Глава 3

Элизабет только ступила за порог школы, как увидела на лужайке поникшую фигуру под деревом. Робин Уилсон сидела сгорбившись, подтянув колени к груди. Книги и тетради были беспорядочно разбросаны на траве.

Подойдя поближе, Элизабет увидела на ее лице выражение глубокого отчаяния. Что случилось? Элизабет не могла угадать причину. Она преодолела все преграды, что Джессика, Лила и Кара расставили на ее пути. Она фактически совершила чудо. Эта троица не могла требовать от нее большего.

Но радоваться еще рано, подумала Элизабет, внезапно ощутив приступ беспокойства. Робин Уилсон была бы лучшим кандидатом в любое общество, если бы стремление и твердость в достижении цели могли что-то значить. Но Элизабет не покидало постоянное чувство вины за то, что она выставила кандидатуру Робин в клуб. Если так пойдет дальше, Джессика, Лила и Кара совсем доконают Робин.

— Как дела, кандидат Уилсон? — ободряюще спросила Элизабет.

Робин подняла наполненные слезами глаза, спина ее начала нервно подергиваться.

— Робин, пожалуйста, не надо, — уговаривала ее Элизабет, но та больше не могла сдерживаться Слезы хлынули по щекам нескончаемым потоком.

— Боже мой, Элизабет, все кончено.

— О чем ты говоришь, Робин, что кончено?

— Меня никогда не примут в «Ли Бета». Элизабет облегченно вздохнула.

— Ерунда, тебя примут. Ты отлично доказала всем, на что способна Робин всхлипнула — Правда?

— Конечно, я бы не предложила твоей кандидатуры, если бы не думала так.

— Как они могут требовать от меня такие вещи! — выкрикнула Робин со смесью гнева и отчаяния — Никто не может требовать этого.

«Как бы я хотела посчитаться с этими особами», — подумала Элизабет.

— Знаешь, Робин, — сказала она, — это ведь потому, что они знают, что тебе это по силам.

— Я могу, правда ведь, — сказала Робин и сама удивилась твердости своего голоса — Я правда могу.

Элизабет было приятно видеть, как в Робин просыпается гордость, — Но сейчас они доконали меня, Лиз! — простонала Робин. — Иногда мне кажется, что они нарочно меня мучают. Они никогда не позволят мне вступить в «Пи Бета Альфа».

— Кто тебя рекомендовал, Робин? Я, Элизабет Уэйкфилд. Неужели ты думаешь, что я играю в такие игры?

Робин притихла и отвела взгляд.

— Я не знаю.

— Зато я отлично знаю. И я здесь, чтобы тебе помочь. Можешь не беспокоиться ты будешь в «Пи Бета Альфа», если мои слова что-то значат. Я тебе твердо это обещаю.

— Но, Лиз, они сказали, что я должна — боже мой, должна сделать так, чтобы Брюс Пэтмен пригласил меня на дискотеку в следующую субботу.

«Кто? Боже, сделай, чтобы я ослышалась. Кто угодно, только не Брюс Пэтмен». — У Элизабет екнуло сердца — С тем же успехом я могу ждать приглашения от Элвиса Пресли.

— Робин, — деликатно напомнила Элизабет, — Элвис Пресли давно в могиле.

— В этом и дело. У меня больше шансов добиться приглашения от мертвой звезды, чем от живого Брюса Пэтмена «Как они могли дойти до этого?» — вскипев, подумала Элизабет, но слова опередили ее мысли.

— Робин, ты подойдешь и пригласишь его. Я знаю, он согласится — Что?

Элизабет тоже подумала, что перегнула палку.

— Лиз, ты в своем уме?

— Брюс Пэтмен сочтет за честь пойти с тобой на танцы, с одной из самых милых, самых симпатичных девушек в нашей школе.

Теперь Робин вся обратилась в слух.

— И одной из самых душевных. Робин поникла снова.

— Спасибо, Лиз. Можно попытаться, но парни вроде Брюса не ценят такие вещи. Мне пригласить Брюса Пэтмена? Дохлый номер.

— Обещай, что пригласишь его.

— Одно дело рассуждать, Лиз, но это все мечты.

— Обещай мне!

— Хорошо. Но он никогда»

— Робин!

— Да не будет он.

— Робин!

Робин смиренно пожала плечами:

— Ладно, пойду завоевывать сказочный остров моей мечты.

Она медленно поднялась и собрала книги. Потом, с поникшей головой, медленно побрела по лужайке, на ходу расправляя складки своего темно-красного платья из плащевой ткани.

Глядя ей вслед Элизабет недоумевала, как же Джессика могла до такого додуматься. Но еще больше ее удивляло, как она сама могла обещать Робин, что Брюс ее пригласит. На это ее толкнуло печальное лицо Робин. «Но как все устроить?» — мучительно думала Элизабет. А почему она должна что-то устраивать? Да потому, что это она ободрила Робин, вовлекла ее в эту игру.

— Ну ладно, — пробормотала она, — только как заставить Пэтмена вот и он — что называется, легок на помине — на тенистом корте, гоняющий желтый мячик сильными, точными ударами.

Брюс Пэтмен особенно гордился тремя вещами: своим черным «порше», красивым лицом и успехами в теннисе.

«В чем же его главная слабость?» — думала Элизабет.

Ловко передвигаясь по корту в своих модных теннисных шортах, Брюс только что послал неотразимый удар несчастному новичку, проходившему отбор в школьную команду.

— Круто, — самодовольно рассмеялся Брюс.

— Вот это удар, — отозвался восхищенный голос Когда Брюс обернулся и прищурился против солнца, ему показалось, что там стояла очаровательная Джессика Уэйкфилд.

«Ну, ну, — подумал Брюс, — может, Джессика хочет возобновить отношения?»

— Насколько я могу судить, ты успешно помогаешь новичку не попасть в команду? — сказала девушка, и Брюс тут же понял, что это не Джессика.

— Привет, Лиз. — Он скользнул взглядом вслед новичку, который в то время гнался за мячом, просвистевшим мимо него в дальний угол.

— Плоховато, — прокомментировал Брюс, — похоже, у него нет данных Он направился к металлической сетке, ограждающей корт, на ходу зачесывая назад свои черные волосы.

— Итак. Лиз, как дела в газете?

— О'кэй.

— Скажи, когда же «Оракул» собирается дать заметку о звезде школьной команды?

— Это о ком? — невинно спросила Элизабет.

Брюс даже покраснел.

— Слушай, Лиз, ты отлично знаешь, что я лучший в одиночном разряде. Первая ракетка во всей округе, если ты не читала об этом в настоящих газетах. Почему вы вечно обходите меня вниманием?

«Потому, что так тебе и надо!» — подумала Элизабет, но вслух она сказала:

— Я как раз хотела написать о тебе. Хотя спортивный редактор у нас Пфайфер, я подумывала о специальной статье, о человечности в теннисе.