Мужчина сел перед камином, его волновало состояние его супруги, благополучие его детей. Он взял газету, которую не дочитал. Всё было так же, как и утром, за исключением его любимой жены. Образы вновь начали преследовать его, он вспомнил те моменты, когда ждал её из Хогвартса.
Работа в Министерстве сейчас не шла таким ходом, как раньше. Гарри и Драко отдыхали часто дома. Только Знаменитый волшебник теперь ещё читает лекции в школе Чародейства и Волшебства по дисциплине Защита от Тёмных искусств. Мистер Малфой не выдался своими талантами, поэтому в школу даже не сунется. Он должен дождаться свою дочь дома, тем более Поттер обещал присмотреть за Эйлин. Драко чувствовал, что внутри всё скручивалось от бессилия и опустошённости. Хотелось выть волком. Его беременная жена будет в Ирландии, он не сможет быть с ней рядом и видеть, как развивается в ней их малыш. Видимо, это его участь, чтобы не быть рядом со своей супругой, которая в положении.
Эйлин шла по коридору, направляясь в гостиную факультета Слизерина. В её руках находилась огромная книга по истории магии. Рассматривая её, девочка не заметила, как налетела на незнакомца.
— Извините, — пробубнила девочка, поднимая глаза.
На неё смотрел мужчина, который держал её за маленькие хрупкие плечики. Эйлин заметила, как он заворожено смотрел в её лицо.
— Айрин, — выдохнул незнакомец, после пару секунд молчания.
— Простите, — маленькая Малфой отошла от него. — Я не Айрин, я её дочь.
— Дочь? — удивился мужчина, затем опомнился и осмотрел полностью девочку. — Точно, она была беременная.
— Вы знаете мою маму?
— Да, — произнёс он. — Прости, если напугал тебя. Ты такая же красивая, как и она. Твои глаза, в них я увидел её. Прости, ещё раз.
Мужчина быстро скрылся из вида так же, как и появился. Эйлин стояла и задумалась над тем, кто он.
— Эйлин? — к ней подошёл Альбус. — Ты чего тут стоишь?
— Задумалась о том, всё ли я взяла с собой, вдруг что-нибудь забыла в библиотеке, — произнесла девочка, прижимая книгу к своей груди. — Кажется, я всё взяла, поэтому пошли быстрее в гостиную. Ты сделал Астрономию?
— Конечно, — кивнул мальчишка. — Ты всю библиотеку решила перечитать?
— Одного года мне не хватит, чтобы это сделать. Если я решила стать великой и могущественной волшебницей, то нужно знать всё, — улыбнулась Эйлин, шагая в подземелье, где находилась гостиная факультета Слизерин.
— Астрономия на самом деле интересный предмет, но видимо Блэки были правы, мне даются только теоретические предметы.
— Перестань, скоро посмотрим, как ты летаешь на метле, — подбодрила его маленькая Малфой.
Ребята зашли в гостиную, и прошли в дальний угол. Эйлин плюхнулась в мягкое огромное кресло и положила книгу к себе на колени.
— История магии, — удивился Альбус, садясь на подлокотник. — Зачем она тебе? Я думал, ты хорошо знаешь этот предмет.
— Хорошо его знать, это не значит, что отлично ориентироваться в жизни волшебников, — ответила спокойно девочка, листая запылившие страницы. — Здесь написана жизнь Волан де Морта, эта единственная книга, в которой описана вся его биография.
— Что? — у мальчика вытянулось лицо от удивления. — Ты будешь изучать Его историю?
— А как ты думаешь? — Эйлин посмотрела на него серьёзным взглядом. — Здесь написана его жизнь от рождения до смерти. Здесь написано то, как он получил своё могущество и каким образом он стал таким великим волшебником.
— Эта книга не могла стоять просто так в библиотеке, — произнёс Альбус, хмурясь. — Признавайся, ты её стащила из запретной секции?
— Хорошо, ты меня раскусил, — ответила маленькая Малфой. — Пойдёшь, пожалуешься на меня?
— Нет, интересно, как у тебя это получилось.
— С мантией невидимости у меня получится многое, — хмыкнула девочка, продолжая листать книгу.
— Ты мантию украла?
— Не украла, а одолжила. Я обещаю тебе, что верну её твоему отцу. Не переживай.
Эйлин не стала больше отвечать на вопросы своего кузена и продолжала листать книгу. Она понимала, что не сможет изучить её всю до конца учебного года, поэтому книга, скорее всего, отправится с ней домой в Болгарию.
Глава 4. Летние каникулы
Первый курс быстро остался позади. Эйлин и Альбус ехали в поезде обратно в Англию. Девочка везла с собой несколько учебников, которые смогла утащить из замка. Альбус прекрасно варил зелья, хотя у него и не получались заклинания. Метла была не для маленького Поттера, он понял, что боится высоты. Эйлин держалась нормально в воздухе, её хвалила мадам Трюк, приговаривая, что у неё получается лучше, чем у её отца. В отличие от кузена маленькой Малфой давалось всё. Она стала лучшей на факультете, чем вызвала зависть у своих сверстников. Алексия и Арктурус так и не нашли с ней общий язык, хотя даже и не пытались.
На вокзале ребят уже встречали Поттер, Блэки, Уизли и Драко Малфой стоял среди них, высматривая своего ребёнка. Эйлин подошла к отцу, который тут же взял её на руки.
— Я так соскучился, принцесса, — произнёс Драко, стараясь скрыть усталость и волнение, которое его душило по ночам.
— Я тоже, — ответила девочка, обнимая мужчину за шею.
Джинни встретила своих детишек вместе с маленькой Лили. Ребекка и Кристал стояли и ловили своих детей в объятия.
— Мама! — воскликнула Алексия, прижимаясь к миссис Вандон. — А где папа?
— Мы решили, что толпиться нам не стоит на вокзале, — улыбнулась она, целуя девочку. — Поэтому сегодня отправляемся в Годриковую впадину к старшим Поттерам.
— Что? — выдохнул Арктурус, затем оскалился. — Это будет весело!
Римус, Гарри и Лили остались в Хогвартсе, закончить свои преподавательские дела. К Драко подошёл Джордж, который один встречал своих детей.
— Всех пригласили в Годриковую впадину, — произнёс он, улыбаясь Эйлин. — Вы придёте?
— Конечно, — согласился мистер Малфой. — Только домой заглянем, Марта перенесёт нас.
— Будем ждать, — кивнула Джинни, подслушивая их разговор.
Все быстро разошлись по своим домам, собираться на праздничный ужин к Поттерам. Эйлин зашла в особняк Сигнуса Блэка и остановилась в коридоре.
— Папа, — позвала она Драко. — А где мама? Почему она не встречает нас?
— У нас произошло кое-что, пока ты отсутствовала, — начал мужчина, беря осторожно девочку за хрупкое плечико. — Маму покусала твоя змея.
— Что? Джуди? — у Эйлин расширились глаза от ужаса.
— Мы решили с Мелиссой, что твоя мама должна будет отдохнуть недолгое время…
— Джуди сбежала, да? Мама выпустила её из террариума, — девочка моментально побежала в свою комнату.
— Тебя беспокоит змея? — удивился Драко, хотя прекрасно понимал, что питомец значил для его маленькой дочери.
— Она единственная, кто был верен мне и понимал меня, — неожиданно заплакала Эйлин.
Мужчина даже не знал, что делать. Ведь при нём дочь перестала плакать после того, как ей исполнилось шесть. На рыдания маленькой хозяйки прибежала Марта, домовиха с испугом следила за семьёй.
— Я сам справлюсь, — успокоил её Драко.
Он подошёл к девочке и прижал к себе.
— Джуди больше нет! — рыдала Эйлин, захлёбываясь в своём горе.
— Тише, — мужчина гладил её голову, стараясь не показать своё хладнокровие по отношению к змее. — Принцесса, прошу, успокойся.
— Уходи, — оттолкнула его девочка. — Убирайся. Вы никогда с мамой меня не понимали! Со мной всегда была Джуди. А теперь её нет! Всё из-за вас.
Драко вышел из комнаты, и дверь захлопнулась прямо перед его носом.
— Хозяин что-то случилось? — спросила Марта, появляясь рядом с ним.
— Нет, всё в порядке, — улыбнулся слегка мистер Малфой. — Я знал, что этого не избежать. Теперь я понимаю, что моя дочь взяла многое от Айрин. Марта, приготовь Эйлин еду и проследи, чтобы она была готова к семи вечера.
— Хорошо, хозяин, — произнесла домовиха и исчезла в воздухе.