Полковник Брэдли посоветовал мне установить контакт с бандами роллеров и велосипедистов действующими в пригородах Касабланки.
– Они тесно связаны с регулярными партизанскими соединениями так что вы сможете сориентироваться. С их помощью вы пройдете специальную подготовку чтобы связаться с более недоступными группами. Некоторые из диких мальчишек вообще не разговаривают. Другие разработали оружие из криков, песен и слов. Слова режущие как циркулярная пила. Слова которые вибрацией превращают кишки в желе. Холодные странные слова падающие на мозг словно ледяные сети. Слова-вирусы оставляющие от мозга жалкие ошметки. Идиотские мелодии которые застревают в глотке ночью и днем:
– Здесь я, ЗДЕСЬ Я здесь Я ЗДЕСЬ я я ЗДЕСЬ ЗДЕСЬ Я
Вы когда-нибудь слыхали как сотрудники ЦРУ лепечут как младенцы? А как агенты бюро по борьбе с наркотиками хула-хупают в идиотском мамбо? А как Китайский Страж выцарапывает слова из глотки? Это очень забавно. Вам нужна специальная подготовка чтобы установить контакт с этими мальчишками… Когда попадете в Касу ступайте в кафе "Азар" на Ниньо Пердидо где находился старый отель "Фелл-Бридж". Мальчик-чистильщик обуви будет вашим связным. Его кличка – Фишка.
Из-за дефицита горючего здесь нет воздушного сообщения и очень мало автомобилей. В обиход вошли более примитивные способы передвижения: дилижансы, воздушные шары, караваны верблюдов и мулов, паланкины, рикши, крытые повозки. Существуют несколько железных дорог на паровозной тяге их владельцы – богатеи живущих в феодальной роскоши в огромных поместьях. Если хотите куда-то поехать вы идете в Бюро Путешествий на площадь окруженную гостиницами и борделями. Осматриваетесь. Здесь всегда найдется способ добраться куда надо. Вот паровой грузовик выглядящий так словно вот-вот взорвется. Я отхожу от него подальше. Несколько явно смертельных ракет, банда из двадцати шведов с рюкзаками на пути к Атласским горам, партизанский караван мулов направляющийся в Гильямин. Командир в кепи яхтсмена наблюдает за сонным арабом который латает воздушный шар.
– Как раз поднимается попутный южный ветер, – говорит он мне.
Я решаю испытать судьбу на воздушном шаре Командира и устраиваюсь в ближайшей гостинице для долгого ожидания. Около четырех дня араб выкатывает газовый резервуар и к пяти шар готов и мы отчаливаем. Шар заметно протекает а Командир в корзине еле держится на ногах он вдребезги пьян и курит сигару. Течь вынуждает нас приземлиться в пятидесяти милях к северу от Касы. Я покидаю Командира и продолжаю путь в дилижансе.
ПИП-ШОУ В ГРОШОВОЙ АРКАДЕ
– Ученые атомщики из Чикаго настаивают что атомная бомба не должна использоваться ни при каких обстоятельствах.
– Атомная бомба взрывается над Хиросимой рассеивая радиоактивные частицы.
– Старый магнат сидел в шезлонге на высоком балконе, темные очки загадочно сверкали на послеполуденном солнце. Он был одержим идеей обрести бессмертие и потратил огромные суммы на секретные исследования. Он не собирался делиться результатами с жалкими простолюдинами. Сыворотки, замена износившихся частей – лишь временная отсрочка. Он хотел большего. Жить вечно. Если бы можно было достигнуть скорости света или хотя бы приблизиться к ней… Его раздражали ученые говорившие что это невозможно. "Я плачу им не за рассказы о том чего они сделать не могут… Почему вот ракета с достаточным ускорением…". Он не любил когда в его присутствии произносили слово СМЕРТЬ и вдруг мальчишеские голоса запели "Черви вползают и выползают".
Он поднял и увидел как ветер несет к нему флотилию планеров управляемых юношами в костюмах скелетов. С неба дождем сыплются серебряные стрелы.
– Одри был на восточном базаре. Крутые деревянные помосты головокружительный полет похоже на американские горы с рядами овощных прилавков. Он управлял тяжелой деревянной телегой с железными колесами и бампером. Телега набрала скорость, врезаясь в прилавки и расшвыривая фрукты и овощи, которые катились по помосту. Собаки, цыплята и дети бросились врассыпную из под колес. "Наплевать на кого я наеду" думал он. В него вселился уродливый дух разрушительной скорости. Он заметил большую кобру сбоку от помоста и свернул чтобы раздавить ее. Извивающиеся ошметки брызнули ему в лицо. Он вскрикнул.
– Бронированные автомобили с воющими сиренами съезжаются к ракетной установке.
– Слишком поздно. Ракета отрывается от земли безумный магнат за пультом управления. Позади вздымается земля. Пока корабль набирает скорость он кричит: "ЭЙ ЭЙ СЕРЕБРЯНЫЙ ЙИППИ!" Он мчится обгоняя отряд швыряющий ему через плечо динамитные шашки. Острый запах сорняков из старых вестернов.
– Дом Генерала город Решт в Северной Персии 1023 год до нашей эры. Генерал сосредоточенно склонился над картой он планирует экспедицию против Аламута. Для Генерала Горный Старец47 олицетворял чистое демоническое зло. Определенно этот человек совершил ужасный грех который Коран называет подражанием Богу. Вся секта исмаилитов была настоящим проклятием, таящаяся, готовая нанести удар, неповинующаяся властям… «Истины нет. Позволено всё».
– Кощунство! – вскочил Генерал. – Человек создан чтобы подчиняться и повиноваться.
Готовя последнее столкновение с этим Сатаной он меряет шагами комнату держа пальцы на украшенной драгоценными камнями рукояти меча. Он не может вернуться к картам. Продолжая бормотать проклятия он выходит в сад. Под апельсиновыми деревьями старый садовник срезает сорняки останавливаясь время от времени поточить нож о камень, руки словно темный шелк неторопливые и уверенные. Он проработал здесь садовником десять лет и Генерал давным-давно перестал обращать на него внимание. Он такая же часть сада как апельсиновые деревья и оросительный канал сверкающий словно меч на солнце. Дом Генерала стоит на высоком холме. Рощи апельсиновых деревьев и финиковых пальм, кусты роз, бассейны и заросли опийного мака тянутся до массивных стен. Вдали блестит Каспийское море. Но сегодня Генерал не может обрести покой в своем саду. Горный Старец смотрит на него сквозь апельсиновую листву смеющимися голубыми глазами и глумится над ним из оросительного канала. Забыв что рядом слуга Генерал грозит кулаком далекой горе восклицая:
– Сатана, я уничтожу тебя навеки!
– Сидя на корточках перед точильным камнем садовник проверяет лезвие ножа на большом пальце. Старый садовник проверял лезвие десять лет год за годом неторопливые глаза видели Генерала в ослепительном белом свете. Он выпрямляется напрягая изо всех сил согнутые колени и вонзает нож под грудную клетку отыскивая далекую точку позади обмякшего тела генерала, нож Хасана ибн Саббаха словно игла компаса направленная прямо из Аламута48
ДИКИЕ МАЛЬЧИКИ УЛЫБАЮТСЯ
25 июня 1988 года Касабланка 4 дня. Кафе Азар на захудалой улице предместья очень похоже на Форт-Уорт, штат Техас. КАФЕ АЗАР красными буквами на зеркальном стекле интерьер скрыт от улицы выцветшими розовыми шторами. Внутри европейцы и арабы пьют чай и безалкогольные напитки. Мальчишка-чистильщик обуви подошел и показал на мои ботинки. Он был голый только грязные белые плавки и кожаные сандалии. Голова выбрита клок волос торчит на макушке. Когда-то его лицо было красивым а теперь разбито и искажено из-за перепадов давления, зубы выпирают в углах рта, черты лица смещены, тело истощено давним голоданием. Он сел на свой ящик посмотрел на меня скрестив короткие ноги и оттопырил палец поглаживая трусы. Кожа была белой как бумага черные блестящие волосы ровно покрывали тощие ноги. Он ловкими точными движениями чистил мне ботинки и его тело пахло затхло и сухо. В углу кафе я заметил зеленую занавеску перед которой раздевались двое мальчишек. Угол был по-видимому ниже уровня пола потому что их ноги до колен не были видны. Один из мальчишек разделся розовые трусы топорщились в паху. Другие клиенты не обращали внимания на эту картину. Мальчишка кивнул в сторону двух актеров которые стали трахаться стоя раскрытые губы безмолвно ловили воздух. Он приложил палец к глазу и помотал головой. Остальные не могли видеть мальчишек. Я протянул ему монету. Он проверил дату и кивнул. Фишка проверил дату крапивных ног скрюченных измененным диском.