Лирин одобрила, показала мне заклинание – и уже сейчас моя улыбка производила впечатление на неподготовленных людей. К ним же отнесся и верховный волшебник. Он онемел на несколько секунд – и я получила возможность закончить свою речь:
– Вообще-то стоило бы поднять на совете вопрос о лишении вас титула верховного волшебника. Я отлично знаю, как проходит эта церемония, и знаю, что вы даже отказались от имени и от всего прошлого, которое оно символизировало. Но все равно остались больше отцом, чем верховным волшебником. Да если бы кто-нибудь другой посмел натворить то же, что ваша дочка! Вы бы его гвоздями к стене прибили, а мне бы руки целовали, умоляя не гневаться на болвана! Миара мне многое рассказала! – Я на миг отвернулась от зеркала и потрясла головой, чтобы успокоиться. Бешенство не входило в мои планы. Хотя, когда я повернулась, физиономия верховного волшебника с лихвой вознаградила меня за все, что я претерпела от визажиста. У него были такие выпученные глаза! Еще немного – и они бы на стол выпали. Я невольно зафыркала. – Кажется, вам понравилось мое платье, монсеньор?
Надо отдать должное волшебнику, он мгновенно пришел в себя.
– Ваше платье очаровательно. Хотя и вполовину не так очаровательно, как его хозяйка.
– А вы умеете говорить комплименты. Мне платье тоже понравилось. Особенно вырезы. Так что насчет моих условий?
– Я готов согласиться на все условия кроме второго, – тут же откликнулся волшебник. – На второе тоже, если получу гарантии безопасности для моей дочери. Без физических или психических неизлечимых увечий. Если вы пообещаете, что будете держаться в рамках, я отдам вам Орланду на любой срок. – Верховный волшебник глядел на меня – и я вдруг увидела в его глазах глубокую, неподдельную тоску. – Я хотел, чтобы моей дочери принадлежали все миры, Тина, но она так и не поняла, что у других может быть свое мнение по этому поводу и свои возможности его отстаивать.
Я бы даже пожалела несчастного, но это было не в моей роли. Я – стерва, стерва, стерва, черт побери!!!
– Никаких гарантий.
Но что-то все же промелькнуло у меня на лице.
– Вы не убьете ее, Тина. Вы не жестоки. И даже сейчас она вам не нужна. Это просто… тяга к справедливости. Я согласен на все ваши условия.
Я скрипнула зубами. Это ж надо – так проколоться! Ну ничего! Я сейчас возьму реванш!
– И на последнее тоже?
– На последнее? Я пришлю вам грамоту немедля!
– О нет! Сейчас я не о грамоте! Помните, я говорила, что скажу о пятом условии только после того, как вы согласитесь на четыре предыдущих.
Лицо волшебника оставалось безмятежным.
– Да, я слышал вас. Что же это за условие?
Я запустила руку в карман платья и достала тяжелый черный медальон.
– Это!
Волшебник даже дышать перестал, впившись глазами в черную железку.
– Простите, Тина?
– Не прощу! Мое пятое условие, – я продемонстрировала зеркалу крепко сжатый кулак, – так вот, мое пятое условие – свобода и жизнь для этого волшебника!
Наши глаза встретились – и мы словно читали мысли друг друга. В голове верховного волшебника была каша из мыслей и чувств. Он так надеялся, что я не знаю или не придаю значения, так хотел получить эту игрушку, так многого хотел, – а теперь я грохнула ногой по его планам. А в моих глазах было только торжество. Я все рассчитала правильно! Он не посмеет отрицать! Он и не стал.
– Тина, а вы знаете, о ком вы просите?
– Да, разумеется.
– И о ком же?
Я широко улыбнулась.
– Вчера я применила заклинание разговора с вещью. Этого волшебника зовут Рон Джетлисс.
Йес! В десятку!! В яблочко!!! Верховный волшебник выглядел так, словно я его касторкой напоила и кое-куда затычку вставила.
– А вы знаете, что он совершил?
Нет, но все равно не сознаюсь.
– Да!
– И вы просите за него?!
Ну надо же мне как-то с тобой погавкаться, чтобы потом с невинным взглядом заявить: «Дяденьки, это была чистая самооборона!» А лучше предлога и не найдешь!
– Но вы же просите за свою дочь?
– Этого не будет!!! – сорвался несчастный.
К общению со мной не может приучить никакое волшебство! Валерьяночки бы ему!
– Да?
Я смотрела на него невинными глазами.
Нервный волшебник с огромным усилием взял себя в руки.
– Простите, Тина, я сорвался. Но вы должны понимать, что если четыре первых ваших пожелания были приемлемы…
– И вы согласились на них только для того, чтобы вытащить у меня эту игрушку…
– То это уже ни в какие ворота не лезет! Я не могу освободить государственного преступника!
– Но можете покрывать его? Чем одно лучше другого?
– Тина!
Я запрокинула голову и расхохоталась.
– Вы не согласны на мои условия? Хотя что я спрашиваю! Да, но не на пятое! А оно для меня важнее всего! Итак – сделка не состоится!
Верховный волшебник побледнел. Глаза его стали злыми и холодными. Я не испугалась. Я улыбалась по-прежнему. Теперь мой враг сбросил маску – и я могла не церемониться с ним.
– А может, сделка состоится на моих условиях? – процедил верховный волшебник. – Тина, я предлагаю вам немедленно прибыть в мой замок и вернуть мне медальон с заключенным в нем преступником. В этом случае я соглашусь выполнить ваши четыре условия. Так уж и быть! В противном же случае я объявлю вас такой же изменницей, как и Рон Джетлисс. И каждый волшебник на вашем пути вынужден будет убить вас. И сразу же направлю послание к эльфам. Между нами до сих пор действует соглашение о выдаче и взаимоуничтожении преступников. Вы могли воевать с моей дочерью, но не со мной. Кишка тонка!
Я покусала губы. То, что он говорил, было разумно, но сдаваться я не привыкла. А было и еще кое-что. Нечто, в чем я не хотела сознаваться даже себе.
– Мне нужно время, чтобы все обдумать.
– Сколько?
– Десять минут хватит, – пожала я плечами. – Хотя нет, лучше пятнадцать!
– Хорошо. Десять минут.
Я резко хлопнула в ладоши, обрывая связь, и сошла с круга. И тут же бросилась к Лирин.
– Ты слышала?
– Да.
– И что ты мне посоветуешь?
– Отдать ему медальон. Если бы не пятое условие, вы бы уже поладили. И потом, у тебя действительно не хватит сил, чтобы справиться с верховным волшебником.
– У меня – нет. А у Рона?
– У него хватило бы и на большее.
И в этот миг я приняла решение.
– Лирин, у меня к тебе большая просьба.
– Да?
– Мне нужно заклинание вывода человека из талисмана. И мои книги, и мои вещи. Я ничего не разбирала. Ты можешь приказать принести их сюда?
– Могу. Что ты хочешь сделать?
– А ты не догадываешься?
– Даже ты не можешь быть так глупа!
– Могу, подруга. И не надо меня осуждать. Я и сама знаю, что дура.
Я ждала упреков и возмущения, но Лирин вдруг рассмеялась.
– Знаешь, может, ты и дура, но пока что вся твоя глупость приводит только к положительным результатам. Я уже приказала слуге принести твои вещи. Он будет здесь через минуту.
– Отлично.
– Сейчас доставят книгу из библиотеки, в которой подробно описан весь процесс ревоплощения человека из предмета, – произнес Лефроэль, глядя в потолок. – Я буду ждать весточки от тебя. Я приготовил для тебя еще кое-какую литературу, но полагаю, что после ревоплощения Рон с удовольствием даст тебе парочку уроков.
Я тоже так полагала. Кстати, о книгах…
– А меня нельзя будет найти по этим предметам? – забеспокоилась я.
– Можно. Но если ты сделаешь все достаточно быстро, ты сможешь отправить их обратно и телепортироваться в другой мир.
– Разумно.
Я бросила взгляд на часы. Восемь минут. То есть уже семь с половиной. Шесть. Передо мной материализовались мой рюкзак и большая сумка. Рядом из воздуха появились три книги. Мой родной Междумирианник и два учебника из эльфийской библиотеки. То есть один из библиотеки, а второй – непонятно откуда.
– Это мой собственный, – пояснил Лефроэль. – По нему тебя отследить не получится, так что пользуйся.