайной вход. Но ведь вы знаете так же хорошо, как и я, что этого просто не может быть.

— Однако никаким иным путём тот человек проникнуть в дом не мог, — возразила Эллен. — Все двери и окна на этом этаже заперты.

Врач поднял брови.

— Вы слыхали о галлюцинациях? — спросил он.

Нэнси и Эллен нахмурились, но промолчали. Они были уверены, что никаких галлюцинаций у мисс Флоры не было. Если она сказала, что в гостиной кто-то был, значит, кто-то там был!

— Если я понадоблюсь вам раньше завтрашнего утра, позвоните мне, — сказал доктор, направляясь к парадному. — Если вы не позвоните, я загляну к вам до двенадцати дня.

После ухода врача девушки переглянулись. Нэнси сказала:

— Ты согласна ещё раз обыскать гостиную?

— Ещё бы! — с готовностью откликнулась Эллен. — Сейчас начнём или после ужина?

Хотя Нэнси не терпелось начать, не откладывая, она подумала, что ей следует сначала подняться наверх и выразить своё сочувствие мисс Флоре. Кроме того, задержка с ужином, вызванная их новыми поисками, могла плохо подействовать на больную. Эллен предложила немедленно пойти в кухню и начать готовить ужин. Нэнси кивнула и пошла вверх по лестнице.