— Нет, мы не можем его вытащить, надо сдвинуть машину, — стал распинаться военный.
Игнорируя сказанное, Фауст достал пачку с сигаретами и вынул одну. Военный замолчал, поражённо уставившись на парня.
Калека огляделся по сторонам, чтобы найти чем прикурить. Не найдя ничего лучше, он достал пистолет и поднес его к кончику зажатой в зубах сигареты.
Выстрел, табак задымился.
Военный всё ещё находясь в шоке от увиденного, посмотрел на расплескавшееся вокруг горючее.
— Ты спятил, парень, — произнеся это, военный побежал к другому укрытию.
Фауст лишь пожал плечами. Говорят, что сигареты помогают расслабится и справится с нервным напряжением. Фауст втянул терпкий дым, покатал его во рту и выпустил наружу.
Ничего не изменилось. Тогда он втянулся снова и вдохнул, как дышит каждый день.
Голова тут же закружилась, а лёгкие взорвались от кашля.
Но эффект расслабления отрицать нет смысла, он есть.
Фауст тяжело поднялся, проверяя заряд бластера, который мигал почти полной шкалой.
Потягивая тяжелый дым, Фауст огляделся, замечая, что всё кончено. Он пошёл к станции, где остался Алан.
Ему было всё равно, никто и не заметил его исчезновения. Лишь Анкарт всё это время присматривал за механически шагающим парнем в десятке метров позади.
Добравшись до станции, Фауст тут же попал в перекрестье десятка прицелов. Впрочем, оружие тут же было опущено.
— Что произошло? — спросила Фиона, когда Фауст вошёл внутрь.
Парень молча прошагал мимо, ища глазами тело брата.
— Я задала вопрос, — Фиона подняла пушку, когда калека прошёл мимо, уставив её в спину.
Фауст проигнорировал её угрозу. Он поднял Алана на руки и пошёл назад.
— Ты подчиняешься главе отряда, — сказал усатый офицер, военные встали у него на пути, неохотно и с явной опаской.
Посмотрев на них долгим взглядом, Фауст наконец-то заговорил.
— Я тут только затем, чтобы защитить своего брата, — равнодушно сказал он. — Как ты заметил, Алан мёрт, а значит меня больше ничего здесь не держит.
— Ты подчиняешься Союзу и выполняешь… — начал усатый, но тут в здание станции вбежали военные из подступающих войск.
— Отставить! — будто бешеный закричал адъютант Нокса, он подошёл к усатому. — Пропустить офицера Лоэлла, обеспечить ему автомобиль для транспортировки тела. Выполнять!
Усатый неверяще смотрел то на руководителя, то на Фауста. Калека обошёл его и побрёл в сторону стоящего перед станцией уцелевшего авто.
Но это не потребовалось. Перед зданием станции энергоснабжения садился серебристый флаер с логотипом молота. На рандеву пожаловал сам Виктор Грант.
Солдаты оцепили станцию. По переговорам, Фауст понял, что они уже проверили завод, после чего поспешили сюда.
— Прошу вас лэр, — к Фаусту подошёл пожилой джентльмен, указывая на летательный аппарат у которого стоял второй.
— Кто вы? — спросил калека.
— Меня зовут Инаин Корвус, я управляющий семьи Грантов, — тонко улыбнулся чопорный слуга.
Фауст потихоньку оттаивал, он взглянул на флаер, затем на Корвуса.
— Хорошо.
Их догнал запыхавшийся адьютант.
— Вы забираете его? — спросил он у стоящего спутника Корвуса.
— Да, — твёрдо произнёс он и развернулся, опираясь на трость. — Он вернётся в столицу, как и все практиканты, я правильно понимаю?
— Да, — адьютант кивнул.
— Отлично, — хмыкнул мужчина. — Передай Ноксу, что я поговорю с ним позже.
— Лэр Грант, я передам генералу Ноксу всё сказанное.
Фауст вошёл внутрь флаера, помещая тело Алана в кресло.
Виктор сел неподалёку. Он смотрел на своего сына и никак не мог начать разговор. Узнать наследника в подобном состоянии было не трудно. Не смотря на то, что он был измазан в земле и саже, а его броня была разорвана в нескольких местах, волосы говорили о многом. Такой же цвет волос имел и сам Виктор.
Он неосознанно потрогал свою шевелюру.
— Они взяли завод, но никого там не нашли, — почему-то сказал Виктор, сам не понимая зачем.
— Я знаю, — равнодушно ответил Фауст.
Они замолчали.
— Вас всех отправят назад, я поспособствовал этому, — слегка горделиво сказал он, но оборвался на полу фразе, понимая, как это неуместно. — Ваша группа сделала то, на что способна не каждая регулярная часть армии.
— Я знаю, — снова повторил Фауст.
Виктор окончательно потерял надежду. Он не привык разговаривать с подростками, особенно с теми, что час назад потеряли брата.
— Господин, — в салон вошёл Корвус. — Взлетаем?
Виктор кивнул.
Флаер зашумел и поднялся, в животе всех присутствующих появилась приятная тяжесть от гравитации.
Город в иллюминаторах стал отдаляться, словно сменили масштаб. Фаусту вдруг стало тошно, он словно проснулся, осмотрелся по сторонам и проблевался, прямо на сидение.
— Транс, простите, — раскаялся калека.
— Ничего страшного, господин, — Корвус тут же открыл незаметное отделение в борту и достал влажный пылесос, размерами с бластер и пузатым контейнером на оголовье.
Зажужжало средство уборки. Фауст вытер губы рукавом и откинулся в кресле, неожиданно быстро засыпая.
Виктору же в этот момент было не до сна. Он смотрел то в окошко иллюминатора, то на Фауста.
Это его сын, от осознания подобного факта, кружилась голова.
Как Алисия могла скрывать подобное столько лет? Сейчас, Виктор готов был простить бывшую возлюбленную, хоть и не до конца понимал её мотивов.
Он возвращался домой, туда, куда уже почти двадцать лет не попадало солнце.
Мама умерла рано, ещё до того момента, когда Виктор смог бы это осознать. Когда умер отец, он остался один. Его старик не обзавёлся большой семьёй или хоть сколько-то близкими людьми, всё что у него осталось, это сын.
Однобокое воспитание не прошло даром, Виктор вырос заносчивым и нелюдимым, считающим себя выше остальных.
Популярностью у девушек пользовался на уровне любого другого ходячего кошелька. Только вот ситуация обострилась со смертью Гранта старшего.
Весь столичный свет вдруг понял, что из наследников многомиллиардной компании остался только один. Двадцати двух летний парень.
Каждый счёл своим долгом прислать приглашение на бессмысленные тусовки и сборища. Но Виктор был везде чужим.
Он всё больше замыкался, пока не встретил Алисию. Она не хотела от него денег, не хотела статуса или ещё какой материальной отдачи, это подкупило. Единственный минус был в том, что она была замужем.
Виктор не мог остановится. В результате скоротечного романа. он полностью потерял голову. Но она выбрала не его. Сейчас он понимал, что случилось. Почему Алисия стала такой холодной и пропала с радаров, почему она не выходила на связь.
Рождение ребёнка, затем его смерть, а затем забвение.
Она похоронила себя заживо, он поступил так же.
И вот спустя столько лет, их обоих воскресил этот спящий юноша.
Ребёнок, появившийся из ниоткуда. Наследник двух крупнейших корпораций, которому это не нужно.
Виктор вздохнул.
Корвус обратил на это внимание.
— Скоро будем садиться, — сказал он.
— Скажи мне Корво, я могу быть хорошим отцом?
Повисла тишина.
— Нет, — честно ответил дворецкий.
— Почему же?
— Потому что у вас не было хорошего отца, — степенно сказал он. — Но, никто не мешает вам попытаться. Я думаю, это будет лучшее решение в вашей жизни, если вы не сбежите, а примите ответственность.
— Почему я ещё тебя не уволил? — проворчал Виктор, досадливо поморщившись.
— Потому что я полезен?
— Уже начал сомневаться в этом.
Оба рассмеялись.
Весь полёт Фауст проспал. Даже не проснулся, когда они снизились над Хай-Тауном.
После приземление, Виктор ещё какое-то время смотрел на спящего сына. Корвус приказал вынести тело его сводного брата, затем аккуратно коснулся плеча.
Фауст мгновенно открыл наполненные кровью глаза. Виктор вздрогнул, он и не представлял, сколько там лопнувших капилляров.