Дженна вытащила его оттуда и легла на кровать. Она уже и раньше несколько раз просматривала вложенные в него материалы. Однако теперь ей казалось, что она могла что-то пропустить – то, что помогло бы ей понять, почему ее направили именно в этот городок, население которого более столетия назад спасло ребенка с таким же родимым пятном, как у Лекси, что никак не могло быть простым совпадением.

Внутри конверта находились копии свидетельств о рождении, удостоверения личности, номера документов социального страхования под их новыми именами. Кроме того, там были объяснения, как добраться до Бухты Ангелов, номер телефона компании по торговле недвижимостью, где работала Кара Линч, банковская карточка и счет в местном банке. Ей также дали сотовый телефон с предварительной оплатой на случай экстренных ситуаций. Короче, ей предоставили все, что было нужно для того, чтобы исчезнуть из прошлой жизни.

Но почему ее направили именно сюда?

В конверте не было ничего, что помогло бы Дженне ответить на этот вопрос. Может быть, ключ к разгадке находится в самом доме?

Мебель, картины на стенах и шторы на окнах поступили из компании, дающей напрокат все, что нужно для дома. Дженна с Лекси просто приехали сюда и начали здесь свою новую жизнь.

Дженна подошла к окну и выглянула на улицу, которая находилась на одном из многочисленных холмов Бухты Ангелов. Благодаря этому из разных концов дома открывался великолепный вид на океан и город. Из окна спальни был виден пирс, на котором накануне вечером она спасла девушку. Даже сейчас, глядя из окна в сторону пирса, Дженна ярко представляла ту сцену. Создавалось впечатление, что ей было самой судьбой суждено оказаться в том месте, увидеть ее и спасти.

Холодок пробежал по спине Дженны. Может быть, она только придумывает все эти мистические связи? Может быть, ее тоже загипнотизировала здешняя всеобщая вера в ангелов, вера в существование некой тайной силы, незримой и непостижимой, которая всем управляет. Или, может быть, ей все-таки следует прислушаться к собственному внутреннему голосу, подсказывающему внимательнее оглядеться по сторонам и стать проницательнее.

Дженна отошла от окна и взяла телефон, лежавший на ночном столике. Сунув руку в ящик комода, она вытащила визитную карточку Кары Линч с номером домашнего телефона и телефона в офисе.

Когда Дженна выходила из магазина лоскутных одеял, Кара тоже направлялась домой. Дженна решила, что Кара уже успела добраться до дома.

После двух гудков послышался радостный голос Кары:

– Алло!

– Привет, Кара. Это Дженна Дэвис.

– Привет, Дженна. Иметь возможность два раза за день побеседовать с вами – настоящая удача.

– Я забыла спросить вас раньше, но всегда хотела узнать, кому принадлежит дом, в котором мы сейчас живем. Кому-то из местных? У меня возник вопрос по поводу мебели.

– Надеюсь, никаких проблем не возникло?

– Нет, никаких. Мне просто показалось, что один здешний предмет мебели обладает настоящей антикварной ценностью.

– По-моему, там сплошной антиквариат, но вы можете уточнить у Дженис Пеловски. Она управляет антикварной лавкой тетушки Мэри на Гроув-стрит.

– Дженис – владелица этого дома?

– О, нет, владелец дома – наша компания. Там жила тетка моего босса. Роза Литлтон. Она умерла два года назад. С тех пор этот дом сдается. Может быть, вы хотите еще что-то узнать?

– Нет, спасибо.

– Ну, что ж, тогда увидимся на празднике.

– Да, обязательно увидимся.

Дженна положила трубку.

Роза Литлтон… Она была абсолютно уверена, что никогда не слышала этого имени. Дженна взяла сумку, вынула оттуда сотовый и нажала кнопку повторного звонка. Паула не ответила, и она решила не оставлять сообщения.

Едва она успела положить конверт в комод, как в комнату влетела Лекси в голубых джинсах, майке и розовом трикотажном свитере. Розовый цвет был ее любимым.

– Я готова, – сообщила Лекси и выжидающе улыбнулась.

У нее уже выросли два новых передних зуба, но один молочный зуб сбоку вот-вот должен был выпасть.

Всякий раз, когда Дженна это видела, ее охватывало чувство вины.

– Может, будет лучше вырвать этот зуб? – спросила Дженна, но как-то неуверенно. Ей очень не хотелось причинять Лекси дополнительную боль. Но забота о здоровье дочери относилась к числу важнейших материнских обязанностей, что Дженна прекрасно понимала.

Лекси быстренько закрыла рот и взглянула на мать с вызовом.

– Нет, – процедила она сквозь стиснутые зубы.

– Но он же мешает тебе.

Лекси решительно мотнула головой.

– Хорошо, пусть остается, пока не выпадет сам собой.

Как было бы хорошо, если бы все ее проблемы решались так же легко, подумала Дженна.

– Он не сможет выпасть сейчас, потому что тогда Зубной Фее не удастся меня найти, – с серьезным видом возразила Лекси.

Сердце Дженны сжалось, и на глаза навернулись слезы. То, что Лекси после всего случившегося еще способна верить в Зубную Фею и в ангелов, казалось настоящим чудом.

– Он не выпадет до тех пор, пока мы не вернемся домой, – добавила Лекси, отчего сердце Дженны сжалось еще больше. – Ведь его надо положить под особую подушку.

Дженна тайком смахнула слезы. Лекси пришлось так много пережить, слишком много для своих семи лет. Ее детство было в значительной степени загублено, но, по крайней мере, она осталась жива. И это самое главное.

Дженна вытащила свитер из шкафа, улыбнулась и сказала:

– Нам нужно поскорее отправляться на праздник, а то Кимми съест всю пиццу.

– А мы увидим сегодня ангелов? – спросила Лекси, когда они выходили из комнаты. – Они обязаны появиться, потому что сегодня день рождения города.

– Давай лучше пойдем, полюбуемся карнавалом.

– Ты никогда не хочешь отвести меня посмотреть на ангелов, – захныкала Лекси. – Это несправедливо.

– Милая, никто до сих пор не видел никаких ангелов, а на скалах сейчас холодно. – Кроме того, там очень много всяких незнакомых людей, подумала Дженна. – Какую пиццу ты хотела бы сегодня попробовать?

Лицо Лекси осветилось – она принялась размышлять над ответом на этот вопрос.

– Пепперони, – наконец решила она и выбежала на веранду. – Я очень хочу такую пиццу.

По крайней мере, с этой проблемой я могу справиться без труда, подумала Дженна, идя по улице.

* * *

Рид всматривался в экран компьютера, на котором в очередной раз прокручивалось пресловутое видео. До своего приезда сюда он уже десяток раз просмотрел видеоролик с ангелами, но теперь, после того, как сам побывал у тех скал, захотел посмотреть его снова. Белесые, как будто сотканные из воздуха фигуры с неким подобием крыльев летают вокруг скал, порой с такой скоростью, что их очертания расплываются. Невозможно, чтобы это были ангелы. Но кто же это в таком случае? Или что? С помощью определенных спецэффектов можно легко получить изображения ангельских фигур. Тем не менее, хотя сотни скептиков написали в своих постах, что видео – откровенная фальшивка, тысячи других заявляют, что оно несомненное доказательство реального существования ангелов.

Закрыв видеоролик, Рид загрузил в компьютер снимки, которые он сделал, находясь в лодке Генри. Затем увеличил изображение скалы. И пока он смотрел на него, картинка как будто изменилась. На скале больше не было лица Эллисон. Он увидел другое лицо – лицо ребенка: большие карие глаза, курносый нос, вьющиеся волосы…

Риду сделалось дурно.

Он закрыл глаза. Рид не хотел видеть лицо Кэмерона. Почему ему привиделся этот образ?

Возможно, Генри прав – ангелы показывают вам то, что вы должны увидеть. Но зачем ему видеть лица Кэмерона или Эллисон на поверхности какой-то далекой скалы? Ведь они постоянно находятся перед его мысленным взором.

Рид открыл глаза, закрыл картинку и включил программу обработки текста.

Рид уже успел написать два абзаца для своей статьи, но получилось у него совершенное дерьмо. Теперь это стало ему понятно. Он не располагал никакой фактической информацией, никакими фотографиями ангелов. В его распоряжении были только изображения каких-то неровностей на поверхности скал, что могло быть следствием чего угодно. У него имелись только несколько совершенно анекдотических историй об ангелах, кораблекрушениях и потерянном сокровище, рассказанных людьми, которые, скорее всего, заинтересованы в притоке туристов в их городок. И никакой по-настоящему серьезной и заслуживающей доверия информации.