Первого июля войска адмирала Кокрейна и генерал-майора Брока соединились в Мэриленде и, разгромив последние силы американцев в ожесточенной битве при Бладенсбурге, через неделю вошли в Вашингтон.

Правительство соединенных штатов бежало оттуда так стремительно, что американцы не успели практически ничего вывести. Англичане с особенным удовольствием сожгли портрет Вашингтона в белом доме, а так же декларацию независимости и Билль о правах, основополагающие документы американской государственности.

Если бы это узнал Александр Гамильтон, он бы наверняка расстроился, всё-таки он к созданию этих документов приложил массу усилий, с другой стороны его желания касательно соединенных штатов были полностью выполнены.

Мирный договор был подписан седьмого июля, на следующий день после того как в Вашингтон был доставлен плененный президент Джефферсон и многие члены конгресса и сената США.

По этому договору от США в пользу Великобритании полностью отторгалась территория Луизианы и Миссури. Кроме того был отменен Гринвилльский договор от тысяча семьсот девяносто пятого года и США потеряли Индиану и Огайо. Помимо этого США обязались выплатить контрибуцию, в размере пятнадцати миллионов долларов и им было запрещено иметь военно-морской флот и армию свыше пяти тысяч человек.

Все это фактически ставило крест на любых попытках территориальной экспансии американцев, как на юг, так и на запад.

Что интересно, Вашингтонский договор был подписан в тот же день, когда в Тильзите был заключен мир между Российской и Французской Империей, по которому Россия присоединилась к континентальной блокаде.

Подписание этого мира развязало Наполеону руки в действиях направленных против Португалии, что имело далеко идущие последствия для Калифорнии и лично Александра Гамильтона.

Глава 11

Так, у меня шесть сотен рекрутов из числа индейцев олони. До возвращения моих людей из Новой Испании ими будут заниматься Гектор, Ахиллес с десятью помощниками семинолами, все кто остался в поселке, а не ушел с Шиаем.

Пока что заниматься они будут общей физической подготовкой и строить комплекс казарм. Он будет составной частью настоящего военного городка, в котором помимо самих казарм будет все необходимое. Плац, два стрельбища, отдельные дома для офицеров, офицерский клуб, арсенал, склады, пара конюшен, столовая, гарнизонная тюрьма и церковь.

По возвращению моих офицеров мы вместе проведем совещание и определимся, что нам с этой массой пока еще совершенно не обученных и не вооруженных людей делать.

Вместе с этими новобранцами нас уже в общей сложности порядка девятиста военных. Целый пехотный батальон с драгунским эскадроном собрать получится.

Непозволительно много, в общем-то. Но по-другому нельзя. Молодая калифорнийская республика, едва появившись, сразу обзавелась как минимум одним серьезным врагом. Да и англичане с американцами тоже нас рано или поздно проверят на прочность.

И если с флотом у нас все и так было хорошо, а теперь и подавно, то вот с армией были сложности. Осталось только их обучить, как следует.

Когда это будет сделано, то наши возможности резко возрастут. Ведь сейчас, случись что, весь залив практически беззащитен от атаки с суши. С моря то мы прикрыты двумя фортами, которых впрочем, тоже не достаточно, но это вопрос решаемый.

С пленными испанцами я, подумав, поступил совсем по-другому, не так как планировал. В центре залива Сан-Франциско располагается очень милый островок, на котором сейчас во множестве гнездятся различные птицы. В будущем на нем будет сначала форт о ста десяти дальнобойных орудиях, а затем тюрьма.

Я говорю об Алькатрасе, для пленных это самое место, пусть они нам еще один форт построят. Местоположение там идеальное, пушки будущего форта будут контролировать всю акваторию залива. Так что пусть строят, а потом посмотрим, что с ними делать. Сбежать с острова все равно не получится, слишком уж далеко он от берега.

Скорей бы уже вернулась экспедиция из Новой Испании. И дело не только в военных делах. Как можно быстрее нужно отправлять корабли в Китай, за сырьем. Нам критически важно получить много меди как можно скорее. Дело в том, что успех с электрической дугой буквально окрылил Барри младшего и Розу и они сделали сначала электромагнит, а потом, на волне этого успеха, и телеграф.

Не зря я много времени посвящал обучению ребят физике, сейчас мои старания воздались сторицей. Электрическое освещен7ие и телеграфная связь это уже очень серьезно, но я надеюсь, что они на этом не остановятся. Электродвигатель, динамо-машина, радио, двигаться есть куда.

Раз уж есть телеграф, можно уже подумать о налаживании связи со всеми поселениями, коих у меня уже не мало, а будет еще больше. А значит, нужна медь для проводов, изоляция и аналог азбуки Морзе.

И именно изоляция представляется наибольшей проблемой. Необходим материал похожий на каучук. И насколько я помню, что-то похожее есть на Филиппинах. Гуттаперча, вот как это называется. Её еще использовали при прокладке первого трансатлантического кабеля.

Филиппины сейчас испанская колония, может быть, там снова удастся провернуть тот же трюк что и в Кантоне.

Да, решено, как только мои корабли вернуться из Мексики, начну готовить вторую экспедицию в Китай. И раз Плетнев без пяти минут родственник гавайского корабля, пусть и на острова зайдут, там жемчуга много, будет чем с китайцами торговать, а может, и еще что придумают. И надо угольную базу на Гавайях устроить. В Азию мы ходить постоянно будем, такая штука лишней точно не будет, угля можно будет брать на борт меньше, а груза больше. Но это только после того как мы угольный танкер построим.

Так, надо ехать к Фултону узнать, как там у него дела продвигаются с машинами для новых кораблей. Да, и неплохо было бы уже поговорить с ним насчет того что это не правильно, что он всё один делает. Вон, у Луки есть очень хороший помощники даже можно сказать соавтор, чем Роберт хуже?

* * *

Впрочем, он и один пока справляется просто блестяще, гений одним словом. Работа над тремя большими машинами для кораблей и парохода в самом разгаре и Роберт в ней практически не участвует, только контролирует. Кроме того его рабочие собирают сразу шесть небольших машин. Как рассказал мне Фултон аж две пойдут Луке на оружейное производство, одну он собирает для себя, еще одна кирпичный завод и две на металлообрабатывающий завод.

Ну а самого изобретателя я нашёл в его отдельной мастерской, где Роберт с тройкой помощников собирал… паровоз!

— Вот, мистер Гамильтон, смотрите. Сухопутный пароход, или как вы его называете паровоз. Неделя две и начнем испытывать.

— Однако, Роберт, вы еще тут тихушник. И когда же вы собирались сказать мне?

— Да вот через пару недель и сказал бы. Очень уж вы не вовремя вошли.

— Вы меня очень удивили и обрадовали. И где будет первое испытание?

— Я думаю построить кольцо вокруг всего поселка, с остановкой возле каждого предприятия. Так паровоз будет не просто диковинной игрушкой, а подспорьем для всех предприятий.

— Все верно. А когда вы планируете начать строить железную дорогу?

— Вам стоит почаще заглядывать на наше главное предприятие, мистер Гамильтон. Рельсы уже начали делать.

— Вы правы Роберт. И я, собственно, хочу поговорить с вами о том, что вам нужно подготовить еще несколько инженеров, которые смогут решать те же задачи что и вы.

— Мистер Гамильтон, вы меня переоцениваете. Неужели, вы думаете что такой объем работы возможно выполнить в одиночку? Я уже давно не занимаюсь рутиной, а машины которые видите в основном цеху это рутина. С которой прекрасно справляются мои помощники. А я только работаю с новыми проектами, как вот этот паровоз

— А когда ваши помощники закончат машины, они их монтировать будут без вашего участия?

— А теперь вы переоцениваете их. Нет, здесь я буду принимать участие.