Жанры книг

Морские приключения. Страница 28

Сортировать как: по популярности

Последний «Котобой», или Вверх и вниз по Амазонке - Усачев Андрей Алексеевич
Последний «Котобой», или Вверх и вниз по Амазонке

35

Где-то на Севере есть уютная деревушка Котьма, в которой живут одни только коты! Самые отважные усатые организовали команду «Котобоя», которая находит на свои хвосты самые удивительные и веселые приключения! На этот раз кошачья команда отправляется в далекую Бразилию – спасать густые леса Амазонии от бушующих в них пожаров. Это приключение будет не из простых: загадки и опасности поджидают за каждым углом! В пути команду спасателей ждет встреча с дикими хищниками, болтливыми попугаями и коварными черными лесорубами. Вперед, Амазония ждет! Увлекательную серию о путешествиях отважной команды создал классик современной детской литературы Андрей Усачев. Писатель и поэт, обладатель Почетного диплома Премии Х. К. Андерсена, лауреат Национальной премии за вклад в развитие детской литературы и многих других литературных премий.
Фортуна Флетчера (ЛП) - Дрейк Джон
Фортуна Флетчера (ЛП)

32

Молодой Джейкоб Флетчер не был уверен в своем происхождении. Однако он знал, что, будучи подмастерьем, не подлежит принудительному призыву в армию. Но не все могут читать правила. И не всех они волнуют. Так Джейкоб оказался на борту фрегата Его Величества «Фиандра», рискуя жизнью, здоровьем, страдая от морской болезни, готовясь к сражению с тем, что выглядело как половина французского флота. Тем временем в Койнвуд-Холле покойный сэр Генри лежал лицом вниз в своем супе, а его красивая, но коварная вдова, леди Сара, вместе с двумя сыновьями рылась в его бумагах в поисках завещания, которое, к их ужасу, гласило, что все семейное состояние было завещано некоему внебрачному сыну. Теперь бастарда нужно было срочно разыскать и устранить... «Фортуна Флетчера» — первая книга из веселой серии мемуаров, которые возвращают к жизни 18 век во всей его безвкусной славе.
Второй помощник - Найтов Комбат
Второй помощник

31

22-го июня 1941 года в территориальных водах Швеции у острова Готланд был торпедирован и потоплен первый советский пароход "Гайсма", принадлежавший Литовскому государственному морскому пароходству. Торпедные катера Германии базировались в "нейтральной" Швеции. Так, в 06.10 утра по среднеевропейскому времени, советские моряки вступили в Великую Отечественную войну.Советский флот к 1941 году представлял из себя набор старых проржавевших железяк, построенных еще до Первой Мировой войны. Было несколько более новых кораблей, но построенных до начала понимания роли авиации на море. Однако было несколько достаточно "революционных" технических и инженерных решений, которые стоило бы реализовать. Технические возможностии для этого существовали. Требовался толчок и финансы. Как мне кажется, в этой книге удалось решить обе эти проблемы. Флот наш силен не только в рукопашном сухопутном бою!
Титаник и всё связанное с ним. Компиляция. Книги 1-17 (СИ) - Касслер Клайв
Титаник и всё связанное с ним. Компиляция. Книги 1-17 (СИ)

30

Настоящее издание посвящено всемирно известному океанскому лайнеру "Титаник". В него включены художественные произведения, посвящённые рождению и гибели этого корабля, вышедшего в свой первый рейс и упокоившегося на дне мирового океана! Приятного чтения, уважаемый читатель!   Содержание:   "Титаник" и всё связанное с ним   1. Екатерина Барсова: Проклятие Титаника 2. Кэтт Даман: Титаник 1912 (Перевод: BAR «EXTREME HORROR» 18+ Группа, Грициан Андреев) 3. Лия Флеминг: Спасенная с «Титаника» (Перевод: Надежда Сечкина) 4. Клаудия Грэй: Обреченная (Перевод: Елена Черникова) 5. Эрик Фоснес Хансен: Титаник. Псалом в конце пути (Перевод: Любовь Горлина) 6. Эйлин Энрайт Ходжеттс: Девушка из спасательной шлюпки (Перевод: Павел Смирнов) 7. Клайв Касслер: Поднять "Титаник"! (Перевод: К. Новиков) 8. Алма Катсу: Глубина (Перевод: Ксения Гусакова) 9. Меир Ландау: Вернуться на «Титаник» 10. Владимир Лещенко: Русский с «Титаника» 11. Стейси Ли: Удача на «Титанике» (Перевод: Ирина Меньшакова) 12. Лес Мартин: Молодой Индиана Джонс и тайна гибели Титаника (Перевод: Сергей Муравьев) 13. Джилл Пол: Сначала женщины и дети (Перевод: Владимир Медведев) 14. Даниэла Стил: Больше, чем любовь (Перевод: Елена Елистратова) 15. Лорен Таршис: Я выжил на тонущем «Титанике» (Перевод: Маргарита Петрова) 16. Ольга Тропинина: Титаник-2 17. Марина Андреевна Юденич: «Титаник» плывет    
Флетчер и Славное первое июня - Дрейк Джон
Флетчер и Славное первое июня

28

Джейкоб Флетчер ценил богатство торговца выше воинской славы, но судьба жестоко посмеялась над ним. Война преследует его по пятам: попав в плен к американцам, он вынужден служить на их фрегате, совершает дерзкий побег и оказывается в самом пекле великой морской битвы. Тем временем на суше плетется паутина интриг. В Лондоне знаменитый сыщик Сэмюэл Слайм ищет компромат на Флетчера, а его заклятые враги — леди Койнвуд и ее порочный сын Виктор — готовят зловещую ловушку. Продолжение нашумевшего романа «Удача Флетчера» — это масштабное повествование о яростных морских баталиях, откровенных сценах и коварных злодеях. История, рассказанная обаятельным негодяем, способным поспорить с самим Гарри Флэшменом.
Флетчер и мятежники (ЛП) - Дрейк Джон
Флетчер и мятежники (ЛП)

21

На дворе 1795 год, и Джейкоб Флетчер ступает на берег Ямайки. Изгнанный из Англии жестокой мачехой, леди Сарой Койнвуд, он наконец-то добрался до земли, где надеется сколотить состояние. Но эта гавань может оказаться не такой безопасной, как ему казалось… Один из самых опасных людей, когда-либо встречавшихся Флетчеру, Вернон Хьюз, разжигает в маронах слепую ярость. Кажется, остров вот-вот потонет в крови. В довершение всего леди Койнвуд узнала, что Флетчер не погиб, а жив и здоров и находится на Ямайке. Она не остановится ни перед чем, чтобы уничтожить своего неугодного пасынка. Будет ли когда-нибудь позволено Джейкобу Флетчеру вести жизнь торговца, о которой он так мечтает? Или же прошлое так и будет бросать тень на его будущее?
Кларисса Оукс (ЛП) - О'Брайан Патрик
Кларисса Оукс (ЛП)

21

«Кларисса Оукс» — пятнадцатый исторический роман британского писателя Патрика О`Брайана из серии «Хозяин морей», впервые опубликованный в 1992 году. Действие происходит во время наполеоновских войн и войны 1812 года. Отплывая из Порт-Джексона, капитан Джек Обри не испытывает ничего, кроме облегчения от того, что оставляет исправительную колонию и ее обитателей далеко позади. Но он не знает, что среди его команды скрывается некая Кларисса Оукс. Поскольку Британия воюет на два фронта (как с Америкой, так и с Францией), Обри получает приказ отправиться на Сандвичевы острова и вмешаться в разгоревшийся там конфликт. Сколько же неприятностей может причинить одна женщина?
Саат. Город боли и мостов - Райнер Дарья
Саат. Город боли и мостов

20

Мир после великого потопа живёт на обломках старой магии. Люди верят в имперские законы, но не в чудеса.Когда на окраинных землях вспыхивает эпидемия смертельной болезни, жители Клифа вспоминают о проклятии. Море выносит на берег чужачку по имени Нура — девушку из кочевого племени та-мери, пережившую катаклизм. Она становится частью Верёвочного братства — банды юных воров, обладающих особым кодексом чести. Вместе им предстоит не только выжить, но и выбраться с осаждённого острова, чтобы пройти через испытания веры — и верности.Пророчество о чуждом боге сбывается. Шторм всё ближе. Он следует за Нурой по пятам.
Осторожно: маг-и-я! На свадьбе нужен некромант - Мамаева Надежда
Осторожно: маг-и-я! На свадьбе нужен некромант

20

Можно угробить всю свадьбу, если не пригласить на неё некроманта! А если позвать? Тогда придётся спасать похищенную невесту, догонять пиратский сундук с характером клептомана и самой удирать от законников. Ведь некромант – это я, и нахожусь в розыске по всем Исконным Землям! Вот только гораздо жарче этой бешеной погони оказался один горячий капитан – друг жениха. Теперь он мой невольный напарник. У него бронзовый загар, а ещё – железные принципы и стальные нервы. Но, несмотря на такую тяжесть, этот тип непотопляем и несгибаем. Зато я податлива силе как ртуть, и характер у меня почти золотой! В смысле, тяжёлый. Главное, чтоб по итогу такого сплава металлов, точнее, совместной работы, не получились тюремные кандалы для меня или, того хуже, – брачные браслеты для нас обоих!
Когда киты пели - Шемена Светлана
Когда киты пели

19

Жизнь в крошечной деревне на северном острове не меняется столетиями. Это край суровых ветров и рыбаков, закаленных штормами. Но вот только Натан совсем не похож на остальных обитателей, из-за глухоты в его мире постоянно царит тишина. Мальчик мечтает о подвигах и героических свершениях, но как быть, если никто не воспринимает тебя всерьёз? Как найти своё место в мире, который разговаривает на другом языке? Как доказать окружающим, что «другой» не значит хуже? Всё меняется, когда ночью до Натана вдруг доносится таинственный Звук! Как такое возможно? Что это сон или голос чудовища морских глубин, зовущий Натана на встречу приключениям?
Сто дней (ЛП) - О'Брайан Патрик
Сто дней (ЛП)

19

Война закончилась, армии распущены, а бывший император Франции сослан на один из островов Средиземного моря.  Однако теперь Наполеон снова движется на Париж с неуклонно растущей армией. Коммодор Джек Обри и его конвой получают задание уничтожить вражеские верфи вдоль побережья Адриатического моря, чтобы не дать корсиканцу вернуть все, что он потерял. На карту поставлено ВСЕ...
Безымянная - Янг Эдриенн
Безымянная

18

Корабль «Мэриголд» отправился в свободное плавание по волнам, а Фейбл и команде выпал шанс начать все сначала. Но море хранит страшные тайны, а Фейбл оказывается пешкой в опасной игре. Девушка становится пленницей Золы – заклятого врага своего отца на корабле «Луна». Чтобы вернуться домой, ныряльщица должна поднять с морского дна множество драгоценных камней. Команда держит путь по направлению к Бастиану – великому городу в Безымянном море. Именно там девушка узнает о редчайшем камне, который видели всего один раз, – полуночнике. Она вынуждена пойти на сделку и отыскать его в обмен на жизнь своего отца. В то время как Фейбл завлекают в мир лжи и предательства, она узнает, что мрачные секреты, которые ее мать унесла с собой в могилу, теперь способны навредить дорогим ей людям. Чтобы спасти их, девушке предстоит рискнуть всем, что она только недавно обрела.