Еще до того как прибыли полицейские и начали задавать им вопросы, Нэнси мысленно подытожила результаты своих наблюдений. «Тщательно проверен архив, — думала она, возвращаясь в фотокомнату. — Зачем грабителю нужны еще и негативы, если он нацелился на фотографии?»

Входя в гостиную, Нэнси остановилась — она заметила кусочек бумаги, скользящий по полу. Заинтересовавшись, откуда взялся сквозняк, она подняла голову и увидела открытый люк. На этот раз попытка проникнуть в квартиру через крышу была успешной.

Нэнси продолжила осмотр, стараясь найти отпечатки обуви или какие-нибудь другие следы, но обнаружила только маленький скомканный листок бумаги в углу комнаты. Разгладив его, она увидела несколько цифр: «37-4-11-12», коряво написанных черными чернилами. Нэнси на минуту задумалась, затем аккуратно сложила листок и спрятала в маленький кармашек в джинсах. В это время на лестнице перед квартирой послышались шаги.

В дверь постучали, и Эмили впустила в квартиру местного полицейского в форме и лейтенанта Чина.

— Эмили, в моем кабинете не умолкают ваши звонки, — пошутил он. — Не злоупотребляете ли вы нашей дружбой? — Затем поздоровался и представил всех присутствующих второму полицейскому, Джонсону.

Полицейские тщательно обследовали квартиру. После этого они попросили Эмили и ее гостей рассказать о случившемся. Нэнси упомянула, что все оборудование осталось на месте.

— Пропали только несколько фотографий, висевших на стенах, — озадаченно пояснила Эмили.

— Вы уверены, что не нажили себе врагов, расследуя какую-нибудь сенсационную историю? — спросил лейтенант.

— Абсолютно уверена, Дон. Вы же видели мои фотографии. А сейчас я работаю над темой о городских детях. Кто может возненавидеть меня из-за фотографий маленьких детей?

— Вы правы. Что-то во всем этом странное. Я буду поддерживать с вами связь и прослежу, чтобы расследованием занимались всерьез. Любую информацию, которая покажется вам связанной с этим делом, сообщите мне. Хорошо?

— Лейтенант Чин, вам следует знать о происшествии, которое произошло с нами сегодня на причале, — заговорила Нэнси.

Она рассказала полицейскому об инциденте. Ханна и Джорджи дополнили ее рассказ описанием того, что видели они.

— Кроме того, — продолжала Нэнси, — Ханну чуть не задавили две машины, ехавшие на большой скорости. Тогда я думала, что это просто неосторожные водители, но после всего, что случилось, я в этом не уверена. — Нэнси сообщила лейтенанту, какие были машины и где все это произошло.

Чин слушал сначала с удивлением, потом — с тревогой.

— Все это мне очень не нравится. Приметы одной из автомашин полностью соответствуют нашим данным по машине, принадлежащей одному из гангстеров, причем главарю.

— Дональд, в этом городе всегда было полно гангстеров. Чем вы так встревожены? — поинтересовалась Эмили.

— Тем, что сейчас их в городе несколько больше обычного. Наши люди в аэропорту и на причалах сообщают, что видели несколько типов, о которых годами ничего не было слышно. Засекли кое-каких крупных деятелей из Чикаго и Сиэтла.

Затем лейтенант сообщил приметы нескольких известных наемных убийц.

— Почему они собираются в Сан-Франциско именно сейчас? — спросила Нэнси.

— Мы еще точно не знаем, и это нас очень беспокоит. Но на подходе явно крупное дело. Только серьезная операция может заставить всех этих деятелей рискнуть собраться в том месте, где их лица хорошо известны. Но мы не знаем, где искать, что искать и когда искать.

Полицейские закончили осмотр и попросили Эмили подписать протокол. Потом они собрались уходить.

Лейтенант Чин задержался в дверях. Он серьезно посмотрел на Эмили.

— Я не знаю, что происходит, но прошу вас быть бдительной и осторожной, — посоветовал он и приказал: — Если услышите или заметите что-то необычное или вам что-то покажется странным, немедленно дайте мне знать. Вы меня поняли?

Эмили согласно кивала головой, но по-прежнему пыталась убедить лейтенанта, что ее, наверно, просто хотели припугнуть и она не представляет себе, кому и зачем это надо.

Нэнси наблюдала за полицейскими. Она подумала: «Не слишком ли они обеспокоены?» Затем поглядела на Эмили, и по спине у нее пробежал холодок. «Что бы ни происходило сейчас, — внезапно и с полной уверенностью осознала она, — Эмили Фоксворт в центре событий и ее жизнь в опасности».

ТЕМНАЯ КОМНАТА

— Эмили, — обратилась Нэнси, — я еще не поняла, что происходит, но это как-то связано с вашими фотоработами. Если вы не против, мне хотелось бы посмотреть вашу выставку в галерее. Может быть, мы найдем там какой-нибудь след или недостающее звено. Мы поможем вам привести квартиру в порядок, а потом отправимся в галерею.

— Почему бы нам всем не пойти туда? — предложила Ханна. — Мы еще там не были, а я с удовольствием посмотрела бы другие работы Эмили.

— Договорились, — Эмили подняла разбитую вазочку и бросила ее в мусорное ведро. — Мне в любом случае надо проверить, все ли там в порядке.

Вчетвером они дружно принялись за работу: вставляли на место ящики, раскладывали по шкафам и полкам вещи Эмили. Ханна занималась книгами, Джорджи развешивала одежду, а Нэнси вместе с Эмили приводила в порядок фотокомнату. Они закрыли все фотоаппараты и разложили архивные пленки по местам.

Когда квартира была убрана, Эмили вызвала такси. Через пятнадцать минут Нэнси и ее друзья уже входили в галерею, расположенную в большом кирпичном здании. Помещение галереи, выдержанное в серых и темно-бордовых тонах, было ярко освещено. В зале было очень тихо. Ноги мягко погружались в толстый ковер, которым были затянуты полы. В центре зала на пьедесталах стояло несколько бронзовых скульптур. Одну из стен занимала экспозиция картин, написанных маслом. На противоположной стене были развешаны акварели.

Нэнси наблюдала за Джорджи, которая завороженно замерла перед абстрактным полотном, любуясь мерцающими красками и вызывающими смелые ассоциации образами.

— А где твои работы? — шепнула Ханна, обращаясь к Эмили.

— В следующем зале, — ответила Эмили, и они все направились к двери.

— Эмили, — тут же воскликнула Нэнси, — у вас замечательные работы!

Но Эмили смотрела на выставку с недоумением и огорчением.

— Что-нибудь не так? — спросила Ханна.

— А? Да просто нескольких моих работ почему-то здесь нет. Фейт уверяла, что сегодня будет готова уже вся экспозиция. Я думаю, мне лучше пойти и разыскать ее. Мало того что я сделала фотографии, так от меня, видимо, требуется еще и развешивать их.

— Вам помочь? — предложила Джорджи.

— Спасибо. Я думаю, что справлюсь сама. Остальные фотографии, наверно, там, где я их оставила: в моей папке в запаснике. Я пойду проверю.

Ханна и Джорджи решили побродить по галерее, а Нэнси начала пристально изучать одну за другой работы Эмили. Она искала… впрочем, она еще не знала, что ищет.

Когда Нэнси рассматривала последние фотографии, она услышала за спиной голос:

— Прекрасные работы, не правда ли?

Нэнси обернулась и оказалась лицом к лицу с полной женщиной лет пятидесяти, одетой в яркий брючный костюм. Волосы ее были выкрашены в ярко-рыжий цвет.

Женщина протянула руку.

— Я — Фейт Арнольд, владелица этой галереи. Работы, которые вас так сильно заинтересовали, выполнены Эмили…

— Я — знакомая Эмили, — перебила ее Нэнси.

— О!

Нэнси отметила про себя, что тон женщины сразу изменился.

— Эмили пошла в запасник посмотреть, где остальные фотографии, — добавила Нэнси. — Она говорит, что некоторые работы почему-то не выставлены.

Под пристальным взглядом Нэнси Фейт Арнольд явно пришла в замешательство. Нэнси собралась уже задать несколько вопросов, когда вдруг поняла, что Эмили отсутствует гораздо дольше, чем это было необходимо.

В этот момент какое-то движение за окном галереи заставило ее забыть о Фейт Арнольд. Она вдруг увидела того самого мужчину, которого они с Джорджи преследовали у дома Эмили.