2. Или, наоборот, Иуда, один из всех учеников, в конце концов понял то, что все это время говорил Иисус: он должен быть не помазанным царем, а распятым мессией — и чтобы обеспечить ему такой конец, исполняя волю Иисуса, предал его на смерть? Это очень привлекательная возможность, но она не учитывает того факта, что Иисус еще раньше провозгласил: тот, «кто предаст его», будет проклят, а не благославлен за свои действия: «лучше было бы тому человеку не родиться» (14:20).

1. Может быть, в тот момент Иуда понял намерение Иисуса умереть в мучениях и стал предателем от разочарования? По этой интерпретации Иуда Марка думал, что Иисус действительно будет добиваться царского трона, но как только осознал, что это не входит в планы Иисуса, стал его заклятым врагом и предателем?

К сожалению, мы так никогда и не узнаем, что Марк хотел, чтобы мы думали о предательстве, кроме того, что Иисус проклял того, кто это сделал, и что Иуда провел необходимые переговоры с еврейскими властями в Иерусалиме.

Последнее упоминание Иуды в Евангелии от Марка содержится в самой сцене предательства. После Тайной вечери Иисус пошел со своими учениками (без Иуды? или Иуда потихоньку скрылся позже?) в Гефсиманский сад помолиться. И опять его самые близкие продемонстрировали свою ненадежность. Он попросил Петра, Иакова и Иоанна постоять на страже, пока он молится в одиночестве, по три раза возвращался и находил их спящими. В третий раз он сказал им, что «час настал. Смотрите, Сын Человеческий предан в руки грешников, вставайте, пойдем. Смотрите, тот, кто предал меня, он близко» (14:41–42). И в тот же момент прибежал Иуда Искариот с вооруженной толпой от первосвященников, книжников и старейшин. Он заранее условился с ними, что он покажет Иисуса, поцеловав его. Он подошел к Иисусу, назвал его «равви», а потом поцеловал его. Толпа схватила Иисуса и арестовала его, при этом между нападавшими и учениками завязалась короткая стычка, прежде чем ученики сбежали. Иуда сказал им вести его «осторожно» (14–44) — однако неясно, что он имел в виду. Может быть, он боялся, что Иисус попытается сбежать? Или он хотел, чтобы Иисуса защищали от черни?

Исследователи давно заметили, что Марк проводит параллели между Иудой, предавшим Иисуса, и Петром, отрекшимся от него. Оба не понимали своего учителя. На Тайной вечере Петр с показной храбростью хвастался, что никогда не отвергнет Иисуса. Однако затем он уснул, вместо того чтобы бодрствовать и стеречь Иисуса — и не один раз, а целых три. Когда Иисуса арестовали, он сбежал вместе с остальными учениками. А позже, когда его обвинили в том, что он был одним из последователей Иисуса, он опять продемонстрировал отсутствие верности, сказав, что он никогда не был с ним знаком, и опять же, не один раз, а три.

Марк несколько раз намекает на то, что Петр впоследствии вернется к Иисусу. После того как он отрекся от Иисуса в третий раз, он вспомнил, что Иисус предрекал, что это произойдет, и расплакался (14:72). Позже, после распятия, когда женщины пришли на могилу и увидели, что она пуста, им было сказано пойти «сказать ученикам и Петру», что Иисус воскрес из мертвых и что он встретится с ними в Галилее (16:7). Почему Петр упомянут отдельно от других учеников? Несомненно, потому, что Иисус хотел дать понять, что он прощен.

А что же Иуда? Загадочно, но характерно для Марка оставить воображению читателя, что же было с ним дальше. Он ни разу не упоминает Иуду после того, как тот предал Иисуса при помощи поцелуя. Однако едва ли можно надеяться, что он раскается и Иисус вернет к нему благосклонность, потому что Иисус уже сказал, что для него было бы лучше «не родиться» (14:20). Таким образом, Петр вернется, а Иуда, очевидно, потерян. И это все, что Марк хотел сказать по этому поводу.

Иуда в Евангелии от Матфея

Евангелие от Марка было написано через 35–40 лет после смерти Иисуса (возможно, в 65–70 гг.), а Евангелие от Матфея — на 10–15 лет позже (в 80–85 гг.). Более ста лет назад ученые пришли к выводу, что Матфей использовал Евангелие от Марка как один из своих источников. Один из лучших способов изучать Евангелие от Матфея — это смотреть, как его истории об Иисусе отличаются от историй в Евангелии от Марка: что Матфей добавил к Марку, что вычеркнул, а что изменил. Отмечая, что изменил Матфей, мы получим четкое представление, где именно он хотел расставить акценты по-другому, чем в более раннем источнике.[12]

Отличия Евангелий от Матфея и от Марка

Для наших целей мне нет нужды давать полный обзор отличий Евангелия от Матфея и Евангелия от Марка, однако я могу показать три вида отличий, которые существенны для понимания того, как Матфей решил изобразить в своем рассказе Иуду Искариота.

1. Во-первых, Евангелие от Матфея гораздо длиннее, чем Евангелие от Марка — за счет того, что Матфей добавил большие куски, посвященные проповедям, чего не было в более раннем Евангелии. Так, к примеру, только в Матфее мы находим знаменитую Нагорную проповедь (Матф. 5–7). В этой проповеди Иисус изрекает некоторые из своих самых знаменитых поучений, которых нет в Евангелии от Марка, в частности заповеди блаженств («Блаженны нищие духом»), молитву «Отче наш», золотое правило («Как хотите, чтобы с вами поступали люди, так поступайте и вы с ними»), и так далее. Во многих высказываниях проповеди Иисус наставляет последователей интересоваться духовной стороной жизни, а не материальной.

Не копите себе сокровища на земле, где их могут истребить моль и ржавчина и где воры вламываются и крадут; но копите себе сокровище на небесахПотому что где сокровище ваше, там будет и ваше сердце (6:19–21).

Вы не можете служить Богу и богатству (6:24).

Не заботьтесь по поводу своей жизни, что вам есть и пить, ни по поводу своего тела, что вам надеть… Посмотрите на птиц небесных: они не сеют, не жнут, не собирают зерна в амбары. И ваш Отец Небесный их кормит. Разве вы не гораздо лучше их? (6:25–26)

2. Матфей часто считается самым «еврейским» из новозаветных евангелистов, потому что Иисус у него делает гораздо больший акцент на соблюдение еврейского закона, чем в Евангелии от Марка (или других). Только здесь Иисус говорит:

Не думайте, что я пришел уничтожить закон и пророков. Я пришел не уничтожить, а исполнить. Истинно говорю вам, пока не исчезнут небо и земля, ни одна йота, ни одна черта из закона не исчезнет, пока не исполнится все. Поэтому тот, кто нарушит самую мелкую из этих заповедей и научит тому же других, самым мелким будет назван в Царстве Небесном (5:17).

В этом Евангелии особенно подчеркивается, что все, что Иисус говорил, делал и пережил — это все были «исполнения» пророчеств еврейского Писания — начиная от рождения от матери-девственницы (1:20–23; как исполнение пророчества Исайи 7:14) в Вифлееме (2:6; как исполнение пророчества Михея 5:2), бегства в Египет, когда он был младенцем (2:13–15; как исполнение пророчества Осии 11:11), а также пути к смерти через публичное служение (8:17, где о его исцелениях говорится как об исполнении Исайя 53:4). Все эти упоминания содержатся у Матфея, а не у Марка, и обо всех из них сказано, что они являются «исполнением Писаний».

3. И в то же самое время Евангелие от Матфея можно рассматривать как самое «антиеврейское» из ранних Евангелий, потому что в нем еврейские власти изображаются как самые яростные враги Иисуса, которым он многократно противостоит, сурово критикуя их лицемерие и постоянное стремление делать зло и сбивать еврейский народ с верного пути (наиболее ярко это показано в главе 23). Противостояние между Иисусом и еврейскими властями вылилось в суд над Иисусом и его распятие. Согласно Марку, и римский прокуратор Понтий Пилат, и еврейские власти (первосвященники и книжники) были ответственны за предание Иисуса смерти, а у Матфея фокус сместился. Именно еврейские власти ответственны за это, именно они подстрекают толпу евреев выкрикивать требования, чтобы Иисуса распяли, хотя Пилат твердо провозгласил, что он невиновен, и объявил, что он сам «невиновен в крови этого человека». В ответ толпа евреев, которую взбудоражили еврейские власти, издала печально известный возглас, который привел к ужасающим актам антисемитизма в последующие века, беря на себя вину за смерть Иисуса и передав ее потомкам: «Его кровь будет на нас и на наших детях» (27:25).