Глава 14

На следующее утро Кэролайн отправила письмо, где сообщала о своем желании участвовать в спиритическом сеансе, который проводит миссис Ирен Толлер. Ответ пришел с поразительной быстротой. Тетушки и Кэролайн еще завтракали. Все трое были облачены в модные домашние туалеты. В этом сезоне до Лондона добралось новое поветрие французских модниц – носить дома удобно скроенные, свободные платья. Обитательницы дома номер двадцать два по Корли-лсйн были в восторге от новой моды. Нужно сказать, что фасон платьев был весьма скромен, но тем не менее в обществе подобные туалеты расценивались как весьма смелые именно из-за свободного покроя, без жестких вставок и шнуровок. Как это обычно бывает, новшество вызвало волну протеста. Одни кричали о падении нравов, другие предрекали, что мужья потеряют интерес к своим женам, если их прелести по утрам будут скрыты свободно скроенным платьем.

Но женщины, восхищенные собственными ощущениями и комфортом, который предлагала новая мода, категорически не желали обращать внимание на мрачные прогнозы критиков. Кэролайн и ее тетушки могли вообще не считаться с общественным мнением, так как в доме двадцать два по Корли-лейн явно наблюдался дефицит мужей. Кэролайн же была просто уверена, что ни одна женщина в здравом рассудке не захочет больше надевать с утра туалет для выхода – с жестким корсетом, тугой шнуровкой, сшитый из тяжелой ткани.

Кэролайн отложила вилку и вскрыла послание от миссис Толлер.

– Вот! – Она торжествующе взмахнула письмом. – Я так и знала, что мне не составит никакого труда достать приглашение на сеанс. Разве я не говорила, что миссис Толлер будет счастлива заполучить популярную писательницу в свой дом?

– Что в письме, дорогая? – Милли поставила чашку. – Прочти нам!

Кэролайн принялась читать вслух:

«Уважаемая миссис Фордайс!

Я получила ваше письмо, в котором вы выражаете желание присутствовать на серьезном спиритическом сеансе, и с радостью сообщаю вам, что именно сегодня, в девять часов вечера, в моем доме состоится такой сеанс. Буду рада видеть вас и вашего помощника в моем доме. Уверяю, вы не будете разочарованы увиденным.

Искренне ваша И.Толлер.

P.S. Цены за посещение указаны ниже. Плата взимается до начала сеанса».

Эмма аккуратно положила ложку на блюдечко.

– Кэролайн, пообещай нам, что ты будешь осмотрительной и станешь вести себя осторожно. Мне по-прежнему не нравится эта детская попытка самостоятельно расследовать преступление. Это же убийство! Право, не знаю, что на тебя и мистера Хардести нашло.

– С ними все будет в порядке, – бодро заявила Милли. – Ну что такого страшного может случиться во время спиритического сеанса? Кэролайн, дорогая, мы с Эммой сегодня идем в театр. Миссис Хьюз прислала нам приглашения. После спектакля мы наверняка отправимся к ней играть в карты и – уверена – задержимся допоздна. Не жди нас и ложись спать. А завтра утром расскажешь нам о представлении миссис Толлер со всеми мельчайшими подробностями.

– Обязательно, – засмеялась Кэролайн. – Обещаю все-все запомнить. Или даже записать.

– А что это за помощник, о котором упоминает миссис Толлер? – подозрительно спросила Эмма. – Неужели ты отвела эту роль мистеру Хардести?

– Именно так я и сделала! – Кэролайн улыбалась, весьма довольная собственной изобретательностью. – Я представилась как писательница, которая неоднократно бывала в Уинтерсетт-Хаус, и объяснила, что собираю материал для нового романа. Ну и добавила, что на сеансе я буду в сопровождении помощника. Как видите, это нимало не смутило миссис Толлер.

Милли с любопытством спросила:

– А мистер Хардести знает, какую роль ему предстоит исполнять сегодня вечером?

– Пока нет, – ответила Кэролайн. – Я просвещу его по пути на сеанс.

– Как жаль, что нас с Эммой не будет рядом с вами во время этого разговора, – не без ехидства заметила Милли. – Беседа обещает быть на редкость увлекательной.

– Почему ты так думаешь? – Девушка взяла тост и придвинула поближе джем.

– Что-то подсказывает мне, что мистер Хардести не любит, когда им командуют.

В половине девятого вечера Адам Хардести занял место в карете напротив Кэролайн и недоверчиво переспросил:

– Вы представили меня в письме миссис Толлер как... кого?

– Как моего помощника, – спокойно повторила Кэролайн. – А что я должна была написать? Представить вас как дальнего родственника? Такая ложь всегда чревата осложнениями. Кто-то может задать вопрос о прошлом или об общих знакомых – и вы попадете впросак.

– Вы могли бы возвести меня в какой-нибудь более высокий ранг.

– Вообще-то об этом я тоже думала. Но отказалась от подобного хода, потому что тогда наше совместное появление люди могли бы объяснить лишь близким знакомством... или того хуже – интимной связью. – Она мило улыбнулась и закончила: – Мне, право же, не хотелось ставить вас в неловкое положение и смущать такого рода предположениями.

– Понятно. – Адам нахмурился.

Сначала он не очень-то расстроился, узнав, что ему отвели роль человека столь невысокого ранга и что он будет выступать в роли помощника популярной писательницы. Это было скорее забавно, чем обидно. Но, услышав, что Кэролайн постаралась избежать намека на возможный роман меж ними, не захотев, чтобы их имена связали даже в досужей сплетне, он вдруг всерьез расстроился.

«Должно быть, вчерашний поцелуй в карете не произвел на нее особого впечатления, – с грустью подумал Адам. – А на меня произвел – и это делает сей факт еще более печальным». Глупо, но он буквально не находил себе места и... да-да, тосковал без этой невозможной женщины.

И вот они вдвоем в уединении закрытого экипажа. Кэролайн выглядит особенно очаровательно и загадочно в золотистом свете неяркой лампы. Сегодня ее туалет выдержан в теплых и сочных тонах: янтарного цвета корсет и темно-красная, с шоколадным отливом юбка. На пышных блестящих волосах чудом удерживается маленькая изящная шляпка, надетая под смелым углом.

Адам вдруг поймал себя на мысли, что предстоящее посещение спиритического сеанса его совершенно не радует. Куда с большим удовольствием он отвез бы эту женщину в какое-нибудь укромное местечко, где они могли бы остаться вдвоем в уютной комнате с широкой кроватью...

– Поверьте, я не хотела вас обидеть, и мне жаль, если вы огорчены отведенной вам на сегодня ролью, – мягко сказала Кэролайн. – Мне казалось, что это была очень неплохая мысль – выдать вас за моего помощника.

– Что ж, в отсутствии фантазии вас не упрекнешь, – признал Хардести.

– Насколько я помню, вы оставили все вопросы, связанные с организацией посещения спиритического сеанса, на мое усмотрение, – перешла в наступление молодая женщина.

– На тот момент такой шаг представлялся мне весьма разумным. Однако теперь я думаю, что это было ошибочным решением.

– Но неужели вы не понимаете, что роль помощника является для вас идеальным прикрытием! Кроме того, это не позволит связать наши имена и не даст людям повода сплетничать на наш счет.

Адам заметил, что уголки рта у девушки подрагивают. Ах, вот как! Похоже, она в восторге от собственной шутки!

– Что ж, повторю свой комплимент – вы весьма изобретательны, и, конечно, я ценю вашу заботу о моей репутации. Впрочем, вам не следовало об этом беспокоиться.

– Почему?

– Я бы не стал возражать, если бы вам вздумалось представить меня как своего любовника. Почему бы и нет?

Глаза Кэролайн распахнулись. А губы приоткрылись, словно у удивленного ребенка.

– О! – только и сказала она.

Адам был вполне удовлетворен этой маленькой местью. Он откинулся на сиденье и вполне мирно спросил:

– А что обычно входит в обязанности помощника знаменитой писательницы?

– Понятия не имею, – несколько смущенно призналась Кэролайн. – Видите ли, у меня никогда прежде не было помощника.

– Тогда я надую щеки для пущей важности и сделаю вид, будто все понимаю.