– Кнопка, давай переодевайся и ложись.
– А ты где ляжешь?
– Рядом на полу постелю, как раз матрас с кровати пригодится. И не спорить! Ложись, завтра рано вставать.
Глава 17
Разбитые конницей дороги не самая лучшая вещь для путешествия. По крайней мере, на телеге ехать точно не очень удобно. Потому Володя, как и все остальные, неторопливо шагал пешком, занятый тем, что разглядывал дорогу перед собой, опасаясь споткнуться о какую-нибудь рытвину. Скорость передвижения такая, что и Аливия успевала.
– Ну и зачем мы купили нового коня, если все равно плетемся как черепахи? – риторически вопросил Володя в пустоту. Не дождавшись ответа, он печально вздохнул и оглянулся, рассматривая тот караван, который собрался в Рогуре. Война и бандиты превратили путешествия по дорогам королевства в игру, сравнимую с русской рулеткой. Потому и собирались такие вот обозы. Здесь и солдаты – охотники за удачей, которые направлялись в порт, и купцы с товарами, и крестьяне, едущие на ярмарку в крупный портовый город. Да проще сказать, кого тут не было. Вот их обогнала крытая повозка. Володя равнодушно проследил за ней, мысленно ругнувшись, и поспешно отвернулся, чтобы не наглотаться пыли, но тут его внимание привлек радостный крик Аливии. Мальчик обернулся и заметил на задке телегу ту самую девочку-акробатку, выступление которой он наблюдал в городе. Повозка неторопливо проползла вперед и снова встала в общий строй.
– Володь! А Володь! – Аливия задергала мальчика за рукав. – А можно я туда? Можно?
Мальчик вздохнул, но согласно кивнул.
– Только если они опять вперед поедут, возвращайся.
Аливия радостно взвизгнула и помчалась к возу. Вскоре она, правда, вернулась, но уже со своей новой знакомой.
– Вот! Её зовут Линара.
– Здравствуй, – кивнул девочке Володя. Та стушевалась, но поклониться не забыла.
– Для меня большая честь, милорд. Спасибо вам за вашу щедрую плату.
– Не за что. Как я говорил, легко доставшееся не ценится. И если вы собрались играть, проследи, пожалуйста, за Аливией. Она еще маленькая.
– Я не маленькая!!! – возмущенно завопила девочка. – И я сама за ней присмотреть могу!
– Конечно, – серьезно согласился Володя. – Присмотрите друг за другом.
Вскоре они уже бегали чуть в стороне от дороги по траве. Линара демонстрировала свои умения, Аливия восхищенно наблюдала, потом пыталась повторить. Получалось не всё, потому девочка сердилась, но тут же успокаивалась и показывала те приемы из айкидо, которые уже освоила. Вскоре к ним присоединились еще дети из каравана, и теперь слева от дороги постоянной стайкой носилась детвора, играя в какие-то свои игры.
– Не следовало бы ей играть с детьми низкого рода, – рискнул заметить Джером, неодобрительно наблюдая за игрой.
Володя приставил руку козырьком и стал что-то старательно выискивать среди детворы. Вздохнул.
– Нет. С такого расстояния не вижу никаких социальных границ. – Потом глянул прямо в лицо Джерому и серьезно добавил: – Когда подрастут, они в полной мере нахлебаются этой разницей в социальном положении. Зачем портить им настроение сейчас?
Джером замялся, но что ответить не нашел. Филипп глянул на синьора слегка удивленно, но одобрительно.
Путешествие шло хоть и медленно, но в такой толпе вполне безопасно, что, собственно, и требовалось. Правда, немного нервировало отсутствие новостей, хотя Володя подозревал, что в настоящее время это скорее, благо, поскольку никаких хороших известий не ожидалось. Единственное, что ему хотелось, это доставить Аливию к отцу до того, как в королевстве все рухнет окончательно. А в том, что так и случится, он не сомневался.
Знакомство с бродячими артистами совершенно неожиданно обернулось еще одной положительной стороной. Оказалось, что та семья, которую Володя видел на базаре вовсе не все артисты, просто акробаты в этот день выступали отдельно. Среди них был и силач и фокусник, но для Володи важнее то, что с ними ехал профессиональный бард. Когда вечером отдыхая у костра, Володя наигрывал простенькую мелодию к нему подсел какой-то человек и стал слушать. Потом прибежала Аливия со своей новой подружкой и потребовала что-нибудь спеть. Володя противиться не стал, а пока он пел, девочка тихонько переводила… то, что понимала. Тогда-то тот человек робко попросил разрешения попробовать перевести песню самому, если ему расскажут слова. Так Володя познакомился со Сторном, и все последующие дни путешествия они провели вместе, занимаясь переводом, порой споря до хрипоты над каждой фразой или рифмой. Мальчик хотел перевода Высоцкого наиболее близко к оригиналу, а Сторн настаивал на адаптации под местные условия.
– Ну и что, что так не принято? В конце концов, это же песни совсем другой страны! Пусть звучат так, как пел автор! А если хочется что-то привычного, так пусть местные песни и слушают!
– Милорд прав, – неожиданно поддержала Володю мама Линары, которая частенько приходила слушать их работу над переводом. – Прелесть его песен как раз и заключается в их необычности, в другой… ауре, что ли. Зачем из прекрасных песен его родины делать бледное подобие наших?
Сторн задумался. Долго чесал затылок, потом вынужденно признал свою неправоту. Первая скованность от общения с благородным давно уже пропала, а когда вопрос касался его профессиональной деятельности, он и вовсе порой терял тормоза. Судя по реакции на такие вспышки со стороны Джерома и Филиппа, точнее по её полному отсутствию, к бардам здесь относились весьма почтительно и многое им прощали, а само занятие не считалось чем-то предосудительным для благородного. К тому же барды выполняли еще негласную роль распространителей новостей, бродя по городам и странам. Что заставило Сторна прибиться к группе странствующих артистов, Володя не совсем понял, но путешествовал он с ними, похоже, уже давно. Так что скучное первоначально путешествие превратилось в весьма полезное и познавательное, тем более от Сторна он многое узнал о жизни в этом мире – постранствовать тому в своё время, похоже, пришлось немало. В свою очередь он и сам кое-что рассказывал о себе… в пределах легенды, понятно.
– А что это за закрытая военная школа? – поинтересовался позже Филипп. – Вы уже упоминали об этом, но как-то непонятно.
– Честно говоря, даже не знаю, что сказать, – растерялся Володя. – Там довольно всестороннюю подготовку давали. У нас нельзя назначить кого-то офицером, даже самого благородного, если он не прошел обучения.
– Вот оно как, – удивился Филипп. – Весьма оригинально.
– Я говорю, это трудно объяснить. Проще объяснить чему там учат. Меня например учили разведывательным действиям, тактике, теории осады. Еще инженерное дело… э-э-э... катапульты, там, инженерное обеспечение позиций, логистика… то есть теория снабжения…
– Да чего там теоретизировать? – совсем растерялся Филипп. – Загрузил в телеги провиант и вперед.
– Ну… даже не знаю, как объяснить. Вот представьте, что командующий ставит перед вами задачу доставить в армию провиант и оружие для новичков. Сформирован обоз, вы едете. Какой порядок определите у обоза?
– Гм… Вообще-то обозы водить мне не приходилось, потому опыта тут у меня никакого нет.
– Так ведь и у меня нет. Видите ли, знания получать можно двумя путями: на собственном опыте или в процессе обучения кем-то, кто такой опыт имеет. На собственном опыте оно доходчивей, но чревато разными проблемами. Например, если от доставки вашего обоза зависит судьба кампании, то цена за приобретение опыта может оказаться чрезмерно высокой. А можно воспользоваться тем опытом, который уже накоплен за века, оформлен в виде инструкций и армейских уставов. Тогда, следуя тому, что написали люди намного опытнее вас, можно избежать многих ошибок.
Филипп развел руками.
– Мне трудно спорить. Я сам многое узнавал по рассказам ветеранов в свое время.
– А вот если бы кто-то еще удосужился записать эти рассказы, собрать воедино, полагаю, польза была бы большая. Нет?