Он сказал, что отпускает ее. Так почему же она чувствует, что этими словами он только крепче привязал ее к себе? ……
На следующий день Эндрю спустился к ним со скалы с крафтовым пакетом в руках. Он махнул рукой Кэсси, играющей в волнах, а затем опустился на песок возле Лили и положил рядом пакет.
– Что это?
– Твои рубашка и халат. Я все выстирал и выгладил, когда пришел домой.
Лили почувствовала, как вспыхнули щеки.
– Спасибо, – смущенно сказала она. – Я, конечно, верну тебе твой свитер.
– Не торопись, – широко улыбнулся Эндрю. – Надень его, когда придешь ко мне вечером.
Верхние пуговицы его черной рубашки были расстегнуты. Лили видела его сильную загорелую шею и часть темных курчавых волос, покрывающих грудь. Ее руки сами потянулись к его груди. Ей вдруг захотелось пробежать пальцами по жестким волосам и… Она с трудом отвела свой взгляд. Неужели она становится какой-то нимфоманкой?
– Ты слишком самоуверен, – сердито ответила она ему.
Он покачал головой.
– То, что случилось между нами, – как наркотик. Мы оба хотим большего. – Он взял в руку горсть песка и начал медленно пропускать его сквозь пальцы. – Прошлую ночь я лежал в постели, вспоминая твой запах, твой голос, тепло твоего тела. А ты думала обо мне?
– Да, – призналась Лили, наблюдая, как песок сыплется меж длинных изящных пальцев.
– Я надеюсь, ты испытывала то же, что и я. Она закрыла глаза, вспоминая, как без сна проворочалась в постели до утра.
– Да.
– Я хочу любоваться тобой. Я возьму сегодня
Фонарик.
Она с трудом стряхнула с себя его чары и выпрямилась.
– Разве нельзя поговорить о чем-нибудь другом?
– О чем бы тебе хотелось поговорить?
– О чем угодно. – Лили глубоко вздохнула, пытаясь расслабиться. – Ведь я, по существу, ничего о тебе не знаю. У тебя есть семья?
Он кивнул:
– Мать, отчим и сводная сестра.
– Расскажи, как вы живете. Дружно? Нежная улыбка осветила его лицо.
– Да, очень.
– А где они сейчас?
– В Седихане. Мой отчим, Джон, председатель совета Кланада.
– Теперь понятно, почему у тебя столько свободного времени! – насмешливо заметила она. Он перестал улыбаться.
– Я не отлыниваю от своей работы. Меня никто не стал бы прикрывать. Лили поняла, что обидела его.
– Я не имела в виду… – начала она, но в отчаянии замолчала. – Слушай, ну как я смогу тебя узнать, если ты отвечаешь мне так односложно?
– – Какой смысл описывать тебе мою семью, если ты ее скоро увидишь? Она замерла.
– Но ты ведь сказал, что твои родные в Седихане?
Он кивнул и взял еще одну горсть песка.
– Я не собираюсь предпринимать такое путешествие, чтобы познакомиться с ними, Эндрю.
– Я понимаю, что сейчас ты к этому не готова. – Он опустил глаза на песок в руке. – Но, может быть, вы с Кэсси захотите познакомиться с Гуннаром и Квинби? До них меньше мили.
Лили нахмурилась.
– Расскажи мне о них поподробнее.
– Квинби была моей няней еще до того, как вышла замуж за Гуннара Нильсена. Гуннар тоже работает на Кланад. Он занимается вопросами безопасности.
– «Занимается вопросами безопасности»! А Кланад – «что-то вроде корпорации», а в чем твоя работа – «трудно объяснить». – Лили покачала головой. – Что-то уж слишком таинственно.
Он улыбнулся.
– Кэсси говорила мне, как тебя раздражают неточности. Тебе нужно, чтобы все было четко и разложено по полочкам. Некоторые вещи невозможно объяснить, Лили. Иногда надо полагаться на свои ощущения. Где же твоя интуиция?
– Я не доверяю интуиции. Эндрю перестал улыбаться.
– Я знаю. – Он пожал плечами. – Ну так что, давай я познакомлю тебя с друзьями?
А ведь она действительно хочет этого. Очень.
Возможно, у них ей удастся что-нибудь выведать об этой загадочной личности.
– Да, – сказала она, – хочу.
– Ну, прекрасно. Значит, я познакомлю вас через несколько дней.
– А почему не сегодня? Он улыбнулся.
– Мне кажется, что тебе будет спокойнее встречаться со мной ночью, если я еще немного побуду незнакомцем.
Он что, читает мысли на расстоянии?
– Это глупо, – вслух произнесла Лили.
– Правда?
Пожалуй, он прав. Она еще не готова к полной внутренней близости, хотя и пошла на близость физическую. Но откуда он об этом знает? Она и сама не до конца понимает себя. Лили почувствовала мгновенную неловкость, глядя в его невозмутимое лицо.
– Ну ладно, – согласилась она, быстро переводя взгляд на Кэсси. – Спешить нечего. Я могу и подождать.
– Ну, как там Кэсси? – спросила Квинби, как только Эндрю вошел в дом. – Когда, наконец, я ее увижу? – Она кинула многозначительный взгляд на Гуннара, устроившегося на диване в гостиной, и направилась в кухню. – С тех пор как мы приехали сюда, я ничего не делаю, только ем, плаваю и сплю. Ты же знаешь, я ненавижу безделье!
Гуннар поморщился.
– И за это она наказывает меня, готовя все сама.
– Ну что ж, не каждому дано быть поваром высшего класса, – заявила Квинби. – А мне надо хоть что-то делать. – Она задержалась в дверях, обернулась к Эндрю и спросила:
– Так когда?
– Скоро, – пообещал Эндрю. – Наверно, в ближайшие дни.
– Вот это здорово! – Она насмешливо посмотрела на Эндрю. – Мне казалось, я сумела научить тебя не тратить время попусту. Ты ждал восемь лет, чтобы решиться встретиться со своей дочерью, и я чувствую, что если дело пойдет такими темпами, то тебе потребуется еще восемь, чтобы познакомить меня с ней. Лучше бы я осталась в Седихане, там, по крайней мере, к моим словам прислушиваются!
– Возможно, все обойдется, и твоя помощь не потребуется. – Эндрю озабоченно нахмурился. –Боже, как бы я хотел, чтобы это было так!
Улыбка сбежала с лица Квинби.
– Я тоже. Но какой смысл зря тревожиться. Возможно, все это лишь буря в стакане воды. – Она послала ему воздушный поцелуй и исчезла в кухне.
– Я бы не терял времени. Познакомь Кэсси и Квинби поскорее.
Эндрю внимательно посмотрел на него.
– Ты узнал что-то новое?
– Ничего определенного. Мне позвонили из службы безопасности и сообщили, что в краже данных из кабинета Генри подозреваются сотрудники госпиталя в Саид-Абабе.
– Им потребуется время, чтобы расшифровать записи, а затем выследить Лили и Кэсси. Но рано или поздно они это сделают. Я знаю повадки этих негодяев. Они не успокоятся, пока не добьются своего. – Он горько улыбнулся. – Мне не забыть то, как нас держали, словно стадо животных, ожидающих, когда их поведут на бойню… – Он тряхнул головой, чтобы отогнать тяжелые воспоминания. – Впрочем, это было давно.
– И тем не менее они не оставили попыток подчинить себе Кланад.
– Да ни за что! С того момента, когда нам дали убежище в Седихане, они знали, где мы находимся, но не могли никого из нас тронуть.
– И поэтому готовы на все, лишь бы получить свое?
Гуннар кивнул.
– Я поставлю охрану у коттеджа Лили и на дороге, ведущей к шоссе. Возможно, у нас еще и есть время, но никогда не знаешь…
Эндрю почувствовал, как напряглись его мускулы.
– Лили еще не готова ехать. Она сопротивляется мне.
Гуннар промолчал, но Эндрю прочел в его взгляде одобрение.
– Понимаешь, Гуннар, я могу сейчас все испортить. – Эндрю сжал кулаки. – Слишком много поставлено на карту!
– – Знаю.
Эндрю устало отвернулся.
– – Скажи Квинби, что я прошу вас с ней прийти завтра на пляж, я познакомлю вас с Кэсси.
4
Это было чересчур смело и совсем не похоже на Лили. Надо было следовать здравому смыслу и не поддаваться минутному порыву, говорила она себе, торопливо идя к пляжу. Ведь она не из тех нахальных и самоуверенных студенток колледжа, к которым, вне всякого сомнения, привык Эндрю. И тут уж ничего не поделаешь! Но что-то заставило ее выполнить его прихоть.
Стоило ей увидеть Эндрю на пляже, залитом лунным светом, и она еле удержалась, чтобы не развернуться и не убежать, словно испуганный ребенок.