– Вероятно, это чешуйка дракона, – сказал Палин. – Я изучу ее внимательней, когда мы вернемся на корабль. Не хотелось бы потерять тебя второй раз, попытавшись снять ее прямо здесь.
Гилтанас подобрал алебарду и вложил в руку Грозного Волка со словами:
– Какое удивительное оружие.
– Это тоже часть длинной истории, – ответил Дамон, внимательно поглядев на пожилого эльфа. Затем повернулся к Ферил, желая что-то спросить.
– О, это Гилтанас, пленник из крепости в пустыне. Но все рассказы потом, – опередила его эльфийка и снова поцеловала.
– Тогда поспешим, – предупредил Гилтанас, – поблизости могут оказаться еще рыцари. Даже такое замечательное оружие теперь не поможет. Мы слишком слабы для новых сражений.
Дамон кивнул.
– Куда бы ни лежал ваш путь… – начал он и запнулся. – Да-а… я даже не представляю, где мы находимся.
– Все это сейчас не так важно. Главное, что мы снова вместе! – ободряюще отозвался Палин.
Старший Маджере оглядел бывшего рыцаря с ног до головы и кивнул в сторону Алина:
– Дамон, это мой сын.
– Я помогу ему.
Дамон передал алебарду магу, а сам с легкостью подхватил Алина.
– Ха, он не такой тяжелый, как кажется!
Вся группа тронулась в направлении Витдела, возглавляемая Ферил, которая шла под руку с Дамоном. Позади двигались пленники, оживленно обсуждая свое спасение.
– Хорошо, что Ферил ничего не имеет против людской расы, – с улыбкой говорил Гилтанас Палину. – Иначе бы у них с Дамоном ничего не получилось.
Глава 15
План
Они пришли в Витдел незадолго до полудня. Не успел Джаспер оправиться от потрясения, вызванного появлением Дамона, как на его попечение передали Алина. Гном занялся раненым Маджере, Палин и Аша толкались рядом, пытаясь чем-нибудь помочь.
Глядя на Рига, было заметно, что капитан радовался возвращению бывшего Рыцаря Такхизис, но чувств своих словами не выражал и старался избегать взгляда Дамона. Ворчун, наоборот, очень бурно проявлял восторг. Полулюдоед похлопал Грозного Волка по плечу, с любопытством оглядел отметину дракона и пошел искать подходящую одежду для друга.
Блистер тараторила, не умолкая, – о пещере Келлендроса, об освобождении заключенных, обо всем, что приходило в голову.
Дамон слушал вполуха болтовню кендерши, а сам смотрел на Ферил. Эльфийка усадила его на лавку, вооружилась необходимыми инструментами и принялась за стрижку и бритье. Дамон мог бы справиться сам, но ему была приятна ее забота. Когда Ферил закончила, он выглядел много лучше, чем несколько часов назад, – коротко подстриженные волосы оставляли открытой шею и плавной дугой огибали уши, точно повторяя их форму. Эльфийка, довольная своей работой, улыбалась и шутила, что для завершения образа не хватает бантиков.
– Все равно отрастут, если, конечно, я захочу, – заметил Дамон.
Но стоило ему протянуть руку, чтобы обнять Ферил, как тут же возникла Блистер со своими разговорами и испортила все настроение.
– Вот, совсем другое дело. Все ровненько и аккуратненько, – оценила кендерша труды подруги, – не то, что было еще полчаса назад. Но как тебе удалось спастись?
Этот вопрос возник у Блистер, едва она увидела приближающуюся к пристани процессию, но сразу расспрашивать не решилась, посчитав это неучтивым. Сейчас было самое время все разузнать, тем более что ждать дольше не было никаких сил.
Дамон вкратце рассказал историю о пребывании в логове бронзовой драконицы.
– Она подарила мне чудесное оружие и согласилась доставить в такое место, куда не дотянулись когти владык. Я думал о тебе, – обратился Дамон к Ферил, откидывая локон волос с ее лба. – И Шиммер каким-то образом доставила меня сюда.
– А вот одежду позабыла, – вмешалась Блистер. – Я слышала, что это какое-то необычное оружие. Заколдованное, наверное?
– Что-то умерло во мне вместе с тобой, – сказала Ферил, взяв лицо Дамона в ладони и поглаживая его губы.
– Интересно, а Палин знает заклинание, с помощью которого тебя перенесли сюда? – не унималась Блистер. – Интересно, а ты долго состоял в Ордене Такхизис?
Грозный Волк вздохнул и посмотрел на кендершу.
– Почти семь лет. Я был очень молод, когда поступил на службу.
Ему не хотелось продолжать этот разговор. Бывший рыцарь очень надеялся, что Блистер заинтересуется чем-нибудь другим.
– И до какого чина ты дослужился?
– Мне собирались присвоить офицерское звание.
– Так почему же ты…
– Через час отправляемся, – сообщил Гилтанас, становясь между Блистер и Дамоном. – Ферил наверняка рассказала тебе, что мы ищем древние реликвии, хранящие магию, и у нас очень мало времени. Но вы успеете сходить в город и купить одежду. – Эльф протянул горстку монет, которую не без колебаний дал ему Риг. – Правда, она не очень любит бывать в городах. Но я уверен, в этом вопросе Ферил понимает больше твоего.
Эльфийка быстренько потянула Дамона на причал, не обращая внимания на советы Блистер по поводу покроя, материала и цвета.
– Через час отправляемся. Не опаздывайте! – напомнил Гилтанас и повернулся к кендерше, которой очень хотелось услышать рассказ о сражении с рыцарями.
Поздно вечером «Наковальня Флинта» взяла курс на Южный Эргот. Сагет не отрывался от своей глиняной дощечки и размышлял, не смогут ли рыцари или драконы опередить их. Палин и Аша созвали совет.
– Алин, Гилтанас и Ворчун пойдут к Усыпальнице Хумы за Копьем, – начал Палин.
– И возьмут его, ничем не рискуя, – вмешался Сагет. – Злым людям оно сожжет кожу, переломает кости, повредит…
– Мы все здесь честные люди, – заметил Алин.
– Тем более все понимают важность, предметов, которые мы собираем. Пока они занимаются поисками, корабль продолжит путь в Анкатаваку, что вблизи земель Квалинести. Там Ферил, Джаспер и я…
Блистер замахала руками, пытаясь привлечь к себе внимание.
– Так ведь Ферил родом с Южного Эргота, почему бы ей не пойти к Усыпальнице Хумы?
Эльфийка сидела рядом с Дамоном. Не отпуская его руки, она наклонилась к Блистер и объяснила:
– Это я так решила. Понимаешь, это мой дом. Там все напоминает о прошлом. Мне не будут давать покоя мысли о том, во что превратил остров Геллидус. А такой поход требует предельного внимания, ничто не должно отвлекать от дела. И потом я и не знаю точно, где находится Усыпальница. А Гилтанас знает.
– Все правильно, – решила кендерша, немного подумав.
Палин откашлялся, призывая к вниманию.
– В лесу Квалинести спрятан скипетр – Кулак'Эли. Я хорошо знаю эти земли, а Ферил прекрасно находит путь в лесу. Добраться до башни, про которую говорил Сагет, будет несложной задачей, даже если местность сильно изменилась.
– Это очень древняя башня, – прокряхтел Сагет, – старше меня.
– Риг, Дамон, Блистер и Сагет отправляются на Шэлси за медальоном Золотой Луны. – Палин посмотрел на Дамона и добавил: – Может, у нее получится избавить тебя от отметины.
– Я не хочу опять расставаться, – шепнул Ферил бывший рыцарь.
– Это ненадолго. Зато потом мы всю жизнь проведем вместе, – ответила эльфийка.
Риг уставился на влюбленную пару, но обратился к Палину:
– Да, но это только три талисмана. А где четвертый?
– Правда, должно быть четыре, – задумался Сагет.
– Я знаю, где кольцо Даламара, – сообщил маг. – Оно мне достанется беспрепятственно.
– Вот и хорошо. А то земли морских эльфов очень далеко, – обрадовался мореход.
– Я соберу вас, когда все закончится, – заключил Палин.
«Главное, чтобы наши планы свершились, пока есть еще хоть немного свободных земель на Кринне», – подумал он про себя.
В ту ночь Палин незаметно от остальных покинул корабль, чтобы навестить Башню Вайрет. Его встретил Темный Чародей и показал Гору Малис – высокий хребет, окруженный вулканами. Потоки горящей лавы, стекавшие по склону, влекли за собой раскаленные камни. В магическом кристалле они напоминали стежки красного шелка на черном бархате.