Скромная обитель представляла из себя огромное помещение с четырьмя столами, двумя окнами напротив входной двери, целой стеллажной стеной по левую руку и стеклянной по правую. За последней находился небольшой кабинет, в котором за столом сидел мужчина, явно кого-то отчитывающий по войсиру.

— Здравствуйте, — я последовала за уже вошедшим внутрь лисом. — Фри ван Лейтон.

— Лейт Луи Хикман, во время работы называйте меня по фамилии. Думаю, рыжий плут уже объяснил вам нюансы общения в нашей среде.

— Да, Хикман, — отсалютовал ему серж.

— Тогда, надеюсь, вас не смутит, что многие вас будут звать просто. Стажер.

— А зачем смущаться констатации факта? — пожала я плечами.

— Браво, — подал голос второй мужчина. — Гроссерж Горан Бергер. Приятно, что не перевелись еще рассудительные барышни.

— И очень жаль, что у них столь безответственные кураторы, — открылась стеклянная дверь, и абсолютно бесшумно ко мне скользнул начальник отдела. — Инспектор Кард Лавуан. На время прохождения практики я ваш непосредственный руководитель. И мои указания для вас превыше всех остальных.

— Так точно, — а что я еще могла ему ответить?

— С коллегами вы уже познакомились. Томми, наш специалист по технике, нюхач и ресечер, — тот, кто занимается поиском, разработками и прочим, мысленно перевела я для себя. — Он не утруждает себя нормами поведения, но к этому быстро привыкаешь. Хикман наш лекарь.

— Я больше стихийник, поэтому если желаешь обучиться применению своих способностей в нашем деле, то тебя назначили не в тот отдел.

— Хикман! — резко осадил его инспектор, тот лишь поджал губы.

— Лавуан, она девушка, аристократка. Ты думаешь, ей есть дело до криминалистики? — да у нас тут товарищ с ущемленным эго.

— А знаете что? Он прав. Он сделал выводы, основываясь на собственном опыте, он распознал во мне аристократку, а, может быть, даже поинтересовался в инфополе будущим стажером. Вот только выводы неверные. Я не собираюсь замуж, особенно по чьей-то указке, и ничего не делать, слоняясь с чаепития на бал и в обратном направлении, иначе я бы не связала свою жизнь с аспирантурой. И если мне в очередной раз напомнят о том, что мое место не там, где я быть желаю, то клянусь, этот человек пожалеет о своих словах.

— Это угроза? — нахмурил брови инспектор.

— Нет, констатация факта, — повторилась я. — И уж кто-кто, а ваш спец по магии точно знает мои способности, — и почему некоторые мужчины понимают только язык силы?

— Сила ничего не значит без мозгов, — огрызнулся мужчина.

— Боюсь, что когда всем раздавали и то, и другое, вы метались из очереди в очередь и не успели никуда, — улыбнулась я. Да, может и дергаю тигра за усы, но не позволю разговаривать со мной в таком тоне. Главное защиту обновить.

— Лавуан, пусть они замрут, я сбегаю за орешками и лимонадом! — воскликнул Томми, смотря на нас с Хикманом так радостно, словно он ребенок, которому дали тарелку сладостей.

— Молчи, несчастный, а то тебе тоже попадет, — похлопал его по плечу гроссерж. — А ты, Хик, признай, что девочка не так проста, как кажется, и как тебе бы хотелось. Не хочешь учить — не учи, но и не мешай.

— Спасибо, Бергер, — кивнул ему инспектор. — Наш миротворец, специалист по оружию и тактике.

— Дадите пару уроков? Огнестрельное в академии не дают, — тут же подмазалась я. Мечтой прошлой жизни было научиться стрелять из пистолета

— Если куратор возражать не станет, то легко, — согласился он.

— Куратор? Фри Ригетти? — мне как-то сразу взгрустнулось. Декан хоть и придерживался нейтралитета, напряжение между нами чувствовалось.

— Да, вообще он обязан вас сопровождать на каждой практике, но почему-то проигнорировал этот пункт контракта.

— Возможно, появились какие-то неотложные дела? — попыталась я защитить оборотня непонятно зачем.

— Возможно, — инспектор посмотрел на войсир. — Но нам пора на выезд. Бергер… Хотя нет, твои руки должны быть свободны. Томми, встанешь в пару к ван Лейтон.

— Давайте сократим, мне тут сказали, что в напряженной обстановке, чем меньше букв в имени или фамилии, тем больше шансов выжить.

— Какой хороший совет, так как вас звать?

— По имени. Так проще.

— Хорошо, Эллион, держитесь сержа. Смотрите, запоминайте, если появится хоть одна дельная мысль — не стесняйтесь и озвучивайте. Договорились?

— Да, конечно.

— Кстати, как вы относитесь к трупам? — вот что-что, а ехидства от инспектора я не ожидала. Хотя он вампир, что с клыкастого взять.

— У меня обе стороны лекарского дара, Лавуан, и вы точно в курсе. Не бойтесь, в обморок не упаду.

— Отлично, значит, выходим, — заключил он, и мы дружно покинули кабинет.

Глава 21

Не самый престижный район столицы встретил нас мрачными лицами пешеходов и любопытных, отгоняемых городовыми, местной версией служителей закона.

— Инспектор Лавуан? — пожилой мужчина в форме оглядел быстрым взглядом нашу разношерстную компанию, и остановил взгляд на старшем. — Участковый Герц. Снимать уже почти закончили. Если честно, не совсем понимаю, зачем дело отдали вам. У нас таких с десяток, девочку, конечно, жалко, но она знала на что шла, далеко не все клиенты бывают нежны, —  тут он выразительно посмотрел на меня. — Вам барышня лучше не ходить.

— Я сам решу, куда нужно или не нужно ходить моему сотруднику, участковый Герц, —  достаточно жестко ответил ему вампир. —  Эллион?

— Это моя работа, — только наклонила я голову набок, хотя внутренне сжалась. Было очень страшно, мертвых я не видела давно. Да и те умерли своей смертью.

— Тогда пойдем.

Мы спустились в подвал неблагополучного дома, местные жители которого затаились точно мыши при виде кота. Здесь не любили ни городовых, ни следователей, у большинства квартиросъемщиков были проблемы с законом. Любой тут мог оказаться убийцей.

— Девушка, на вид лет девятнадцать-двадцать один, следы побоев и удушения, ни документов, ни опознавательных знаков на теле, это странно, местные жрицы любви делают татуировки: бабочки, звезды, кошечки. Это позволяет определить «свою». Поэтому, если она ни разу не попадалась, личность установить будет проблематично.

Я же стояла и смотрела на тело, не в состоянии ничего сказать. Ведь передо мной лежала та, жизнь которой недавно мне невольно пришлось изучить. Только как она сюда попала? И где пробыла целый месяц?

— Я знаю, кто это, — вырвалось у меня.

— Что? — кажется, ко мне повернулись все мужчины, что были поблизости.

— Это Эльза Брик, студентка пятого курса Академии Бертрана Первого, пропала месяц назад.

— Да как она оттуда смогла пропасть? — удивленно посмотрел на меня Томми.

— Весь преподавательский состав до сих пор ломает голову, — раздался прямо за мной знакомый голос.

— Ригетти, я рад, что ты все же нашел время для нас и своего аспиранта, — широко улыбнулся инспектор, но его улыбка ничего хорошего моему куратору не обещала.

— Прекрасно, что я смог доставить тебе подобное удовольствие, — оскалился декан. — Рад, фри ван Лейтон, что вы добрались до пункта назначения.

— Я всегда выполняю свои обязанности, вам ли не знать, куратор Ригетти, — мило прозвучал мой ответ.

— Ого, теперь буду знать, что орешками с утра запасаться надо.

— Томми! — одернули мы парня одновременно, я еще и взгляд укоризненный добавила.

— Сдаюсь, но как единодушно, — протянул он.

— Так-то мы рядом с трупом, — напомнил нам Бергер. — Где ваша совесть?

— Именно, ван Лейтон, что скажешь? — указал мне на Эльзу декан.

Мне пришлось склониться над телом и надеть перчатки. Что ж, в этой жизни придется смириться с выбором профессии, чтобы исполнить обещание. Впрочем, если уж я столько лет проработала в школе, то с мертвыми будет проще. Они тихие.

— След укола на локтевом сгибе, но, насколько я знаю, она тщательно следила за красотой, следовательно, здоровьем, и за вредными привычками замечена не была. Плюс, чуть выше укола остатки липучки. Иглу приклеивали пластырем.