– Они могут, но по какой-то причине не делают этого. Насколько нам известно, это точные данные, – Эш улыбнулся. – Нет, источник расположен гораздо дальше во времени, чем промежуточный пост. Но если мы его найдем, то выследим и источник. Мы засылаем людей в подходящие эпохи и надеемся на лучшее. У тебя в руках хорошее оружие, Мэрдок. Желаешь ли ты с честью носить его?
Тон, каким был задан этот вопрос, заставил Росса полностью сосредоточиться. Его серые глаза встретились с голубыми. Вот оно – наконец то!
– Уже пора?
Эш взял в руки пояс из бронзовых пластин – точно такой же, как тот, что был на охотнике, и протянул его Россу.
– Завтра ты можешь отправиться на испытательный маршрут.
Росс сделал глубокий вдох:
– Куда? И в какое время?
– На остров, который позже назовут Британией. Примерно две тысячи лет до нашей эры. Торговцы-горшечники начали открывать там свои фактории. Это твой выпускной экзамен, Мэрдок.
Росс вставил кинжал, который держал в руках, в висящие на поясе деревянные ножны.
– Если ты говоришь, что мне можно это сделать, то я хотел бы попробовать.
Он уловил взгляд, брошенный на него Эшем, но не понял его значения.
Досада? Нетерпение? Он все еще терялся в догадках, когда собеседник повернулся к нему спиной и покинул его.