Жанры книг

Выбрать книгу по жанру

Социально-философская фантастика. Страница 11

Сортировать как: по популярности

Бомба замедленного действия - Амнуэль Павел (Песах) Рафаэлович
Бомба замедленного действия

287

Является продолжением повести «Взрыв».
Человек, нашедший свое лицо - Беляев Александр Романович
Человек, нашедший свое лицо

286

«... Мистер Питч интересовался, как чувствуют себя Гедда Люкс и Лоренцо, и позвонил им. Гедда Люкс, голосом, прерывающимся от слез, ответила, что она продолжает расти, что не успевает переделывать платья. -Чем же это кончится? О съемках нечего и думать, - говорила она, всхлипывая. - Если так пойдет дальше, то скоро меня можно будет показывать на ярмарках. - Вы тоже не можете себе представить, как я изменился, - хрипел Питч. - Я уже не могу сесть в кресло и сижу на трех стульях. Мое тело напоминает студень. Я засыпаю во время разговора, меня душит жир.Мистер Питч не узнал голоса Лоренцо в телефоне. Лоренцо говорил таким пронзительно-тонким голоском, что Питч два раза переспросил, кто говорит с ним. У Лоренцо было свое горе. И что хуже всего - лицо его изменилось: переносица впала, кончик носа сделался широким и приподнялся, уши оттопырились, рот сделался широким. - Я похож на жабу, - пищал Лоренцо. - Это Престо заколдовал меня. ...»
Запах страха. Коллекция ужаса - Джонс Стивен
Запах страха. Коллекция ужаса

286

  • Автор: Джонс Стивен

  • Дата добавления: 23/01/2017

  • Язык книги: Русский

  • Кол-во страниц: 132

Истоки коварства (СИ) - Захарова Евгения Дмитриевна "Isabelle Kelari"
Истоки коварства (СИ)

284

Когда-то давно он был лишь тенью. Затем неожиданно стал озлобленным тираном, потом превратился в раскаявшегося человека. А впоследствии оказался героем.  Впервые вокруг него воцарился хрупкий мир. Но душе одного из сыновей Одина этот мир был неведом. Сам Локи так до конца и не понял - кто же он. Да и можно ли это понять, когда проблемы возникают на каждом шагу? А особенно, когда эти проблемы настигают тебя в тот момент, когда ты совершенно о них позабыл?
Франкенштейн: Антология - Шелли Мэри Уолстонкрафт
Франкенштейн: Антология

282

Mon AGENT или История забывшего прошлое шпиона - Мелехов Андрей Михайлович
Mon AGENT или История забывшего прошлое шпиона

282

«Mon Agent» Андрея М. Мелехова — третий роман об Аналитике. Как и предыдущие книги серии — «Malaria» и «Analyste» — «Mon Agent» представляет из себя необычную комбинацию приключенческого романа и мистического триллера. Он предлагает читателю не только получить удовольствие от весьма неожиданных поворотов нескольких сюжетных линий, но и задуматься над широким кругом философских, религиозных и мировоззренческих проблем, волнующих современного человека. Действие романа происходит в Лондоне и Москве, в Раю и в Преисподней. Его персонажами являются террористы и агенты спецслужб, герои Библии и герои тайных операций, великие пророки прошлого и политики настоящего, ангелы Божьи и слуги Сатаны, люди и говорящие животные. В произведении нашлось место большой любви и большой ненависти, острой политической сатире и тонкому юмору. Как и все книги Мелехова, «Mon Agent» написан для тех, кто способен подвергнуть сомнению догмы, стереотипы и предубеждения, кто может рассмеяться, говоря даже о весьма серьёзных вещах.
Испытание огнем - Дашнер (Дэшнер) Джеймс
Испытание огнем

281

Лабиринт пройден, но Томасу, Терезе, Минхо и прочим глэйдерам не приходится расслабляться. Таинственное руководство ПОРОКА — секретной организации, устроившей гонки на выживание — назначает ребятам новые, смертельно опасные испытания. На сей раз их ждет переход по раскаленной пустыне и встреча с жертвами неизлечимой болезни, которые отличаются буйным нравом и непредсказуемым поведением. И словно этого недостаточно, глэйдеры оказываются в сетях предательства. Кому верить, если лучший друг ни с того ни с сего начинает тебя ненавидеть?
Ключи к декабрю (сб.) - Гаррисон Гарри
Ключи к декабрю (сб.)

279

Ключи к декабрю. Сборник Сборник научно-фантастических рассказов английских и американских писателей. Включенные в настоящий сборник произведения известных английских и американских писателей-фантастов посвящены проблемам гуманности, милосердия, доброты, нехватка которых становится все ощутимей в наш жесткий, рационалистический век. Содержание: Пол Андерсон. Зовите меня Джо (перевод А. Бородаевского), с. 5-43 Рэй Брэдбери. Калейдоскоп (перевод Л. Жданова), с. 45-54 Рэй Брэдбери. Лёд и пламя (перевод Л. Жданова), с. 55-99 Курт Воннегут. ЭПИКАК (перевод М. Ковалёвой), с. 101-107 Гарри Гаррисон. Смертные муки пришельца (перевод В. Ровинского), с. 111-125 Гордон Диксон. Странные колонисты (перевод В. Казанцева), с. 129-143 Роджер Желязны. Ключи к декабрю (перевод В. Баканова), с. 145-167 Дэниел Киз. Цветы для Элджернона (перевод С. Васильевой), с. 171-199 Ричард Матесон. Нажмите кнопку (перевод Б. Белкина), с. 201-207 Эрик Ф. Рассел. Эл Стоу (перевод А. Иорданского), с. 209-225 Эрик Ф. Рассел. Мы с моей тенью (перевод И. Гуровой), с. 226-241 Клиффорд Саймак. Воспителлы (перевод Е. Вансловой), с. 243-267 Клиффорд Саймак. Дом обновленных (перевод Н. Галь), с. 268-289 Джон Уиндэм. Другое «я» (перевод Р. Померанцевой), с. 291-307 Дональд Уэстлейк. Победитель (перевод И. Авдакова), с. 309-317 Джек Финней. О пропавших без вести (перевод З. Бобырь), с. 319-335 Роберт Хайнлайн. Зеленые холмы Земли (перевод В. Кана), с. 336-349 Джо Холдеман. В соответствии с преступлением (перевод В. Бабенко, В. Баканова), с. 351-413 Роберт Шекли. Премия за риск (перевод М. Данилова, Б. Носика), с. 415-433 Роберт Янг. Девушка-одуванчик (перевод Д. Жукова), с. 435-448 Роберт Янг. Механический фиговый листок (перевод Д. Жукова), с. 449-468 Владимир Гопман. Мера всех вещей (статья), с. 469-476 Оформление Г.А. Раковского; внутренние иллюстрации А. Сальникова. Формат pdf адаптирован для чтения на компактных "читалках" и планшетах. Имеется оглавление. Кто-то качественно выполнил непростую работу. Примечание: Данная электронная сборка не является копией какого-либо полиграфического издания. Это компьютерная компиляция текста и элементов оформления книги.    
Иное - Михайлов Сергей
Иное

276

  • Автор: Михайлов Сергей

  • Дата добавления: 29/04/2015

  • Язык книги: Русский

  • Кол-во страниц: 20

Жанр повести «Иное» можно определить как философская фантастика со значительными элементами сюрреализма. Сюжет повести имеет как бы два параллельных плана: явь и сон. Главный герой повести полностью живет в мире собственных сновидений и иной жизни не желает. Размышления о смысле жизни, неприятие бренного мира яви, мучительные поиски того единственного жизненного пути, который в наибольшей степени отвечал бы его чаяниям и надеждам, — все это приводит героя повести к добровольному уходу из жизни. Иллюзорный мир яви покинут навсегда — и он навечно обретает единственно реальный мир сновидений. Мир, в котором сновидец становится Богом-Творцом и обретает истинное бессмертие.Повесть была написана в 1992-1993 годах и до сих пор ни разу не издавалась. Незначительные редакторские изменения в текст повести внесены автором в 1997 году.
Четыре. История дивергента - Рот Вероника
Четыре. История дивергента

276

Перед вами приквел к культовой трилогии-антиутопии о выживании подростков и взрослых в экспериментальной реальности. В сборник вошли четыре рассказа: «Перешедший», «Неофит», «Сын», «Предатель», а также дополнительный бонус для фанатов – «Эксклюзивные сцены из “Дивергента”, рассказанные от лица Тобиаса». Главный герой книги, Тобиас Итон по прозвищу «Четыре», сын деспота Маркуса из фракции Альтруистов, станет в недалеком будущем наставником, а потом и парнем мятежной Трис. Но пока персонажи находятся только в самом начале пути, матрица еще не раскручивается, а Тобиас уже проявляет характер. Отчаявшийся парень пытается вырваться на свободу и сбежать от лицемера-отца. В итоге Тобиас выбирает не фракцию Альтруистов, как положено ему по наследству, а экстремальное Лихачество. Но найдет ли он здесь убежище и спасение от самого себя?.. Впервые на русском языке! * Номер в серии: 0, 5.
Изгнание/Сброс петель - Хауи Хью
Изгнание/Сброс петель

276

Две летящих стрелы - Колупаев Виктор Дмитриевич
Две летящих стрелы

275

В почтовом ящике Олега оказалось письмо от Анжелики. У него не было знакомой с таким именем, и писем он ни от кого не ждал. Но через неделю пришло второе письмо, и опять адресованное ему. Странно… Что бы всё это значило?