– Я отказываюсь отвечать на том основании, что могу быть побит. – Он плюхнулся на кровать, уткнувшись лицом в подушку. – Черт.

Дэйв был недоволен, если бы он оставался холостяком, но после приключения с другими мужчинами, пытаясь забыть Бена, он понимал, почему Бен ушёл на охоту.

– Это тоже не работало на тебя, не так ли? – Он по опыту знал, как противно он чувствовал себя позже. Черт, если для него существовал риск когда-нибудь стать алкоголиком, то произошло бы в течение тех лет, когда он нуждался в Бене, но брал других. Через некоторое время его волк отказался позволять ему прикасаться к кому-либо вообще. Отчаяние было почти невыносимым.

Бен повернул голову, пока они не оказались нос к носу, его лица выражало полное несчастье.

– Нет. Это не сработало. – Он положил руку на щеку Дэйва. – Ты – моя единственная любовь. – Его глаза сузились. – И лучше мне быть твоим единственным, мистер Неделя Гей-Прайда.

Дэйв моргнул.

– Blizzard Beach хорошо звучит.

– Дэйв.

От предупреждения в голосе его пары он сполз на край кровати.

– Или мы могли поразить Typhoon Lagoon. Ты знаешь. Что бы ты не предпочёл.

Бен сел и поморщился.

– Ой!

Дэйв вернулся в одно мгновение.

– Что?

Перед тем, как он понял что произошло, он лежал на спине, а Бен придавил его с торжествующим взглядом.

– Победа.

Дэйв потянул Бена вниз, в сокрушительные объятия, на этот раз уверенный, что Бен не собирался отклоняться от них.

– Да. Ты выиграл.

Эпилог.

– Что это за хрень на тебе?

Бен усмехался, глядя на своего Альфу и перебирал край его футболки «Трофейная Жена».

– Дэйв дал это мне.

– И ты всерьёз планируешь носить это на собрании Стаи. – Рик покачал головой. – Я слышал о взбученной киске, но это что-то новенькое для меня.

Бен взглянул на Рика.

– Хочешь я принесу твой плащ, Красная шапочка?1 А то сегодня прохладно.

– И он может снова столкнуться с Бабушкой? – Луна наклонилась к Рику, в её зеленых глазах плясал смех. – Мне нравится твоя футболка, Бен.

Его окружил аромат Дэйва. Это успокоило беспокойство мужчины по поводу едва сдерживаемого смеха Рика.

– Мне тоже.

– Ваш отдых хорошо прошёл, как я понимаю? – Белл пошевелила бровями.

– О, чёрт, да. – ответил Бен с ухмылкой, полной удовлетворения. – Давайте просто скажем, что Космическая Гора была полностью и безусловно, завоевана.

– О, привет, Бен! Как Дисней... – Чела, Омега Стаи, остановилась в дверях офиса Бена, её глаза приклеились к его футболке. – Святой черт. Его степфордизировали. Прежде тем он это поймёт, то уже будет делать крем-брюле и мыть посуду. С улыбкой.

Белл и Рик расхохоталась.

– Мой Бог. – Тед, его заместитель, зашёл в офис за Челой. – Что, чёрт возьми, он сделал тебе? – Тед улыбался. – Это покаяние?

– Всё началось именно так, да. – Бен погладил футболку, аромат Дэйва ещё раз достигнул его носа. – Но больше нет.

Вся правящая иерархия стаи, за исключением Беты, смеялась над ним до самого выхода из дверей.

– Увидимся через некоторое время, Бен. – Тед подмигнул ему. – Я думаю, что видел Дэйва, направляющегося в эту сторону.

Бен не мог ничего с собой поделать. Он выпрямился, заработав новую порцию смеха от своего заместителя до того, как мужик покинул офис. Он улыбался так, с возвращения домой из Диснея, и Бен не думал, что остановится в ближайшее время.

Это было их первым собранием Стаи с момента приезда домой, в виде соединенной пары. Дэйв носился с тех пор, завершая летнюю свадьбу, по делам касающихся проблем Стаи, когда Рик нуждался в его помощи и работе, с переездом в дом Бена. Бен не хотел переезжать: он любил вид, который открывался с его заднего крыльца, а Дэйва это не волновало, и он не спорил с Беном. Как только Чела услышала, что дом Дэйва, вскоре станет пустым, она незамедлительно потребовала его для себя.

Только одно омрачало его счастье: полностью вымотанный Дэйв, падающий каждую ночь в постель. Бен не осознавал, сколько давления было на его паре, пока они не приехали домой. Он беспокойно бегал, едва в состоянии съесть еду, которую Бен готовил, прежде чем, чёрт возьми, почти упасть в обморок.

Бен собирался вскоре поговорить об этом с Риком. Если бы он мог, то воспользовался бы полномочиями Маршала, потому что это непосредственно касалось здоровья Дэйва. Дэйву срочно требовалось понизить нагрузку. Было необходимо кого-нибудь нанять Дэйву в помощники. Бена не волновало, будет ли это Волк, человек или проклятый Гризли, только бы Дэйв снова мог свободно глотнуть воздуха.

Чёрт возьми, наверняка, Чарли-Лев будет готова занять этот пост. Эти двое поладят даже если загорится дом, и она была единственной, кого Бен мог терпеть рядом со своей половинкой. Она была такой же защитой для Дэйва, как сам Бен.

– Эй, Бен. Что морщишься?

Бен потянул свою улыбающеюся пару встать между его ног и принялся поцеловать Дэйва, тот отвечал ему. Его мужчина знал, как использовать свой рот.

– Я беспокоюсь о тебе.

Дэйв нахмурился и склонил голову.

– Почему?

– Твоя рабочая нагрузка. Я не хочу, чтобы у тебя было слишком много стресса. – У Дэйва не было мигрени с того случая в отпуске. Бен не хотел, чтобы его пара страдал ещё раз.

Лицо Дэйва приняло серьезное выражение, как в случаях, когда он переходил к обсуждению действительно важных вещей.

– Это моя работа, Бен.

– Знаю. Поэтому думаю, что мы должны поговорить с Риком о том, что для тебя следует нанять помощника.

Дэйв удивленно посмотрел на него, но только в первое мгновение.

– О-о, для организации мероприятий. Не плохая идея. Мы должны так же поговорить с Белл об этом, поскольку ресторан принимает много обедов на эти события, и ей придется работать с тем, кого мы наймем.

Бен скорчил гримасу.

– Ад. Я собирался предложить Чарли, но, может быть, нам следует вместо этого нанять Гризли.

Дэйв подавился смехом и похлопал Бена по заднице.

– Идем, мы опаздываем на собрание Стаи.

– Да, да. – Бен стал следовать за своей половинкой к двери, но остановился, увидев что-то белое, торчащее из верхней части джинсов Дэйва. – Какого черта?

Дэйв подмигнул и умчался прочь, мелькая клочком белого тюля позади него, а Бен к тому времени уже умирал со смеху. О, да. Насмешки будут ужасными.

Но это стоило того.

1 Прикол из одного рассказа, который был между 4 и 5 книгой Долина Пум