Я знаю сонный край там на лету,
Два лебедя златой цепью скованы поют.
Король с королевой там будто в бреду,
Счастье и слабость узнали песни, испив красу.
Вняв мудрости гласу, оглохнув, ослепнув бредут,
Они там где на Этге рек начало начал.
Нет не от ветра увяли листья в лесу,
От снов моих, которые я рассказал.

Примечание: песня из сольных альбомов Хелависы «Королевна» и «Леопард в городе».

Улетаю

Текст: Алексей Сапков, Сергей Седых

Унеси мой сон птица полночи
Позови с собой птица полудня
Над сухой травой тишина молчит
Тишина молчи проводи меня
Улетаю в небо улетаю
От земли печальной
От прощальной боли к воле
Улетаю я в небо улетаю
От земли жестокой
К облакам далеким в стаю
Как легко лететь и не знать беды
Так легко упасть лишь придет беда
На просторах той синей высоты
В белых облаках не найти следа
Улетаю в небо улетаю
От земли печальной
От прощальной боли к воле
Улетаю я в небо улетаю
От земли жестокой
К облакам далеким в стаю
И взмахнет крылом птица полночи
Обронит перо птица полудня
От весенних снов до седой зимы
И не жди меня не ищи меня
Улетаю в небо улетаю
От земли печальной
От прощальной боли к воле
Улетаю я в небо улетаю
От земли жестокой
К облакам далеким в стаю
Улетаю я в небо улетаю.

Примечание: песня из совместного проекта Хелависы и группы «Северо-Восток». Премьера состоялась 16 января 2015 г. эфире «Нашего радио» в хит-параде «Чартова Дюжина». Данная композиция одна из немногих песен коллектива, в создании которых у лидера этой группы Сергея Седых был соавтор.

«Если всю музыку в Северо-Восток сочиняет как всегда только Сергей Седых, то для «Улетаю» основу текста предложил Алексей Сапков, а дорабатывали уже его вместе. Если учесть, что оба незадолго до того играли на гитарах в группе «Мельница», то такое сотрудничество совсем неудивительно, равно как и приглашение Хелависы записать вокал в этом треке», — рассказали участники группы «Северо-Восток».

А вот что говорит сама Хелависа о своём участии в записи вокала для группы «Северо-Восток».

«Долго мы эту песню писали, причем не все шло просто, потому что я предложила некую свою версию интерпретации вокала, свою версию сведения — мы долго спорили и в итоге пришли к какому-то консенсусу, который, мне кажется, всех устраивает в итоге. Песня очень приятная, она очень приятно написана с точки зрения именно вокальной техники, то есть в ней можно развернуться».

Песня «Улетаю» с вокалом Хелависы вошла в новый студийный альбом группы «Северо-Восток» — «Предчувствие» (2015).

Ушба

Текст: Хелависа

Солнце, скажи, зачем мне свет — ушел мой милый вчера.
Молчи, бубенец резной луны в моих зеленых лугах.
Ах, позвала его вверх с собою женщина из серебра
Одним кивком головы о двух расписных рогах.
Верни мне душу мою, о душа двурогой горы!
Какая жертва мила твоей короне вершин?
Я дам быка, чьи рога изогнуты и остры,
Как серп, которым снимаешь ты жатву наших мужчин.
Горе-гора, солнце-луна, милый ушел вчера.
Будет жена из серебра, изогнута и остра.
Я все пряла, я не спала, я коротала ночь до утра,
Ты тоже пряха, горе-гора, я буду тебе сестра.
Я все пряла, я не спала за прялкой с вечера до утра;
Стригли овец небесных в тишине два лезвия ледяных.
Клочья на черном гребне скал — ты тоже пряха, гора?
Сшила бы платье ему, чтоб не мерз в объятьях твоих.
А если я не дождусь и умру до срока, гора,
Стану я ангелом тьмы да под серебристым крылом,
Льдистым изгибом пера тебе я буду сестра,
И вечно стоять смогу я за правым его плечом.
Горе-гора, солнце-луна, милый ушел вчера.
Будет жена из серебра, изогнута и остра.
Я все пряла, я не спала, я коротала ночь до утра,
Ты тоже пряха, горе-гора, я буду тебе сестра.
Дам я быка, золотые рога, поступь его тверда.
Что мне рука вместо крыла из голубого льда?
По вечерам в небе одна нежные ты облака ткала,
Горе-гора, солнце-луна, милый ушел вчера.
Горе-гора, солнце-луна, милый ушел вчера.
Будет жена из серебра, изогнута и остра.
Я все пряла, я не спала, я коротала ночь до утра,
Ты тоже пряха, горе-гора, я буду тебе сестра.

Примечание: гора Ушба наиболее трудная для подъема вершина на Кавказе. Расположена в полутора км от границы России с Грузией в Сванетии, и в переводе со сванского её название означает «Гора, приносящая несчастье». Песня посвящена памяти погибших на этой горе альпинистов.

Фуга

инструментал

Инструментальная композиция (без слов и вокала), музыка и соло на флейте Натальи Филатовой, композиция записана в альбоме «Мельницы» — «Перевал».

Харе Кришна

Текст: нар. (пародия) Хелависа[13]

Харе Кришна, Харе Рама,
Ты за что любишь Ивана?
Я за то люблю Ивана,
Харе Кришна, Харе Рама…
Шел я полем, шел я лесом
За каким-то интересом,
Интерес-то я нашел,
Но обратно не пришел.