Получается, что обычная полуношница состоит на 70 % из чистых ветхозаветных, т. е. чисто иудейских, текстов и на 30 % — из причудливой компиляции ветхо — и новозаветных текстов. А в субботние и воскресные дни усиливается главным образом за счёт введения дополнительных псалмов Давидовых. Или вот к примеру УТРЕНЯ. "Начало" — обычное, псалмы N 19 ("Да защитит тебя имя Бога Иаковлева; да пошлёт тебе помощь из Святилища и с Сиона да подкрепит тебя") и N 20, повторение "начала", тропари в честь Креста и Богородицы, затем псалмы N N 3, 37, 62, 87, 102, 142 (так называемое шестипсаломие), ектения и пять стишков — по шесть-восемь слов каждый — в честь израильского бога на тексты из Ветхого Завета; последний стишок подчеркивает мысль о том, что этот бог положил во главу здания камень (т. е. "народ израилев") и каждый должен споткнуться об него и признать его за краеугольный камень в мировом здании. В этом месте утрени за семь дней недели прочитывается три четверти всего Псалтыря, а остальная часть дочитывается в те же дни на вечерне.

Иными словами, еженедельно православный христианин имеет возможность прослушать все 150 псалмов Давидовых! Затем следуют два тропаря, псалом N 50 и далее — канон — миниатюрная служба в службе, посвящённая конкретному (по расписанию на год) празднику или святому. В иной день может читаться до четырех канонов. Канон состоит из 9 песен — по 10–15 слов каждая, сопровождаемых несколькими тропарями (до четырех). Рассмотрим и их содержание.

Первая песнь всегда посвящена победному шествию евреев из Египта. Израильтяне и сопричисляющие себя к ним молящиеся православные ежедневно ликуют и радуются поголовной гибели египетских первенцев, людей и скота, гибели египетского войска вместе с фараоном в пучине Красного моря, восславляя за эти злодеяния израильского бога, который для христиан — бог всемирный: "Яко по суху путешествовал Израиль… фараона видя потопляема!"

Вторая песнь, певаемая только в великий пост, высказывает хвалебные мысли о Моисеевом законе, о Второзаконии.

Третья песнь рассказывает нам о так называемом еврейском чуде: способности евреек рожать детей (будущих великих евреев) без участия мужчин. В частности воспевается некая Анна, мать пророка Самуила, одна из первых родившая великого еврея без участия мужчины.

В четвёртой песне прославляются проречения еврейского пророка Аввакума.

В пятой — проречения еврейского пророка Исайя.

В шестой — молящиеся русские православные призывают спасти их, как некогда израильский бог спас некого еврея Иону из чрева кита.

В седьмой песне прославляются три еврейских отрока, которых некогда в Вавилоне бросили в огненную печь, но тот же израильский бог спас их от неминуемой смерти, ниспослав с неба росу, мгновенно угасившую огонь.

В восьмой песне прославляется "Бог израилев… сотворивший небо и землю".

В девятой песне воспевается еврейка Мария, последняя из избранных иудеек, родившая сына Иисуса "неизреченно", т. е. не познав мужчину. Перед этой песней идут стихи от Евангелия от Луки с хвалой израильскому богу за то, что тот, наконец, "воспринял Израиль", проявил к нему милость в согласии с обетом Аврааму и потомству его: еврейка Мария, наконец, забеременела на предмет рождения так ожидаемого всем еврейским народом мессии.

После канона опять идут напевы псалмов N 148 и N 149, несколько тропарей (стихир) в честь праздника или святого, затем великословие — 175 слов компиляции ветхо- и новозаветных текстов, ещё тропарь, две ектений и отпуст. Подсчёт показывает, что 69 % утрени, заняты чисто ветхозаветными текстами, остальные компиляцией ветхо- и новозаветных.

— Да хватит. Знаю я о том и без тебя.

— А если знаешь, то должен понять, что все службы состоят как бы из двух частей: 1) статической, неизменяемой и 2) переменной, меняющейся каждый день в зависимости от церковного календаря, т. е. посвящаемой конкретному празднику или памяти святого, приходящимся на данный день. Статическая часть, лишь до 15 % составляется из новозаветных, т. е. непосредственно христианских текстов, остальные 85 % — тексты чисто иудейские — те же, что читаются и в синагогах. Стало быть, обычная ежедневная служба в православных храмах на 85 % синагогальная! Во всех этих "песнопениях" обязательно упоминается всемогущий и вездесущий иудейский закон, на который русские люди должны равняться и с ним соизмерять дела свои, не обходится без Авраама, Иоанна, Иакова (он же — Израиль), без Моисея, Давида, Соломона без всех иудейских пророков, царей полководцев, "праведников" и мучеников… Обязательно упоминается, как когда-то народ израилев насмеялся над тем или иным соседним племенем, как он пролил кровь своих соседей, а то и просто истребил их с лица земли, как иудеи без конца молили помочь им в их кровавых злодеяниях, и как их бог помогал им, сокрушал гоев, а когда евреи, устав от насилий, хотели передохнуть немного, этот бог (он же и бог христиан!) гневался на своих избранцев, жестоко карал их и миловал только после того, как они снова шли к нему на кровавую службу. Вы в своих храмах ежедневно призываются следовать примеру верного служения иудеев их кровожадному богу. Этому посвящается до 85 % богослужебного времени, а в остальные 15 % слышатся кощунственные призывы фарисейских фраз Нового Завета о любви к ближнему: ближние — это опять же иудеи, их надо любить безоговорочно, остальных же, даже собственных родителей и детей, можно уничтожать, если они не с Христом. Вспомни: "Кто не со мною — тот против меня", — сказал он (Лук., 11; 23). Последствием этой нетерпимости к инакомыслящим было столько смертей, сколько не унесли все войны и все эпидемии на земле! Таков кровавый итог христианской интернационализации!

— Да, это так, но и русским святым есть в наших службах достойное место! — не согласился Николай.

— Достойное? — удивленно расширил глаза собеседник. — Празднование дня какого-либо русского святого начинается с вечерни, и сразу же русского прихожанина ударяют паримиями, т. е. обширными чтениями из Ветхого Завета. Оказывается, в нём давно было предречено рождение в России того или иного чудотворца или мощи его стали чудотворными только благодаря иудейскому Ветхому Завету. Получается без него — ни шагу! Но может тогда тропари, кондаки и стихиры в честь русского святого могун нас порадовать, ведь в них должно рассказываться о человеке, жившем в России, болевшем по-своему русскими бедами, радовавшемся русским отрадным дням? Нет, и тут сплошь иудофильство. У русского святого, как правило, "от юности" была одна страсть ("вожделение"), одна забота, одна отрада и одна любовь ко Христу (или, как разновидность, к Богородице); в подражании этим и иже с ними евреям в сокрушении их врагов, т. е. всех инакомыслящих, и прошла их жизнь. Но поскольку сами христиане не видят ничего зазорного в подражании евангельскому Христу и Богородице, то я подчеркну другой аспект: наличие в службах по русским святым других еврейских персонажей обоих Заветов. Любой еврей из Библии, кто бы он ни был, ставится в пример русскому святому во время службы. Подчеркивается, что вся жизнь русского прошла, оказывается, в подражании не только Христу или Деве Марии, но и какому-нибудь ещё иудею, причём указывается, что русский не смог, тем не менее, достичь тех высот в "святости", каких достиг когда-то тот или иной иудейский "праведник". Самое большое, что смог русский, это приблизиться к "святости" этого "праведника" и то, только потому, что он в жизни подражал этому человеку. То и дело слышится: Александр (Невский), ты — российский Иосиф, Серафим (Саровский), ты — Илия Славный, Владимир (равноапостольный), ты как Павел (Шаул), Сергей (Радонежский), ты как Моисей, Тихон (Калужский), готовься: сейчас облагодетельствуем тебя пением ветхозаветных псалмов, Митрофан (Воронежский), ты как Самуил, Василий (Рязанский), ты как Давид. Более того, в тропарях и стихирах в честь русского святого записаны молитвы и вопли православных к этому святому помочь им, немощным, достичь "небесного Сиона" или "небесного Иерусалима" после смерти!