Внезапно рядом с ними остановился блестящий черный внедорожник, за рулем которого сидел Зан. Заглушив мотор, он какое-то время сидел не двигаясь и с любопытством разглядывал Эбби.

– Какого рожна он ждет? – проворчал Реджинальд, и тут Зан наконец вышел.

Вздрогнув, Эбби откинула волосы назад и, отвернувшись, стала вглядываться в океан.

– Вы примете чек? – услышала она голос Реджинальда.

– Я предпочитаю наличность.

– Все случилось так неожиданно… Уверяю вас, мои чеки в порядке.

– Банк не обращает внимания на обещания, – твердо ответил Зан, и Реджинальд занервничал.

– Но у меня сейчас нет с собой сотни наличными. Будьте же благоразумны!

– Я и так благоразумен. – Зан был все так же спокоен. – Воля ваша – можете вызвать кого-нибудь еще, если хотите. Кстати, тут за углом есть банкомат.

Тихо ругаясь, Реджинальд отошел и вскоре скрылся за углом.

Облокотившись на деревянные перила, Эбби подставила горевшее лицо под бриз, дувший с океана. Она ощущала взгляд Зана на своей коже как физическое прикосновение.

– Это и есть та причина, из-за которой я не получил ваш номер телефона? – насмешливо спросил он.

Звук, который Эбби издала в ответ, был наполовину смехом, наполовину всхлипом.

– Ну разумеется, нет! Это всего лишь свидание вслепую. И потом, это не ваше дело.

– Может, вам лучше отказаться от таких свиданий? – предположил Зан.

Запах свежести, так выгодно отличавшийся от запаха сладкого одеколона Реджинальда, приятно возбуждал Эбби.

– Я не спрашивала вашего мнения.

– Возможно, – спокойно ответил он. – Здесь зябко; может, вам лучше подождать вашего прекрасного принца в машине?

– Спасибо. Мне и здесь хорошо.

– Не позволяй ему дотрагиваться до себя, – вдруг сказал Зан. – Пообещай мне, что не позволишь этому типу тронуть тебя даже пальцем.

Он наклонился и поцеловал ее в горло. Эбби вздрогнула, но не отстранилась.

– Обещаю, – прошептала она.

– Вижу, вы наконец нашли друг друга? – раздался позади них голос Реджинальда.

Руки Зана опустились, и Эбби сжала колени, изо всех сил стараясь удержаться на ногах.

– Это тот самый слесарь, который открыл мою дверь прошлой ночью.

Реджинальд с подозрением взглянул на нее, затем вытащил бумажник и выдернул оттуда пачку купюр, которую Зан тут же переместил в свой карман. Потом он достал ящик с инструментами и присел на корточки рядом с машиной Реджинальда, а тот через его плечо наблюдал, что будет дальше.

Искоса посмотрев на него, Зан нахмурился.

– Не могу работать, когда мне дышат в затылок, – раздраженно произнес он. – И потом, вы заслоняете свет.

– А вы смотрите лучше и лучше не поцарапайте мою машину, – взвизгнул Реджинальд.

Брови Зана взлетели вверх.

– Отойдите, если хотите, чтобы я открыл ее. Наконец Реджинальд отступил, и Зан ввел проволоку между стеклом и уплотнителем, затем пропустил ее вниз…

Эбби поежилась. Неужели ей так и придется стоять и глазеть на него? Лучше бы она вызвала такси.

Отвернувшись, она стала смотреть на океан, пытаясь обрести дыхание, а затем, услышав звук открывшейся дверцы, осторожно оглянулась.

Реджинальд чуть не приклеился носом к дверце, проверяя, не поцарапана ли она, а Зан, собирая инструменты, не отрывал от нее взгляда.

– Твое свидание закончилось ничем, дорогая, – уверенно сказал он. – Залезай, я подброшу тебя до дома.

Реджинальд закивал головой, словно наихудшие его предположения оправдались.

– Точно так, как я и подумал. Классический случай сексуальной зависимости. Как печально! – Он облизнул влажные губы сладострастника.

Тем временем Зан терпеливо ждал ее, потом открыл дверь своей машины и сделал приглашающий знак рукой. Жест был полон любезности и уважения, словно Эбби была королевой, которую приглашают занять подобающее ей место в карете.

– Вы никогда не преодолеете ваше темное прошлое, если будете идти на поводу своих теневых импульсов, – буркнул Реджинальд на прощание.

Губы Зана дернулись в усмешке, и Эбби, уже не размышляя, быстро направилась к нему и уселась в вэн.