Вдруг прямо в его сторону полетела горящая головня. В испуге он прыгнул в сторону и потом еще долго бежал по лесу, все сильнее злясь на себя — за свою трусость, и на мальчишек — за их наглость. Мерзкие дети!… Он еще посмеется над ними: если они и впрямь решили идти к озерам, уже через день они подойдут к болотам, и можно считать, что им крышка. Петуха жалко. Мог бы пригодиться.
— Тики, а скажи мне, пожалуйста, у человека может быть секрет?
— Конечно.
— Даже от самых близких? От друзей, например?
— И от друзей.
— А если у меня завтра от тебя будет секрет, ты не обидишься?
— Что-нибудь опасное для твоей жизни?
— Нет, наоборот… Я завтра утром, когда мы проснемся, буду что-то делать, а ты не смотри, хорошо?
— А Дизи можно будет смотреть?
— Можно…
— Договорились, спи.
… Тики пошевелил костер, подкинул несколько толстых веток, чтобы всю ночь иметь под рукой горящую головню, и вдруг затылком почувствовал чей-то пристальный взгляд.
В кромешной тьме, в нескольких шагах от него горели немигающим желтым огнем два глаза. Тики медленно поднялся и выпрямился во весь рост. Волк не двигался. Левой рукой, которую Тики уже два часа не вынимал из-за пазухи, он сжал гладкий прохладный камень, висящий на слабо завязанном шнурке — чтобы можно было легко его сорвать. Подойди сюда, подонок, думал он, с угрозой глядя в злые волчьи глаза, я тебе так припечатаю, что тебе сразу расхочется брать в заложники петухов и пугать маленьких черноглазых мальчиков.
Словно услышав эти мысли, волк дрогнул — шевельнулся и бесшумно исчез в ночной темноте.
Утром Рики велел своим товарищам закрыть глаза.
— У меня тайна, номер один, — сообщил он. — Не бойтесь, я никуда не пойду, буду здесь… Только не подглядывайте, будьте мужчинами!
С трудом сдерживая улыбки, мальчики закрыли глаза.
Не спавший ночь Тики продремал все время, отведенное на тайну номер один, пока Рики не разрешил им открыть глаза. Дизи понял только, что мальчик ползал вокруг костра на четвереньках. Тики не понял ничего, и когда настало время тайны номер два, уже крепко спал.
Рики сам не знал, откуда у него в куртке взялись две горсти мелких алмазов. Может быть, бабушка положила? Он боялся, что мальчики подумают, что он взял их без спросу. Но даже эти опасения не помешали ему пустить камни в дело: он выложил из них вокруг костра большой круг — для защиты от зверя.
Волк напал среди ясного дня, в полдень, когда никто этого не ожидал.
Хвойный лес внезапно кончился, и мальчики пошли под уклон по захламленному перелеску. Искривленные березы, кочки, поросшие мхом, низкие кустарники, влажные испарения и озверевшее комарье говорили о близости болот. Шли, как всегда, цепочкой, и когда дорогу преградил глубокий овраг, первым в него начал спускаться Дизи. Рики замешкался, и петух, сидевший у него на плече, вспомнил, что у него есть крылья. Суматошно хлопая ими, он перелетел через головы мальчиков, но не успел еще приземлиться, как из кустов, росших на дне оврага, на него прыгнул огромный черный волк.
Взвившийся в длинном затяжном прыжке волк вдруг с ужасом заметил, что на шее у петуха висит на шнурке яркий прозрачный камень. Его обжигающие лучи неумолимо приближались, и, в панике обернувшись вороном, волк едва успел избежать столкновения.
Всё это заняло несколько секунд, но Рики, выхватив из кармана огромную рогатку, метко выстрелил по взвившейся в небо птице. Судорожно хлопая крыльями, подбитый враг убрался в лес.
Петух, закончив полет, упал на кочку и не шевелился, пока подбежавшие мальчики не привели его в чувство. Рики тут же засунул занемогшего друга себе за пазуху и, баюкая, что-то долго нашептывал ему.
— Это и была тайна номер один, Рики?
— Номер два…
— А почему это — тайна?
— Ну, ты же сам мне говорил, что рогатки только негодяи делают. Я думал вы будете меня ругать…
— Это особый случай, правда, Дизи? — Дизи улыбнулся и кивнул.
— Значит, все в порядке?
Тики ласково похлопал мальчика по плечу.
Сидя на высокой сосне, Дизи обозревал окрестности в мощный бинокль.
Прямо перед ними, на западе, простиралась обширная заболоченная низменность. В самом ее центре сверкали в лучах солнца три небольших овально вытянутых озера — они раскинулись цепочкой с востока на запад и разделялись двумя узкими перешейками. Эти озера были самыми крупными водоемами среди бессчетного количества речек и мелких озер, наполовину заросших и заполненных темной водой. Куда ни кинь взгляд, всюду топи, трясины и непроходимые болота, и лишь к северу от трех озер встречаются песчаные проплешины и редкие каменистые возвышенности.
Было ясно, что через топи не пройти, поэтому решили строить плот. Очень пригодился топор, взятый у Арины. Работали Тики и Дизи. От младших пользы не было никакой, напротив, приходилось все время следить, чтобы с ними не приключилась какая-нибудь беда. Дважды Рики оказывался буквально под падающим деревом, и Тики всякий раз приходил в неистовство. Тогда Рики искал защиты у невозмутимого Дизи, но его молчаливое осуждение нагоняло на мальчика тоску. Петух также ни в чем не уступал своему черноглазому дружку. Драк между ними больше замечено не было, но мелкие стычки случались.
Через три дня плавучее средство передвижения было готово и, погрузившись на него пасмурным серым утром, мальчики тронулись в путь по имевшим недобрую славу, пресловутым Русалочьим озерам. Несмотря на большие размеры, плот оказался каким-то вертким и неустойчивым. Управлять им было непросто. Дизи и Тики, стоя по разные стороны плота, старались подгребать веслами одновременно, чтобы выровнять ход. Рики с петухом без понуканий сидели тихо посередине плота: оба не умели плавать и мечтали поскорее ступить на твердую землю.
Резкий ветер швырял в лицо путешественникам холодные брызги и норовил опрокинуть плот. Через два часа кое-как одолели четверть озерного пути. Вдруг Дизи краем глаза заметил какое-то движение позади себя и резко обернулся, сильно качнув плот. Из свинцово-серой воды высунулась чья-то маленькая волосатая рука. Рики, увидев ее, истошно завопил, Тики задрал вверх свое весло.
Цепкие длинные пальцы, ухватив один из рюкзаков, сдернули его с плота, но лямка зацепилась за суковатое бревно, и, пока рука лихорадочно дергала к себе свою добычу, Дизи прыгнул на край плота, свесился к воде и схватил за волосатую гриву странное маленькое существо, похожее на чертенка. Оно было покрыто бурой шерстью, пучеглазо таращило свои большие красные глаза. Несоразмерно длинный нос его сильно выдавался вперед.
Пойманный чертенок принялся реветь и визжать диким голосом, так пронзительно и страшно, что Дизи, оторопев от неожиданности, отшатнулся. Существо дернулось и, не выпуская рюкзака из своих сильных пальцев, шлепнулось в воду. В руке у Дизи остался большой клок красно-рыжих волос, который он тут же брезгливо бросил себе под ноги.
Плот остановился и стал медленно вращаться на одном месте. Дизи был совершенно потрясен утратой рюкзака и молчал, не в силах произнести ни слова.
— К-кто это был, а? Это русалка, что ли, а? — заикаясь, проговорил Рики.
— Русал, — мрачно сказал Тики.
Внезапно плот заходил ходуном, и позади мальчиков раздался громкий не то хохот, не то плач. Обернувшись, они увидели странное зрелище. Сразу за кормой плота вспенивалась и бурлила вода, и на поверхности то и дело мелькали рыжие волосатые руки, ноги и длинные спутанные волосы. Грубое зловещее уханье чередовалось с пронзительным визгливым плачем, и от этих звуков заходилось сердце. Странное существо, похожее одновременно и на женщину, и на обезьяну, задавало трепку рыжему чертенку, укравшему рюкзак.
Разобравшись, в чем дело, Тики подскочил к краю плота и зло крикнул барахтающимся в воде существам:
— Отдайте рюкзак, гады!
Тотчас драка прекратилась, и существа, как бревна, ушли под воду. Вскоре мокрый красный рюкзак шмякнулся о бревна плота. Дизи поспешно схватил его, а из воды высунулась большая, такая же волосатая, как и у чертенка, рука, и, как за подаянием, протянулась к мальчикам.