— Ба! — он поднялся и повернулся к птице-льву. — Глупый зверек не хочет говорить даже для того, чтобы спасти свою никчемную жизнь.

Очевидно потому, что он понимает, чего стоит твое обещание. По крайней мере, они умрут, зная, что разозлили тебя хоть этим. А вслух он, криво усмехнувшись, заметил:

— Тебя, кажется, несколько вывели из себя. О чем это они так не хотят рассказать тебе?

На лицо Д'Марра вернулось его обычное безразличие.

— Ты, может статься, знаешь об этом, — он склонился над пленником. — Далеко внизу под поверхностью, за городом квелей, есть комната с неким великим волшебным устройством.

— Восхитительно.

Казалось, арамит был готов его ударить, но сдержался.

— Но что спрятано за ней, а то, что там что-то есть, знаю в лагере только я, вот это-то меня прежде всего и интересует. Звери использовали магию, я был свидетелем самого конца этого заклинания, которое и превратило дверь в сплошную стену. Там лежит что-то настолько ценное, что они предпочитают умереть, но не раскрыть мне эту тайну. Я хотел взорвать одну из внешних стен, но обстоятельства сложились против меня. Что-то все время мешает мне. Теперь лорд Д'Фарани сказал, что прохода больше нет, и мы уходим отсюда, но я все равно должен узнать, что там спрятано.

Пока Оррил Д'Марр говорил, он отложил в сторону свой маленький талисман и опять снял с пояса стек. Он начал тыкать концом стека в грудь птицы-льва, но, к счастью для Грифона, не стал использовать предмет по его прямому дьявольскому предназначению.

— Ты знаешь, что за тайну они от меня скрывают? Уверенный в том, что он догадался о том, что скрывает пещера, Грифон не имел никакого намерения делиться этими знаниями с волком-рейдером. Д'Марр ничего не мог ему предложить взамен. Грифон не испытывал никакой любви к квелям, и они, в свою очередь, не очень-то волновались за его судьбу, но здесь на данный момент у них был общий враг. Пусть Д'Марра грызет любопытство. Эта была небольшая, мелочная месть, но все же хоть какая-то.

— Я никогда не был во владениях квелей.

Это было честное заявление хотя бы по своей сути. И опять командир рейдеров, казалось, готов был его ударить, но их диалог был прерван очередным сотрясением, на этот раз более сильным, чем все предыдущие. Д'Марр чуть не упал на Грифона, который с большим удовольствием перекусил бы ему глотку своим крепким клювом, будь у него такая возможность. Один из квелей попытался подкатиться к охраннику, но тот отскочил в сторону и без лишних церемоний воткнул большую часть своего клинка в незащищенное горло бедного создания. Бронированное создание издало приглушенный визг и умерло. Его товарищи по несчастью дико катались взад и вперед, но это был предел их нынешних возможностей.

После этого толчка все успокаивалось очень долго. Теперь Грифон начал подозревать, что понимает, почему волки-рейдеры начали сворачивать лагерь. Эта часть Легара теперь стала не слишком безопасной. Такого не должно было быть, если не… Дураки, должно быть, слишком рьяно поиграли с вещами, в которых они ничего не смыслят!

Оправившись, Д'Марр направился обратно к выходу из палатки. Он перевел свой взгляд с пленников на охранников, его беспокойство выражали только глаза.

— Этого подготовьте к путешествию и кончайте поскорее с остальными зверями. Сразу же после этого сверните палатку. Мы выступаем через полчаса. Всё и все, не готовые к этому времени будут оставлены здесь.

Бросив последний взгляд на Грифона, Д'Марр скрылся за пологом палатки. Два охранника обменялись взглядами, посоветовались с полминуты между собой, как им лучше отделаться от тел, и с мрачным видом направились к плененным квелям.

Грифон почувствовал, как земля под ним начала подниматься, и приготовился к очередному толчку. И, когда немедленного толчка за этим не последовало, он огляделся и увидел, что сидит на склоне образовавшегося земляного возвышения, по форме напоминающего кротовую норку. Это возвышение распространилось до охранников и их жертв, и на вершине его ширина в два раза превосходила ширину человека.

Грифон откатился в сторону и собрался с силами.

Его внезапное и непонятное действие привлекло внимание двух охранников, которые только что собрались покончить с двумя кнелями. Один из охранников вложил меч в ножны и направился к Грифону.

Арамит с воплем взмыл к потолку палатки, когда земля перед ним подлетела вверх и на поверхности из глубины земли появилось несколько сот фунтов бронированного чудовища.

Квель был громадным даже по квелевским стандартам. В одной из своих огромных лап он держал угрожающего вида боевой топор с двумя лезвиями, который он каким-то образом умудрился протащить с собой через только что прорытый тоннель. Первый солдат еще не пришел в себя, а второй уже начал атаку. К великому несчастью для нападавшего, он попытался ткнуть своим мечом слишком низко, и лезвие скользнуло по твердому, как камень, панцирю появившегося противника. Квель бесшумно махнул топором и располосовал солдата надвое, несмотря на его доспехи. Кровь и многое другое украсило стены палатки, но, кажется, на это обратил внимание только Грифон.

Повернувшись, бронированное создание направилось ко второму рейдеру и вонзило один конец своего смертоносного оружия в грудь изумленного воина, сумевшего перед смертью издать только один короткий вопль.

Квель откинул в сторону свое оружие и начал освобождать оставшихся пленников. Извиваясь, как змея, Грифон старался отползти как можно дальше, чтобы укрыться от глаз квелей. До сих пор они не обращали на него никакого внимания, но теперь кому-нибудь из них может прийти в голову мысль не оставлять свидетелей своего побега.

Откинулся полог палатки, и в проеме появился еще один солдат.

— Что здесь?..

Схватив свой топор, освободитель предстал перед ошеломленным воином. Два квеля, которым уже развязали лапы, спешили сбросить путы со своих ног. Но арамит не настолько растерялся, чтобы не попытаться защитить себя. Его клинок был уже в руке, и он попробовал нанести несколько уколов, прежде чем его неповоротливый противник успел применить свое оружие. На этот раз квель оказался не таким счастливым. Волк-рейдер попал ему в плохо защищенное место около горла и умудрился отхватить приличный кусок. Квель взвыл от боли и махнул топором. Его топор просвистел как раз там, где только что была грудь человека, но осмотрительный воин успел пригнуться. Солдат начал кричать изо всей силы своих легких.

А тем временем птица-лев, продолжавший отползать в сторону от поля боя, оказался у края палатки. Он повернулся так, чтобы его лицо оказалось как раз напротив полотна палатки. Прихватив плотную ткань палатки своим клювом, Грифон пытался либо прорвать в материале дырку, либо попробовать оторвать его край от земли. Другого способа вырваться отсюда у него не было.

Последовал очень сильный толчок. Он выпустил из клюва материал, но тотчас же захватил его снова. К сожалению, толчки начали повторяться с нарастающей силой. И он смог только повиснуть, уцепившись за край палатки.

Затем кто-то стоящий снаружи потянул материал на себя. Грифон от удивления опять выпустил ткань. Человек без доспехов заглянул внутрь.

— Грифон? — спросил он голосом, который нельзя было назвать тихим.

Из-за грохота землетрясения расслышать что-либо, кроме крика, было очень трудно.

Грифон взглянул в утомленное, но решительное лицо Кейба Бедлама.

— Куда с большим удовольствием встретил бы тебя при более приятных обстоятельствах, — умудрился выдавить из себя птица-лев.

Это вызвало тень улыбки на лице его старого друга. Кейб начал пролезать под палатку, но Грифон замотал головой.

— Вытаскивай меня! Здесь квели!

Кейб заглянул глубже в палатку и кивнул, возможно уже зная о происходящем. Грифон был доволен тем, что подземные толчки и срочные сборы отвлекали пока внимание большинства волков-рейдеров от происходящей битвы, но это могло продолжаться еще не более нескольких секунд. Волшебник ухватился за птицу-льва и вытащил его из палатки. Затем он притронулся пальцами к веревкам, связывающим руки и ноги птицы-льва. Веревки ослабли и упали на землю. Потерев запястья, Грифон попробовал освободиться от ошейника, надетого ему на шею. Мгновенная резкая боль с обеих сторон заставила его прекратить эти попытки.