— Нет, — покачал головой Остин. — Точнее, догадался, когда ты рассказала, чья внучка и сколько тебе лет.

— И делал всё возможное, — усмехнулась Дараэлла, — чтобы заставить Себастьяна на тебе, Айрис, жениться. Он с самого начала определил, что вы будете отличной парой. Между прочим, поделился со мной этой информацией.

— Да неужели? — Айрис скривилась. — А со мной нельзя было поделиться этими догадками?

Дара только развела руками, показывая, что не имела никакого права делиться чужими секретами.

Остин только покачал головой.

— Из вас получилась идеальная пара, — гордо произнёс он. — Отцовское сердце никогда не врёт.

— Лучше б ты сам никогда не врал, отец! — возмутилась Арника. — И хоть немного оделся… Отойди от меня, Остин, смотреть на тебя не могу…

Если б Айрис плохо знала свою мать, подумала бы, что та и вправду очень сердита. Вот только весь опыт и долгие годы, проведённые с этой женщиной под одной крышей, свидетельствовали о том, что Арника, напротив, была готова простить своего любимого.

Ведь некроманты любят только один раз — и, сколько б лет ни прошло, женщина всё ещё не похоронила свои чувства к неверному возлюбленному, о судьбе которого ничего не знала.

— Арника, — Остин осторожно взял женщину за руку. — Я понимаю, что припозднился со своими предложениями, но… Знаешь, твой отец сказал мне, что жениться я смогу только на одной женщине во всём мире, и ни на ком другом, — он подошёл к Арнике вплотную. — Не то чтобы я хотел взять в жёны кого-то другого, но, может быть, мы хотя бы узаконим наследницу престола? У нас уже почти есть зять, а мы всё ещё не супруги!

Арника хотела сначала выдернуть ладонь из цепких пальцев Остина, но в последнее мгновение передумала и расслабила руку.

— Исключительно ради дочери, — проворчала она, не в силах признать, что до сих пор любит. — Иначе я бы убила тебя, не медля, прямо здесь.

Остин попытался обнять Арнику, но та только уверенно сбросила его руку со своего плеча.

— Прости, — он взглянул на Дараэллу. — Ты, кажется, всё же не станешь королевой.

— Не очень-то и хотелось, — фыркнула горная ведьма. — Я ж говорила, меня ждёт пиратский корабль. И какой-то синеглазый генерал. Горы обещали.

Айрис улыбнулась. Дараэлла показалась ей какой-то… Счастливой, что ли. Лучащейся изнутри этой новообретённой свободой, о которой прежде можно было только мечтать. Все они — и Себастьян, и Айрис, и её родители, и Дара — все до единого чувствовали себя обретшими своё счастье. Айри вдруг жутко захотелось поскорее раздать все долги, которые она когда-либо имела, и девушка взглянула на леди Трау.

— Что вы хотите? — спросила она, втайне опасаясь, что женщина попросит отпустить её на тот свет. Как жалко было бы расставаться с верной леди Трау…

Но у оживлённой, кажется, были масштабные планы на её будущее.

— Госпожа, — она посмотрела на Айрис с надеждой, буквально отпечатавшейся на костяных чертах, — дайте мне капельку своей магии… Позвольте мне оживить этого гада! — она ткнула пальцем в кости, оставшиеся от лже-короля. — И тогда я никогда не буду одинока! И пусть только, гадёныш, попр-р-робует мне, своей госпоже, не подчиниться!

Глава сороковая

Айрис раздражённо посмотрела в зеркало. Своим отражением она осталась катастрофически недовольна. Всё-таки, наверное, должно пройти немало лет, чтобы ей хоть немного догнать мать. Арнике понадобилось всего-то расчесать волосы и надеть подвенечное платье, чтобы можно было смело говорить, что эта женщина завоевала бы любого короля.

Признаться, страну несколько смутило, что их король изволил жениться на женщине, имеющей ребёнка — и Айрис искренне надеялась, что до изобличения её настоящего происхождения дело не дойдёт. Остин, конечно, был классным, но Айри так и не привыкла к тому, что это — её отец. Он казался таким молодым, таким неопытным…

И, несомненно, несколько назойливым, хотя об этом приходилось молчать.

Родители вообще очень активно налаживали отношения, и Айрис чувствовала себя забытой. На королевской свадьбе было множество гостей, и среди них было так легко потеряться, что Айри даже не выдержала до самого конца. Несомненно, это была очень хорошая идея — не проводить две свадьбы вместе, иначе кто вёл бы Айрис к алтарю сейчас, но девушка чувствовала, что её как будто вышвырнули из жизни и лишили того, что принадлежало ей по праву.

— Госпожа, не кр-р-рутите головой! — возмутилась за спиной леди Трау. — Ну что вы как маленькая, честное слово? Р-р-ровнее, р-р-ровнее!

— Могу я хоть иногда побыть маленькой? — усмехнулась Айрис. — Хотя бы изредка!

— Невеста должна быть самой кр-р-расивой на свадьбе, а мне для этого надо доделать пр-р-ричёску. Или думаете, что так мало в зале будет желающих занять ваше место, госпожа?

Айрис не сомневалась, что мало. Никто не хочет стать супругой некроманта.

— А самой красивой, — с усмешкой ответила она, — мне всё равно не бывать. Только не тогда, когда в зале будет Дараэлла.

— Ты преувеличиваешь мои способности, — хмыкнула Дара, заканчивающая собирать свадебный букет. — Излишне преувеличиваешь! Я всего лишь симпатичная.

Айрис видела в зеркале часть отражения Дары и была готова поспорить относительно всего лишь симпатичной. Идеальные черты, красивые синие глаза, длинные и густые чёрные волосы… Куда там Айрис с её отцовской наследственностью? Наверное, во время первой брачной ночи жених сбежит, потому что побоится о неё уколоться!

Впрочем, Себастьян был смелым мужчиной. Хотя бы в этом Айрис точно могла не сомневаться — её жених после свадьбы никуда не денется. В конце концов, ему свадьба нужна едва ли не больше, чем Айрис, если верить пылким заверениям.

— Сегодня будет не так много гостей, правда? — с надеждой спросила девушка, позволяя леди Трау вплести тонкую кружевную вуаль ей в волосы. — Мне бы хотелось, чтобы эта свадьба получилась тихой…

Леди Трау кашлянула.

— Пошли слухи, что вы очень похожи на Его Величество, потому, уверена, желающих соберётся немало. К тому же, губер-р-рнатор-р-ры должны пр-р-риехать, и другие участницы отбор-р-ра тоже обещали почтить своим появлением свадебную цер-р-ремонию… Хотя, герцог де Ожелл, возможно, будет без супр-р-руги.

— Лорейн заявила ему, что дурно себя чувствует, — отметила Дара. — Потому, не желая рисковать здоровьем, в первую очередь будущего наследника, останется дома. А он, наверное, приедет с Сюзетт.

Айрис скривилась. По её мнению, Сюзетт заслуживала куда большего наказания, чем то, что её просто отправили в ссылку к брату. Правда, по словам Бастиана, герцог де Ожелл обещал выдать сестрицу за первого встречного или лишить её дара, и та выбрала первое — но Кристиан всё ещё пребывал в процессе подбора нужного кандидата. Очевидно, он рассчитывал на то, что сумеет найти того, кто способен сдержать коварный нрав девушки.

— Неужели и Джейн, и Луиза будут? — удивилась Айрис. — Они не особенно-то счастливы были присутствовать на отборе…

— Будут, — заверила её Дара, помогая леди Трау с причёской. — Джейн точно будет. Она, между прочим, собирается получать высшее образование — это без законченного-то среднего, только читать-писать умеет, — и считает, что отлично прижилась в столице.

Айрис покачала головой. Она никогда не сомневалась в том, что многие люди просто недооценивают себя и не используют возможности, предоставляемые судьбой, в полной мере.

— Я рада за неё, — искренне промолвила Айри. — Пусть будет счастлива. Вообще, пусть все будут счастливы! Разве ж это не прекрасно?

— Госпожа — идеалистка, — рассмеялась леди Трау. — Но смогла сделать даже оживлённый скелет счастливым, — и она совершенно безжалостно воткнула в волосы Айрис последнюю шпильку. — Отец ждёт. Вам пора к алтар-р-рю, леди Айр-р-рис! И да пр-р-рибудет с вами семейное счастье.

— А нам — пора к гостям, — произнесла Дараэлла и, склонившись к уху Айрис, прошептала: — Ты — самая лучшая. Помни об этом. И самая любимая.