– Я уже не говорю про себя, – махнул рукой Рафаэль. – В этом Джапуту я забыл, как пахнет настоящая пицца.

– Как тебе не стыдно обманывать, – засмеялась Эйприл. – Ведь ещё вчера вечером ты приготовил в этом кафе прекрасную пиццу. Что-то сегодня я не нашла её на столе.

– Но ведь это было вчера, – опустил глаза Рафаэль. – А сегодня от той пиццы не осталось и воспоминаний. Но – дело поправимое. В этом кафе есть все, чтобы приготовить прекрасную пиццу, мука, томатная паста, яичный порошок, соль перец, только нет сыра и поэтому начинку придётся сделать из рыбных консервов.

– О, нет, Рафаэль! – закричали Микеланджело, Леонардо и Донателло.

– Ты лучше бы не вспоминал о консервах… – замахал руками Лео.

– Ты не помнишь, как мы их объелись в прошлом путешествии… – изрёк Микеланджело.

– Но у нас есть кое-что другое для начинки, – хитро подмигнул Донателло.

– И что же это? – в один голос воскликнули Эйприл и Рафаэль.

– У меня случайно завалялась баночка с замечательным клубничным джемом.

– О, это мой любимый джем! – воскликнул Леонардо. – Только я никогда его не ел с пиццей.

– Сейчас попробуешь, – ответил Донателло. – Обещаю, вкус будет незабываемым.

– Тогда быстрей неси джем, – крикнул Микеланджело, уже насыпавший муку в миску.

– Одну минутку, я только вспомню, в какой ящик я банку засунул, ведь в микроавтобусе так много места, – ответил Донателло, выскакивая из кафе.

Черепашки и Эйприл дружно взялись за приготовление пиццы, и через час она была готова.

Глава 23. Посещение супермаркета

Подкрепившись пиццей, черепашки и Эйприл сели в микроавтобус и поехали к супермаркету.

– Вот это другое дело, – сказал Микеланджело, погладив себя по панцирю, – теперь я могу сразиться с двумя… или даже с пятью Риноруками.

– Нам хватит и одного, – заметил Рафаэль, – но очень большого.

Через три минуты черепашки были возле универсального магазина.

– Как же мы в него проникнем? – спросил Леонардо.

– Очень просто, – ответил Донателло. – Мы используем изобретённую мной универсальную отмычку. Я хотел её ещё в Пхалмпуре использовать, но она тогда куда-то запропастилась.

Черепашка подошёл к входным дверям, и через несколько секунд замок был открыт.

– Путь свободен, – сказал Донателло. – Вперёд, за покупками…

– Тебе, Донателло, проще работать грабителем, чем героем-ниндзя, – заметил Микеланджело.

– Мы совершаем этот неблаговидный поступок, чтобы помочь жителям Джапуту, – вступилась за Донателло Эйприл, – и наши действия не будут квалифицированы, как криминальные.

– Надеюсь, и владельцы магазина нас простят, – произнёс Донателло и вошёл внутрь.

За ним последовали его друзья.

Заколоченные витрины мешали проникновению света в помещение, поэтому Донателло прихватил с собой фонарик. Когда он осветил зал, черепашки увидели, что в магазине было всё на месте: у касс стояли тележки для покупок, на стеллажах лежало полно товара.

– Мародёры, я вижу, не успели тут похозяйничать, – сказал Рафаэль и, взяв тележку, прошёл в зал. Первое, что он взял, был ещё один фонарик.

Вслед за Рафаэлем пошёл Донателло. Он вскочил на прилавок и начал осматривать товар на верхних полках.

– Пожалуй, нам пригодятся вот эти газовые баллоны, – сказал Рафаэль. – Попробуем этого старичка немного поджарить.

– Захватим топор, кувалду, лопату, ледоруб… – произнёс Донателло, кладя перечисленное в корзинку.

– Молоток не забудь! – заметил Рафаэль.

– Да, конечно, – согласился с ним Донателло, взял со стеллажа молоток, взвесил его в руке, сунул обратно на полку, попробовал другой молоток, потяжелее, и аккуратно положил его в корзинку. – А если ты собираешься использовать горелку, не мешало бы взять и маску, чтобы твоё зелёное лицо не покраснело от загара и не слилось с цветом твоей повязки.

– О, спасибо за совет, – буркнул Рафаэль. – Я непременно захвачу маску. Ты не смог бы мне её подать вот с того верхнего этажа.

– С превеликим удовольствием, Раф… – ответил Донателло. – Лови!

Он бросил вниз маску газосварщика, и та опустилась точно на голову Рафаэля.

– А тебе эта маска идёт, – снова воскликнул Донателло. – Ты в ней выглядишь, как настоящий пожарник.

– Не пожарник, а газосварщик, – поправил Рафаэль.

– Это не столь важно. Увидев тебя в этой маске, я подумал, а не отдать ли её вместе с газовым баллоном Леонардо, тот уже имеет некоторую практику в обращении с огнём…

– Может, ты и прав, – сказал Рафаэль. – Мне что-то расхотелось ходить в такой маске.

Черепашки прошли дальше, но вдруг Рафаэль неожиданно воскликнул:

– Эй, Дон, ты посмотри, что там нашёл себе Микеланджело.

Донателло оглянулся и увидел, что Микеланджело стоит возле оружейного отдела и держит в руках автомат. Посмотрев в прицел, Мик положил автомат на место и взял что-то вроде крупнокалиберного пулемёта.

– Этот пулемётик мне больше нравится, – довольно произнёс Микеланджело.

– Эй, Мик, – крикнул Донателло, подходя вместе с Рафаэлем, – оставь в покое эти автоматические орудия убийства. Они нам не понадобятся. Мы привыкли работать руками и головой.

К Микеланджело подошёл и Леонардо.

– Донателло прав, – сказал он. – Хоть это оружие и совершенно, но имеет одно плохое качество: выходить из строя, когда из него начинаешь стрелять.

– Я с тобой совершенно согласен, – кивнул Рафаэль. – Я сегодня кинул гранату в Ринорука, а та возьми и опустись прямо под нашим автомобилем.

Микеланджело тут же оставил пулемёт, повернулся к друзьям и произнёс:

– Дон, а что бы ты посоветовал мне взять?

Донателло окинул оком стеллаж, неожиданно нагнулся и сказал:

– Я могу тебе предложить вот это…

Он достал с нижней полки бензопилу и положил её на прилавок.

– Да, для ближнего боя сгодится, – согласился Микеланджело и положил бензопилу в корзинку Рафаэля.

– А тебе, – обратился Рафаэль к Леонардо, показывая на корзинку, – лучше всего подойдёт газовый баллон и маска газосварщика.

– О, я давно мечтал изменить свою внешность, – радостно воскликнул Леонардо, – только не надеялся, что это так легко можно сделать.

– Возьмите ещё дрель, верёвки, страховочные ремни, альпинистские ботинки и вантуз. Нам это всё пригодится, – дал указания Донателло. – А мне ещё нужно найти микросхемы, жидкокристаллический экран, некоторые конденсаторы и кое-какую мелочь… Ведь нужно восстановить нашу черепашью связь.

«Пожалуй, я захвачу с собой, ещё вот тот маленький пистолетик, – подумал Микеланджело. – Мы всё же будем иметь дело не с простыми бойцами…»

Не стояла без дела и Эйприл. Она запаслась видеокассетами, чтобы снять на плёнку все моменты боя черепашек с Риноруком и его гвардией.

Леонардо, Рафаэль и Микеланджело взяли всё, что сказал им Донателло.

– Теперь мы готовы для решающего боя! – воскликнул Донателло.

– Тогда едем в больницу, – сказала Эйприл.

Черепашки отправились к выходу.

– Донателло, не забудь рассчитаться при выходе из магазина, – произнёс Микеланджело.

– Вот так всегда, – проворчал Донателло, – набирают товар все, а расплачиваться за покупки приходится одному мне.

Он подошёл к кассе и, без особого труда вскрыв её, бросил внутрь несколько бенгальских фартингов.

– Сдачу можете взять себе, – по привычке сказал Донателло и вышел за остальными черепашками, закрыв дверь на замок.

– А зачем нам вантуз? – спросил Рафаэль уже в автомобиле. – Мы же не собираемся сантехнику в больнице ремонтировать.

– Это самая необходимая вещь для ловли блестящих шариков, – ответил Донателло.

– Будем надеяться, что больше шаров у Ринорука не осталось, и нам этот вантуз не понадобится, – заметил Микеланджело.

Глава 24. Штурм больницы

Оставив микроавтобус в полумиле от городской больницы, черепашки взяли все вооружение, «купленное» в магазине, и подошли к зданию.