Джил заглушила тревожные сирены и крикнула подруге:
— Что теперь?
Всегда энергичная Майка вяло пожала плечами:
— Ничего, ждем Рому. Когда станцию обстреляли, на катере тоже зацепило связи. Он как раз заканчивает их чинить…
Наконец катер на всей скорости вырвался из пусковой шахты, до истошного грохота перегружая двигатели. Вновь завопила сирена. Противники обстреляли шахту, из странных пушек, срезав раздвижные лепестки створок шахты, перебили опоры посадочной платформы.
Наш катер грузно бросало из стороны в сторону. Позади осталась огненная преисподняя.
Гигантские корабли противника приближались все ближе и ближе. Мы оказались в ловушке. Слишком заметная, при этом абсолютно беззащитная мишень, а бежать некуда.
Майка поспешно развернула и бросила катер под прикрытие станции, прекрасно зная, что в полу разбитом состоянии та не сможет защитить нас от зарядов.
Наблюдая за этим, сейчас мне больше всего хотелось убежать! Схватить Джулиану и унестись отсюда подальше! Но это невозможно. Мы все словно застряли в одном из тех кошмаров, когда пробуешь бежать, но не можешь, пробуешь кричать, но не издаешь ни звука…
Вдруг на самом большом экране, посредине кабины, появилось неподвижное лицо Кларка.
— Джил, тебя станция вызывает! Потолкуй с ним! — сосредоточенно чем-то занимаясь на панели перед собой, нервно произнесла Майка.
— Есть капитан, — с легкой насмешкой отозвалась Джулиана. И соединилась с «Цезарем 2000»:
— Командир, Кларк Компайн! Счастлива снова перекинуться с вами словечком… Особенно в этой ситуации!
Кларк рассмеялся:
— Взаимно, Джулиана, леди Инсбрук. — Мне стало приятно, что он назвал ее так, а не Дункан, по девичьей фамилии. Хотя он, скорее всего, просто насмешничал. — Так что у вас там?
Джил, судя по изумлению, мелькнувшему на ее лице, тоже удивилась обращению по полному титулу.
— При обстреле станции повредило электронные связи на катере, сорвало блоки, но наш техник уже работает над этим…
Кларк обвел кабину взглядом и, увидев меня, на миг остолбенел.
Скрыв улыбку, я вежливо поклонился:
— Кларк… Рад приветствовать старого друга.
— Мое почтение, Артур. Мне действительно следовало просканировать станцию раньше. Тогда кое-кто точно бы не пострадал…
Ну да, и при этом он думал меня обнаружить?
Я многозначительно улыбнулся:
— Это все следствие моей болезненной впечатлительности. Не смог стерпеть разлуку. — Я с достоинством поклонился. — В последнее время у меня что-то начали сдавать нервы. Решил развеяться в приятной компании…
Кларк усмехнулся:
— Ладно, удачи в этом важном занятии… Считай инцидент исчерпанным.
Кларк вновь обратился к Джулиане.
— Ты меня победила. Прости, что недооценил тебя. Прими я минимальные меры предосторожности, сейчас не пришлось бы удивляться и вести этот разговор. — Кларк грустно вздохнул:
— Но что не сделано, то не сделано… У них самонаводящиеся ракеты класса «Гепард» с высоким ускорением. В данный момент они нацелены на вас. Предлагаю поторопиться с починкой!
Наша система наблюдения утверждала, что секунду назад две ракеты отделились от «Гангстера», военного корабля повстанцев и, набирая скорость, летят к нашему катеру.
Чем им помешал крошечный катер с эвакуированными людьми? Мерзавцы. Я стиснул зубы и занес палец над кнопкой…
— Кларк, вы наверняка собьете их ракетой? Это ведь для станции пара пустяков? — не отрывая глаз от экрана, поинтересовалась Джил.
— Что? Тратить дорогущие ракеты только для того, чтобы защитить потенциальных преступников?! — насмешливо отозвался Кларк. — Ну, уж нет!
Издевается, вот ублюдок! Я приблизил палец к кнопке, ожидая момента, когда ракеты достигнут нужной точки на мониторе, но появилась еще одна вспышка и два огонька на мониторе исчезли.
— Спасибо, кеп, с меня подарок! — устало отозвалась Джулиана, поднимая глаза к монитору на потолке.
— Какие у вас близкие отношения, — наконец оторвавшись от пульта, с недоумением отреагировала Майя.
— Столько арманьяка в Лондоне выпито, чего ты хотела? — весело отозвался с экрана Кларк.
— Это ты о свадьбе? — в тон ему отозвался я.
— Ну, о чем еще? Так куда там ваши техники делись?
— Рома сказал, что еще три минуты… — бодро отрапортовала Джулиана, мельком взглянув на свой ручной сенсо. Попросив Компайна подождать, она задействовала внутреннюю связь и сначала сообщила пассажирам хорошие новости:
— Пока нас прикрывают со станции «Цезарь2000» мы почти в полной безопасности. Через пять минут испробуем рывок, всем быть наготове!
Затем она переключила связь на Рому.
— Ты готов, Ром?
Из громко включенного динамика послышалось непонятное ругательство и гневно шипение главного и единственного техника. Затем он сквозь зубы произнес:
— Делаю все возможное, чтобы закончить, не мешай!
Майка и Джил расстроено переглянулись.
— Девчонки, пустите меня в кабину управления, — из-за двери потребовала Наташа.
Джил немедленно разблокировала вход и еще одна девушка метнулась в кабину и заняла последнее пустующее кресло у входа, то, в котором прежде сидел я.
У руля все леди, занятно…
— Мы попытаемся избежать ракет, — продолжала Майка. — И командир Компайн пообещал защиту. Надеюсь, никто не хочет вернуться на станцию?
— Издеваешься? Очень вовремя… — раздраженно отозвалась Наташа, натягивая устройство для прослушки переговоров.
Ни один из нас не пожелал попасть назад на станцию, из которой чудом вырвались. Живыми или мертвыми, никто не хотел возвращаться.
Джил снова вызвала Компайна и насмешливо сказала:
— Кларк, может, ты к нам присоединишься? Не прими на свой счет, но на борту все предпочитают риск и опасность гостеприимству станции. Ты сделал что мог. Давай активируй спасательную капсулу, мы тебя подождем… и твоих ребят тоже.
Желание моей жены спаси всех вокруг просто неистребимо. Я покачал головой, Кларк подмигнул мне и ответил:
— В любом случае, уже поздно. Взлетные шахты полностью вышли из строя… но спасибо тебе за предложение. Ром, как дела?
— Готово, можно отчаливать… — где-то в динамиках проворчал техник.
— Отлично, теперь слушайте меня внимательно. К Земле не лезьте, там сейчас больше полусотни боевых единиц противника. Растерзают. Бегите по карте вниз, я отвлеку… оттуда прыгайте… не важно куда, лишь бы подальше отсюда.
Все напряженно замерли. Кларк, однако, еще не закончил:
— Артур, хочу тебя попросить… C годами перестают удивлять подлость, предательство и лицемерие, зато все больше изумляют добродушие, надежность и верность. Не потеряй ее, тебе очень повезло! Ну, все, удачи вам!
Я кивнул и посмотрел на супругу с любовью.
Джил подмигнула мне и взглянула на капитана с благодарностью:
— Спасибо, кеп! Вам того же!
Затем махнула:
— Начали… Ром, не подведи!
Глава восемнадцатая
Корабль не тонет, когда он в воде, он тонет, когда вода в нем. Не так важно, что происходит вокруг нас, важно то, что происходит внутри нас.
Артур
Майка выполнила первый разворот, целясь проскользнуть мимо военных гигантов. Со всех сторон понеслись вызовы, забивая сеть. Мы приклеились к панели управления, отвечая только друг другу, игнорируя угрозы противника.
Ускоряясь с каждым мгновением, двинулись туда, где горел для нас крохотный огонек надежды, убраться из-под пушек больших и малых кораблей. Но время работало против нас. Звездолеты повстанцев настроили на нас свои пушки…
Станция, включила двигатели и, непрерывно атакуя, направилась прямо на корабли противника.
— Однако у этого парня железные нервы, — пробормотал Роман, незаметно пробравшийся на мостик.
Мы, даже удаляясь от места схватки на огромной скорости, не могли ни видеть, как на станции ворочаются огневые башни, как враги обстреливают ее в ответ, но к чести командира, Кларк не дрогнул.