Жанры книг

Рекомендуем

Последние комментарии

  • Малахов курган

    В детстве «Малахов курган» был одной из любимых книжек, смущал лишь тот факт, что в официальных советских изданиях главные герои — простая матросская семья Могученко — выведены как «русские», тогда как на самом деле они, конечно, являлись этническими «малороссами», т. е. украинцами. Равно как и предок адмирала П. С. Нахимова — казак Ахтырского полка Мануил Нохименко. Сегодня мало кто в России вспоминает, что первым русским историческим романистом являлся вовсе не Михаил Загоскин, а Василий Нарежный — обрусевший малоросс. А русской армией в его время командовал потомок украинских казаков Иван Паскевич — личный друг и однокашник по кадетскому корпусу царя Николая I. Не говоря уже о графах Разумовских и их побочных потомках Перовских. Помимо Н. В. Гоголя, Н. И. Костомарова, В. Г. Короленко и др., украинские корни (по матери) имел писатель Алексей Константинович Толстой, автор «Князя Серебряного» и крылатых афоризмов Козьмы Пруткова. А также популярнейший советский писатель Василий Ян (Янчевецкий). Велика роль украинцев в создании первого Советского правительства, Красной Армии, органов ЧК-ОГПУ, Рабоче-крестьянской милиции, организации советского народного хозяйства и советской науки. Обидно, что в советской литературе, в том числе детской и исторической, постоянно замалчивались украинские корни главных героев и выдающихся персонажей. Отрицание украинской национальной самобытности, систематическое замалчивание роли украинского народа в создании и укреплении Российской империи, политической, культурной, научной жизни России — сыграло «на руку» украинским националистам, последователям Бандеры и Шухевича, которым на исходе второго тысячелетия удалось, наконец, поссорить и разобщить два братских народа. И вина в этом отчасти лежит и на невежественном партийном руководстве Советского Союза, сделавшегося «тюрьмой» для многих народов, в том числе украинского.
  • Кара небесная (СИ)

    Божечки, какая хрень... Автору на разных сайтах пишут отзывы, что язык беден и примитивен, героиня тупа и нелогична, но автор с завидным упорством продолжает клепать свои книжонки...
  • О чем говорят цветы

    Книга очень интересная и увлекательная!Было очень интересно читать с дочкой.

Эссе, очерк, этюд, набросок. Страница 1

Сортировать как: по популярности

 Эссе, очерк, этюд, набросок

 
Со школьной скамьи, с первых классов мы писали сочинения на вольную тему. Мало, кто из нас догадывался, что мы писали эссе. Это слово пришло к нам из французского языка и означает очерк, проба, попытка, набросок. В небольшие по объёму прозаические произведения мы вкладывали свои впечатления и эмоции.
 
Написание таких сочинений весьма полезно. Они учат выражать свои мысли грамотно, текст структуризировать, приводить яркие примеры и доказательства. В литературе эссе делятся на жанры, такие как: философские, критические, беллетристические и многие другие.
 
Умение писать очерки, этюды, наброски и эссе пригодится при поступлении в учебное заведение. Читая эссе видных деятелей культуры, политиков, мыслителей или писателей, мы больше узнаём их с другой стороны, а также это помогает узнать максимум информации из минимального текста.
 

Характеристика эссе

 
Вся прелесть очерков и набросков в свободной композиции и в вольных впечатлениях, не претендующих на раскрытие глобальных вопросов. Жанр сугубо индивидуален, не терпит плагиата, подразумевает свободу творчества. 
 
На первом плане этюдов стоит отношение автора к чему-либо увиденному, услышанному, прочитанному и тому подобное. Однако, не смотря на внешнюю лёгкость написания эссе, оно должно быть оригинальным и не шаблонным.
 
Для придания нестандартности автор использует метафоры, образность, примеры, аналогии, символы и всевозможные ассоциации. Главное, чтобы тема была интересна не только автору, но и читателям. Их следует расшевелить, заинтересовать.
 
По коротким очеркам легко определить особенность мышления автора, его творческий потенциал и личностные характеристики. Читая эссе, сразу видно честен ли автор или старается «пустить пыль в глаза». 

 

Эссе, очерки, этюды и наброски, которые стоит прочитать

 
 

Иосиф Бродский «Похвала скуке»

 

Эссе написано в период эмиграции. В нём написана речь, посвящённая молодым людям. Иосиф Александрович шёл с ней к выпускникам Дармутского колледжа. Сильно и оптимистично Бродский попытался рассказать, какое будущее ждёт каждого сидящего в аудитории.
 
По мнению автора, будущее — это скука. Даже при внешнем благополучии и успешности люди обречены скучать. Дабы побороть это чувство, они находят себе второсортные развлечения, например, походы в кинотеатр, по магазинам, просмотр телевизора и тому подобное, только чтобы не остаться наедине со своими мыслями и одиночеством.
 
Бродский советует исходя из своего опыта, что от скуки не стоит убегать, прятаться, а следует погружаться в неё, сливаясь со временем. Как таковых советов он даёт, как бороться со скукой, но объясняет её природу и симптомы.
 

Цитаты из эссе

 

  1. «Парадокс интеллигенции: чем больше на нее рассчитывают, чем больше народ ей доверяет и перепоручает, тем неопределеннее мотивы поступков интеллигентных людей, тем чаще и постыднее ошибки, ею совершаемые». Сокуров Александр.
  2. «Многие проблемы решаются только выводом, что они решения не имеют». Умберто Эко.
  3. «Цинизм – это искусство называть вещи своими именами». Александр Невзоров.
  4. «Когда из дома выносят последние вещи, в помещении поселяется странное гулкое эхо: твой голос отражается от стен и возвращается обратно к тебе. Звон одиночества, сквозняк пустоты, потеря ориентации и тошнотворное ощущение свободы: все можно и все безразлично, ничто и никто не дает отклика кроме слабо зарифмованного стука твоих собственных шагов». Татьяна Толстая.
Этюд (СИ) - "Урфин Джюс"
Этюд (СИ)

302

  • Автор: "Урфин Джюс"

  • Дата добавления: 01/06/2015

  • Язык книги: Русский

  • Кол-во страниц: 5

Иногда твоя жизнь напоминает затянутую, многоходовую шахматную партию. Опытный игрок всегда распишет игру по своим правилам. -Шах - Рокеровка-  Но ведь жизнь - это не шахматы. Страсть ломает любые правила! -Шах и Мат...
На износ... (СИ) - Вишневский Сергей Викторович
На износ... (СИ)

257

Накипь... Не читай. Не стоит оно ни времени, ни нервов.
Людина на крижині. Літературна критика та есеїстика - Москалець Костянтин
Людина на крижині. Літературна критика та есеїстика

250

До книжки увійшла вибрана філософська та літературна есеїстика Костянтина Москальця, одного з найяскравіших представників покоління «вісімдесятників», що здобув собі визнання як першорядний поет і прозаїк. * * * Костянтин Москалець народився 1963 року в місті Бахмачі на Чернігівщині в родині письменника Вілія Москальця. 1990 року заочно закінчив Літературний інститут у Москві. Як автор і виконавець власних пісень працював кілька років у львівському театрі-кабаре «Не журись!», побувавши з ним на ґастролях у більшості країн Європи. Лауреат фестивалю «Червона рута-89» у номінації «Авторська пісня». Особливої популярності набув його шляґер «Вона» — у виконанні Тараса Чубая та рок-групи «Плач Єремії». Від 1991 року Костянтин Москалець живе в селі Матіївка біля Бахмача, займаючись тільки літературною працею. Опублікував дві збірки поезій — «Думи» (1989) та «Songe du vieil pelerin» («Пісня старого пілігрима», 1994), повісті «Куди мені подітися?» (1990) та «Досвід коронації» (1994), низку оповідань, філософських та літературно-критичних нарисів. 1995 року за «Досвід коронації» отримав нагороду журналу «Сучасність», а ще через рік ця повість вийшла в США в англійському перекладі Асі Гумецької та Джесіки Тредвей («А Crowning Experience»). Москальцеві твори перекладалися також німецькою («Der Kirschbaum», 1998) та польською («Wiersze», 1995; «Miesiac milowania ksiezycem», 1997) мовами. _______ На обкладинці використано роботу Миколи Кумановського «Темна українська ніч» (1997)
По мотивам канона и фанфиков - Громыко Ольга Николаевна
По мотивам канона и фанфиков

236

Художественное впечатление автора «канона» от фанфиков.
Досвід коронації. Вибрані твори. Роман, повість, оповідання, есеї - Москалець Костянтин
Досвід коронації. Вибрані твори. Роман, повість, оповідання, есеї

233

Автор відомих поетичних та есеїстичних книг, популярних пісень і найзнаменитішої з них — «Вона» у виконанні «Плачу Єремії», письменник-філософ і самітник на зразок Германа Гессе, Костянтин Москалець живе і творить в с. Матіївка біля Батурина, щоразу дивуючи своїх шанувальників самобутніми творами. Українському читачеві вперше пропонується найповніший прозовий доробок Костянтина Москальця — справжнього майстра сучасної української літератури. До книги ввійшли кращі його твори — роман «Вечірній мед», повість «Досвід коронації» і знамениті оповідання та есеї «Споглядання черешні», «Дев'ять концертів», «Сполохи» і «Нові сполохи», «Людина на крижині» та «Місяць милування місяцем». * * * Костянтин МОСКАЛЕЦЬ — автор поетичних книг «Думи» (1989), «Songe du vieil pelerin» («Пісня старого пілігрима») (1994), «Нічні пастухи буття» (2001) та «Символ троянди» (2001), книги прози «Рання осінь» (2000) та есеїстики «Людина на крижині» (1999), «Гра триває» (2006) і щоденникових записів «Келія Чайної Троянди» (2001). Лауреат фестивалю «Червона рута — 89» у номінації «авторська пісня» та літературних премій ім. О. Білецького (2000), ім. В. Свідзинського (2003), ім. В. Стуса (2004), ім. М. Коцюбинського (2005) та ім. Г. Сковороди «Сад божественних пісень» (2006). * * * В оформленні книги використано фрагменти картин Пітера Бройґеля (Старшого)
Я рисую любовь (СИ) - Блумквист Лина
Я рисую любовь (СИ)

227

  • Автор: Блумквист Лина

  • Дата добавления: 08/11/2016

  • Язык книги: Русский

  • Кол-во страниц: 1

Забуття.. (СИ) - Безумная Арчи
Забуття.. (СИ)

212

  • Автор: Безумная Арчи

  • Дата добавления: 11/09/2015

  • Язык книги: Украинский

  • Кол-во страниц: 1

Сказка моя! (СИ) - Блумквист Лина
Сказка моя! (СИ)

190

  • Автор: Блумквист Лина

  • Дата добавления: 08/11/2016

  • Язык книги: Русский

  • Кол-во страниц: 1

Лучшее от McSweeney's, том 1 - Смит Зэди
Лучшее от McSweeney's, том 1

178

  • Автор: Смит Зэди

  • Дата добавления: 20/01/2016

  • Язык книги: Русский

  • Кол-во страниц: 93

«McSweeney’s» — ежеквартальный американский литературный альманах, основанный в 1998 г. для публикации альтернативной малой прозы. Поначалу в «McSweeney’s» выходили неформатные рассказы, отвергнутые другими изданиями со слишком хорошим вкусом. Однако вскоре из маргинального и малотиражного альманах превратился в престижный и модный, а рассказы, публиковавшиеся в нём, завоевали не одну премию в области литературы. И теперь ведущие писатели США соревнуются друг с другом за честь увидеть свои произведения под его обложкой. В итоговом сборнике «Лучшее от McSweeney's» вы найдете самые яркие, вычурные и удивительные новеллы из первых десяти выпусков альманаха. В книгу вошло 27 рассказов, которые сочинили 27 писателей и перевели 9 переводчиков. Нам и самим любопытно посмотреть, что у них получилось.
Много Я, или Суета сует (СИ) - Каховская Анфиса
Много Я, или Суета сует (СИ)

177

Зеркало лекало звука (выпуск №10, 1998 г.) - Тотев Мэльд
Зеркало лекало звука (выпуск №10, 1998 г.)

152

Газета.
Линия жизни (СИ) - Шифнер Любовь "stroka"
Линия жизни (СИ)

149

В книге представлены рассказы и очерки об известных людях. Здесь вас ждёт интересная информация о Савве Морозове, Василии Ивановиче Чапаеве, Владимире Ленине, Иосифе Сталине, Михаиле Горбачёве, Борисе Ельцине, Дмитрии Сахарове, Александре Мене, Викторе Янкуковиче, Степане Бандере, Леониде Хабарове, Владимире Квачкове.