Уже приближался ужин. Матушка вдруг замолчала на половине фразы и уставилась на что-то у меня за спиной.

   - Господин Блайт! Какая радость для нас! - воскликнула она и вскочила с места.

   Я удивленно обернулась и увидела Алекса. Он стоял, держа в руках огромный букет красных роз. Одет он был в привычную форму стражей, только без плаща, видимо потому, что сегодня значительно потеплело.

   - Я как раз возвращался домой и решил заехать за Роуз, - услышала я.

   К ним подбежала Сиара, как раз надевшая кольцо.

   - Добрый вечер, мистер Блайт, рада видеть вас, - вежливо поздоровалась она.

   - Мисс Сиара, от души поздравляю вас! - сказал Алекс и протянул сестре шикарный букет. Сиара ахнула и тут же зарылась носом в нежные бутоны, вдыхая аромат.

   - Спасибо огромное, мне так приятно! - воскликнула она и побежала ставить цветы в воду.

   И как Алекс узнал о празднике? Наверняка, фамильяр разболтал, как обычно.

   - Господин Блайт, вы ведь со службы, наверняка голодный. Присоединяйтесь к нам за ужином.

   Я почему-то думала, что Алекс откажется, но он сказал с улыбкой:

   - С удовольствием, леди Верена, благодарю за приглашение.

   Матушка вся засияла и помчалась распоряжаться насчет ужина. Алекс сел рядом со мной за стол. Я все еще чувствовала неловкость за вчерашнее и не знала, как начать разговор.

   - Решил сегодня проконтролировать тебя, - произнес мужчина с улыбкой. - А то вдруг ты опять задумала что-нибудь.

   Я улыбнулась в ответ.

   - Не волнуйся, ничего не задумала.

   Он наклонился ко мне, вызвав очередную волну мурашек, и сказал тихим голосом:

   - Как и обещал вчера, разузнал по магическим лавкам. Джейсон ничего нигде не заказывал. Это, конечно, не доказательство, но я советую тебе остановиться в поисках. Это не женское занятие. А тайное всегда становится явным, поверь мне.

   В это время вернулись матушка с Сиарой, сели за стол. Мы приступили к ужину. За столом царила непринужденная атмосфера. Читай книги на Книгочей.нет. Поддержи сайт - подпишись на страничку в VK. Алекс легко участвовал в беседе, шутил. Будто на самом деле мой муж, самый настоящий, зашел поужинать после службы. Будто Алекс на самом деле часть моей семьи. Это ощущение было таким необычным и приятным, что я невольно улыбалась, наблюдая за ним. Матушка расспрашивала его о службе, о князе, о дворцовых сплетнях. Алекс охотно отвечал, вспоминая интересные истории из жизни стражников. Мы не обсуждали ни расследование, ни завещание, ни то, что очень скоро Алекс исчезнет из нашей жизни насовсем

   Уже поздним вечером мама с Сиарой отправились провожать нас с Алексом до экипажа. Сестренка уже который раз за день надела кольцо. Мама забеспокоилась, что Сиара сегодня уже слишком много бегает на ножках, и попросила сиделку прикатить ее кресло. Услышав это, сестра неожиданно раскричалась, что проклятое кресло ей больше не нужно. Она видите ли уже научилась носить кольцо долго и больше не чувствует ни боли, ни головокружения. И вообще она уже взрослая и сама может решать, как ей жить. Сиара расплакалась и убежала в дом. Жаль, что так закончился замечательный вечер.

   - Она нервная последнее время, - пожаловалась матушка. - Видимо, возраст такой, да и свалилась на нас столько всего.

   Мама пошла успокаивать сестру, а мы с Алексом отправились домой. Настроение немного испортилось, но все же меня окутывало приятное чувство. Полночи я фантазировала, как бы сложилась наша с Алексом совместная жизнь, будь мы настоящей парой. Выходило просто здорово.

   Последующие два дня прошли без потрясений. Сиара прекратила дуться и пообещала, что будет надевать кольцо не так часто и откажется от своей попытки привыкнуть к его магии и терпеть плохое самочувствие. А я правда успокоилась немного, перестала бегать к сыскарям и придумывать, как вывести дядюшку на чистую воду.

   В то утро Алекс был дома, вернувшись после ночной службы. Он еще спал, а я уже успела позавтракать в одиночестве и найти в библиотеке очередную интересную книгу. Я собиралась сегодня сходить к маме, но сначала хотелось увидеть Алекса. Неожиданно меня позвала Мирцелла, которая была чем-то встревожена.

   - Госпожа Роуз, там ваша служанка пришла, похоже, в доме вашей матери случилось что-то.

   У меня даже мурашки по телу побежали от страха. Вот оно, затишье перед бурей. Рано радовалась, как все спокойно. На негнущихся ногах пошла в гостиную, пытаясь унять дрожь в руках. В гостиной я увидела Лизу, одну из наших горничных. Ее глаза были красными от слез. А я подумала, что вот-вот лишусь чувств от тревоги.

   - Госпожа, леди Верена прислала меня за вами! - воскликнула Лиза, увидев меня. - Случилось ужасное! Маризу убили!

   Я вытаращила глаза от удивления. Мариза - это сиделка Сиары. Мы приняли ее в дом почти сразу после несчастья, случившегося с сестрой. Мариза всегда была очень добра к Сиаре, помогала маме ухаживать за ней, всегда была тихой и спокойной. Кому она могла помешать?

   - Как это случилось? - дрожащим голосом спросила я.

   - Ее нашли в комнате, мертвую... Кажется, ее ударили чем-то по голове.

   Лиза всхлипнула и достала из кармана платочек, вытереть слезы.

   - Какой ужас, мисс!

   Я попросила Мирцэллу налить моей горничной успокоительного чая, а сама бросилась в комнату к Алексу. Сейчас мне как никогда была нужна его поддержка. Подойдя к его двери, осторожно постучала, надеясь, что он уже проснулся. Потом постучала настойчивее. Через несколько секунд дверь открылась, и я увидела мужа. И тут же почувствовала, как стремительно краснею. Видимо, он только что из купальни. Из одежды - только легкие светлые брюки, волосы влажные, а обнаженный торс... Нет, лучше вообще не думать об этом!

   - Роуз? - удивился он. - Что-то случилось?

   - Сиделку Сиары убили! - объяснила я, стараясь смотреть на стену.

   - Подожди немного, я сейчас!

 6

   Мистер Рэнли внимательно рассматривал тяжелую статуэтку в виде дракона, некогда украшавшую интерьер комнаты покойной сиделки сестры. Из украшения эта вещь сегодня превратилась в орудие преступления. На крыльях дракона виднелись засохшие пятна крови. Меня передернуло, и я поспешила отвернуться.

   - Похоже, вы правы, леди Роуз, - задумчиво произнес дознаватель. - В вашем доме и правда творятся странные вещи.

   Когда мы с Алексом приехали, я увидела мистера Рэнли среди прочих представителей закона и очень обрадовалась. Алекс поговорил с ним немного и выяснил, что его знакомый сам вызвался выехать на место преступления, так как его еще в прошлый раз заинтересовала наша семья.

   Я с ужасом смотрела на лежащее на полу тело, прикрытое простыней. В моем доме настоящее убийство, нет сомнений. Рядом стояла мама, утирая слезы платочком. Сиару, кажется, слуги увезли в сад подальше от всего. Бедняжка пережила настоящий шок. Алекс то же находился рядом, заинтересованно разглядывая убранство комнаты.

   - Значит, это вы нашли тело, леди Верена, прошу вас, расскажите все подробно, - попросил Рэнли. - Когда вы в последний раз видели мисс Маризу живой?

   - Сегодня утром. Я как обычно зашла проведать Сиару. Мы с Маризой накормили ее завтраком, а потом мне нужно было уйти ненадолго к приятельнице. Она живет тут, неподалеку. Перед уходом я отвезла дочь в ее комнату и попросила сиделку почитать ей, чтобы она не скучала. Меня не было чуть больше часа, наверное. Вернувшись, я сразу поднялась в комнату дочери. Она сказала, что Мариза за чем-то отлучилась в свою комнату и уже долго отсутствует. Сиара не пошла за ней, так как я строго-настрого запретила ей надевать кольцо до моего прихода, пообещав, что после мы погуляем вместе в саду. Я вошла сюда и увидела... Она лежала в крови, а рядом валялась эта статуэтка.