Обратный путь занял два месяца. За это время тело восстановилось, однако старость уже давала о себе знать, и долгое странствие всё равно оставило отпечаток: с этого момента Фисироц больше не чувствовал себя молодым и периодически испытывал боли в коленях, пояснице, ломоту в костях и одышку. Был сшит из подручных материалов рюкзак для книги, сделана трость, помогавшая идти. После долгой разлуки Фисироца вновь встретил Элеоф, которому исполнилось тогда двадцать два года.
Вернувшись, Фисироц сразу приступил к расшифровке старинного издания. Он уделял ему много времени первые полгода, позже, наработав опыт в расшифровке посланий и исписав рукопись, по объёму равную тому книги, он сбавил темпы и успокоился. Часть из посланий, зашифрованных в книге, были раскрыты и благодаря Элеофу, которого дед так же начал учить искусству расшифровки. Впрочем, каких-либо знаний в этой области изначально ни у того, ни у другого не было. Весь свой опыт они обрели уже по ходу дела, расшифровав несколько страниц объёмного текста.
Ключом ко всему должна была стать объёмная буквенная матрица — трёхмерная структура в виде куба, в ячейках которого расположены символы. Символы — те самые буквы, которыми написана книга. Всего ячеек в матрице триста сорок три, столько же, сколько дней в году, они представляют из себя объёмную таблицу семь на семь, плюс ещё семь слоёв в глубину. Каждая ячейка — символ, имеющий определённое значение. Символы можно читать как по диагоналям, так и по вертикалям, как вглубь объёмной матрицы, так и на каждой грани. Комбинации, образованные этими символами, составляют слова, которыми написана книга. Большинство слов семи буквенные, в соответствии со структурой матрицы. Реже встречаются отдельно стоящие символы, ещё реже — трёх- и пяти буквенные слова. Расставив все символы на свои места в матрице и поняв значение каждого символа, можно расшифровывать слова книги.
За все восемь лет, проведённые с книгой, Элеофу и Фисироцу удалось расшифровать до тридцати процентов текста, и то обрывочно, из разных глав. Общей картины не складывалось, так как расшифрована была только половина символов. К тому же, только пятьдесят две из трёхсот сорока трёх букв стояли точно на своих местах в объёмной таблице, ещё сто сорок восемь расположены были предположительно на свои места, но к сожалению, перестановка даже одного из них могла привести к изменению значения большой части расшифрованного текста. Так что головоломка оказалась весьма сложной для двух магов.
Однако даже та часть текста, которая была расшифрована, давала очень мощные знания о многих вещах. К сожалению, эти знания были обрывочны и не позволяли составить общую картину. Однако поиски позволили разобраться во многих вопросах мироустройства глубоко и качественно. Если бы им просто положили книгу с этим текстом и дали её прочитать, эффект был бы куда хуже: самостоятельный поиск при правильном подходе приводит к куда лучшим результатам, чем просто чтение. За время расшифровки маги успели пересмотреть все свои взгляды на жизнь, перевернуть с ног на голову мировоззрение и решить множество проблем. И это дало ключ к дальнейшему росту и развитию.
Вскоре смерть старика Фисироца стала большой потерей для Элеофа. Соорудив погребальный костёр, Элеоф проводил единственного родного человека в следующую жизнь и пожелал ему счастья. После смерти старика, Элеоф посчитал своим священным долгом расшифровать наконец эту книгу в благодарность за всё, что дал ему дед в течение жизни. Через полгода после смерти деда Элеоф расшифровал только пять процентов оставшегося текста. Пытаясь составлять матрицу в одиночку, он окончательно завёл в тупик всю работу: перепутав несколько букв в матрице, он получил совершенно другие значения слов. В этих значениях был заложен совершенно иной смысл. И хотя он подходил по контексту, Элеоф, обнаружив это, был сильно опечален: не может же быть у одного текста два смысла одновременно...
И снова огонь осветил стены избушки. Клубы тёмного дыма поднимались вверх. Люк в крыше был открыт и дым беспрепятственно поднимался в небо. В костре, разожжённом посреди комнаты, таяли одна за другой небольшие хвойные веточки. Вместе с ними, казалось, таяла и его жизнь. Всё, чего он достиг в течение прожитых дней, теперь упиралось в одну книгу. И эта книга, призванная вывести из тупиков лабиринта жизни старого мага Фисироца, ныне завела в тупик его внука Элеофа.
Ещё один день, убитый на расшифровку текста, был потрачен впустую. Рукописи деда больше не помогали. От бессилия что-либо понять к горлу подкатывала обида и злость. Ещё одна попытка прочитать текст страницы, который вроде бы ещё совсем недавно был понятен, увенчалась очередным разочарованием: теперь смысл текста был совершенно иным. Вера в то, что он действительно понимает суть книги, была потеряна навсегда. Элеофу теперь казалось, что всё, что они читали до этого — пустой мираж, если переставить символы местами, то смысл всего текста теряется. А есть ли уверенность в том, что те пятьдесят символов стоят на своих местах? Ни грамма. Шансов на то, что всё именно так, практически нет. Понимая это, Элеоф начал осознавать, что восемь лет его жизни, восемь лет трудов, пошли насмарку.
Под вечер, когда маг вновь припомнил время, проведённое в попытках что-либо прочесть, злость и обида взяли своё. Элеоф вырвал и скомкал страницу, которую пытался расшифровать. Она полетела в костёр. Вслед за ней и вся остальная книга. В бессилии, маг заплакал. Через некоторое время, опомнившись, он бросился доставать горящую книгу. Однако её было уже не восстановить. Затоптав то, что оставалось от большого и тяжёлого тома, он обнаружил, что огонь съел большую часть текста, обуглив края всех страниц. До половины текста на каждой странице было утеряно. Пытаться читать оставшиеся обрывки уже не имело смысла. «И почему дед за восемь лет так и не сделал копии этой книги?» - подумалось Элеофу. Смешанный комок чувств отныне сопровождал его последующие дни. Здесь и грусть от потерь, и чувство вины за собственную глупость, и понимание того, что ныне его жизнь будто остановилась и с этим уже ничего не поделаешь.
Несколько месяцев ушло на попытки поиска нового смысла существования. Однако никаких социальных связей у мага не было. В любом селении его могли поджидать странницы правосудия. В любом городе его могла схватить тайная стража. Его знания и опыт нужны были тем, кто до сих пор жаждет знать всё о способностях его деда. Однако понимая, что происходит на Иргенте, Элеоф прекрасно осознавал, что весь его опыт, попадись он этим людям, пойдёт на укрепление власти Иерархии.
Однако вызов жизнью был брошен: либо он в одиночку проживёт отшельником оставшиеся годы, прячась от людей, либо выйдет в свет. Так как весь смысл жить одному сгорел вместе с книгой, названия которой маги так и не расшифровали, эта избушка посреди леса внезапно стала очень тесной для Элеофа. Каждый день, проведённый здесь, подавлял его, и молодой маг чувствовал, что здесь он начинает быстро стареть и словно приближает свою смерть.
Навыками скрываться от тайной стражи маг не обладал, в отличие от деда, который провёл жизнь в бегах и разработал для себя множество уловок, позволяющих обманывать видение этих специально обученных людей. Элеоф понимал, что выход в свет для него равен поимке. Но и жизнь отшельника ныне была для него просто медленной дорогой к смерти. И маг решил поставить на кон свою жизнь. Либо его знания и опыт перевесят и позволят выбраться из лап структур Иерархии, либо, увы, его опыт послужит делу разрушения планеты. Это будет последняя битва Элеофа, и маг обязан выиграть её.
Смысла в жизни, проведённой под защитой энергетического купола, поставленного Фисироцем от видящих над той местностью, где стояла избушка, уже не было. Нужно было сделать шаг за него, выйти в горы и города, научиться взаимодействовать с людьми, научиться отличать мага и видящего от простолюдина. Это теперь путь его развития, это теперь его жизнь. И Элеоф сделал шаг в эту новую жизнь, собрав необходимые вещи и выдвинувшись в путь.