— Позволь помочь тебе, — прозвучал рядом с ним бархатный женский голос.

Решив, что у него начались видения, Дарий обернулся. Однако это оказалось не видение. Одетая в шкуры Ишма стояла по другую сторону бурного потока.

— Уходи! — прорычал громовой волк, отворачиваясь от женщины. Дело было не в том, что она проклятая. Просто… Это неправильно! Он не хотел брать женщину таким образом, словно тупое, безумное животное.

Однако волчица его не послушалась. Сбросив с себя шкуры, она подняла этот ворох над головой и вошла в ледяную воду. Спустя пару минут она переплыла реку и предстала перед Дарием, слегка вздрагивая от холода.

— Ну же, Великий Вожак, посмотри, на что готова ради тебя женщина. Между прочим, я очень замерзла. Неужели ты откажешься согреть меня?

Ледяная и все еще мокрая ладошка коснулась крепкого плеча громового волка. Дарий вздрогнул от этого прикосновения и невольно взглянул на стоящую перед ним женщину, похотливо рассматривающую его обнаженную фигуру с крепкими, словно высеченными из камня, мускулами.

— Смелее. Я не целительница, так что ничего страшного не произойдет. Да и когда еще мне представится возможность насладиться самим Великим Вожаком, сыном Дилая и Риалы, полубогом громовым волком?

Сладкий глубокий женский голос слово за словом пеленал сознание Дария. В конце концов, Ишма была права. Вырвав из рук женщины одежду из звериных шкур, он швырнул ее на землю, после чего схватил волчицу и повалил ее на эти шкуры, накрыв своим телом. Наконец-то его безумная всепоглощающая страсть нашла выход. Отбросив сомнения, он отдался звериным инстинктам, а в ответ под ним извивалась прекрасная женская фигура, перемежая стоны со звериным рыком.

Глава 8

Ларанское Ханство. Земли кочевников.

— Проклятье, солнце сегодня какое-то особенно яростное. У меня уже никаких сил нет терпеть эту жару, вся кожа обгорела, — проворчал южанин, чьи обнаженные руки стали значительно более насыщенного красного цвета, чем это присуще его народу. Сейчас могучий воитель по цвету больше напоминал свеклу и за много километров отсвечивал своей багровой физиономией.

— Солнце не отличается от того, что было вчера, — подал голос самый старший маг. — Просто скверна в тебе усилилась. В конце концов, ты не маг, а простой человек.

— Возьми мой линчи, — протянула несколько бумажных свертков симпатичная ташийка Чи-Лан.

— Сестра! — испуганно воскликнул ее брат Чи-Шан. — Ты не должна делать этого!

— Все хорошо, — улыбнулась девушка. — Я самая сильная из вас, так что смогу продержаться дольше, а вот если Варвар обратится — у нас будут проблемы.

Варвар, а именно так компании магов представился южанин, не знал, как поступить.

— Бери! — приказала ему Кай-Ли. Девушка сильно привязалась к своему новоиспеченному телохранителю и не хотела его смерти. А ведь если он обратится, то его придется убить.

Варвар взял свертки, раскрыл один и засыпал его в рот. Довольно скоро кожа на его теле стала постепенно бледнеть.

— Как далеко еще? — спросил старшего мага еще один ташиец.

— Судя по карте, осталось только три дневных перехода.

— Мы не продержимся! — возмутился Чи-Шан. — Пусть нам удалось сбросить с хвоста погоню, пусть мы своей магией ускоряем наше передвижение, все равно пеший ход — это пеший ход! Почти у всех нас заканчивается линчи. Это означает, что через несколько часов всем нам придется сдерживать скверну своей магией, так что тратить ее на что-то иное будет самоубийством. Нам придется передвигаться со скоростью обычного пешего человека, так что тремя переходами не отделаемся.

— И что ты предлагаешь? — взглянула на него Кай-Ли.

— Я предлагаю попытаться украсть лошадей у кочевников. Пешими мы рано или поздно попадемся в лапы колдунов.

— Мы уже пытались, — напомнила Чи-Лан. — Они чем-то поят своих лошадей. Шесть часов — и они пали.

— Но мы могли ими пользоваться шесть часов!

— Чи-Шан на самом деле прав, — встрял старший в их компании маг. — Шесть часов верхом стоят двух дней пешего пути.

— Я не согласна! У нас времени слишком мало, мы не можем тратить его на поиск ближайшего кулана, засаду, кражу и уход от погони. Может так случиться, что мы потратим время, но не сможем ничего добиться. Не всегда же так будет везти, как прошлый раз, когда табун раскололся, обходя овраг.

— Сестра, почему ты против? Что еще ты можешь предложить?

— Пусть Кай-Ли свяжется с Ним.

Группа магов на мгновение замерла, и все посмотрели на бывшую танцовщицу.

— На самом деле, Он ведь еще не знает о нашей ситуации.

Все остальные маги немедленно поддержали эту идею. Действительно, кто еще может помочь, если не Он?

— Кто? Вы о Дарии? Чем он поможет? — занервничала от странных взглядов окружающих магов девушка.

— Свяжись с ним, дитя, — улыбнулся старший маг.

— Да что он сделает в такой ситуации? Только расстроится!

— Ты не спорь, ты попробуй. Кто знает? Может быть, Он в самом деле придумает, как тебя забрать из этого места.

— Меня? Причем тут я?

Окружающие маги только глубоко вздохнули. Как ей объяснить, что тот, кого она считает обычным другом, на самом деле является существом непредставимого уровня? Тем более, когда он запретил им ей об этом рассказывать.

— Просто сделай это, — улыбнулась Чи-Лан.

— Хорошо, — произнесла сбитая с толку девушка.

Достав небольшое зеркальце, девушка привычно настроилась на свою связь с Дарием. Видимо парень совершенно ослабил контроль над их связью, так что перед глазами Кай-Ли немедленно появилось то, что видел ее знакомец, вот только увиденное…

Густо покраснев, девушка резким движением засунула зеркальце подальше в свою седельную сумку, которую в данный момент нес Варвар.

— Что такое? — не поняли ее реакции маги. — Он заблокировал связь?

— Нет, не совсем. Связь работает, — еще гуще покраснела девушка, вспомнив позу, в которой ей предстала незнакомая женщина, и чем они занимались… — Просто он в данный момент занят.

— Занят? — возмутился Чи-Шан. — Чем занят?

— Он… очень занят! — воскликнула Кай-Ли, не желая участвовать в дальнейшем обсуждении увиденного.

— Ну и болван же ты, брат, — усмехнулась Чи-Лан, прекрасно прочитавшая реакцию Кай-Ли. — Мы попробуем позже.

— Угу, — согласилась Кай-Ли. Почему-то ей было очень неприятно на душе от увиденного. Надо же было этому животному заняться этим именно тогда, когда она решила с ним пообщаться!

Яростно потерев татуировку, в которую превратился оставшийся от матери браслет, девушка направилась вперед, вынуждая магов продолжить путь. В конце концов, у них не было времени отдыхать. Среди кочевников ходит легенда, что если тебя осквернили и ты стал оборотнем, но не желаешь служить колдунам, то нужно отправляться на Белый перевал. Там собрались отверженные, которым нет места среди людей, но и среди колдунов места им нет. Застрявшие между двух миров, они жили особняком от всех. Так что место, в которое их направил Дарий, оказалось весьма неоднозначным. Все это они выяснили, допросив несколько кочевников. Увы, средства остановить распространение по телу скверны никто из них не знал. Кай-Ли не хотела даже думать о том, что ждет ее товарищей в будущем. Единственное, что она понимала, что последним шансом для них хоть как то продолжить жить — идти к Белому перевалу.

И еще. Маги сказали, что она была только оцарапана, но не укушена, однако Кай-Ли отчетливо помнила, как в ее тело вонзились волчьи клыки. По какой-то причине, она не поддалась скверне. Кай-Ли не была глупым ребенком, она несколько лет жила жизнью шпиона, где, чтобы выжить, часто приходилось мыслить совершенно непредставимым обывателю образом. То, что маги что-то от нее скрывают, для нее не было откровением. И это что-то связано с Дарием. Именно после того, как сознание этого негодяя побывало в ее теле, окружающие ее маги стали взирать на нее, как на святую.