Я откинулась на спинку стула и попыталась осмыслить услышанное. Дед был правой рукой градоправителя, но в то же время, у него случился конфликт с мистером Тарсоном, который, в свою очередь, похоже, был дружен с тем самым градоправителем. Ведь иначе, зачем отправляться в Западные горы с недругом?

- Для чего они вообще туда отправились?

— Западные горы самое лучшее место для охоты. Многие мужчины ездят туда группами, чтобы поохотиться на роров, бладов.

Я поморщилась вспомнив шкуру горного рора, которой невероятно гордился отец. Он часто рассказывал как убил эту огромную горную кошку молочно-белого цвета. Роры умны и выслеживать их охотникам приходится по нескольку дней. Отец так же мечтал убить блада, но эта горная птица почти не убиваема, а её когти стоят на вес золота. И я понимаю золотоискателей, которые идут в горы ради наживы, но для чего это обеспеченным лордам. Неужели забавы ради?

- Мужчины, видишь ли, любят экстрим, — усмехнулся Ян.

- А мой отец, он тоже отправился туда на охоту?

- Думаю, да. Но это лишь предположение.

- Как думаешь, мы сможем хоть одним глазком взглянуть на дело о его гибели?

На некоторое время Ян действительно задумался, глядя куда-то поверх меня, но

вскоре кивнул.

- Думаю, мы сможем добыть из архива то дело. Если, конечно, дела мистера

Тарсона хранятся там, а не у Кларенса.

- Мистера Деша?

- Да, именно он преемник Тарсона. Тоже недолго в Меренске, и тоже с севера.

- Интересно.

— Вообще ничего интересного. Кларенс обычный парень: трусливый, молодой, не опытный…

— Молодые люди, это воистину великое открытие! — по столовой разнёсся радостный голос мистера Хидса старшего.

Я вздрогнула от внезапного громкого звука, а Ян раздражённо прищурился. Обернулась в поиске, приближающегося главы патруля, но никого не обнаружила.

- У отца своеобразная система оповещения в доме, — пожал плечами Ян.

- Идите скорее сюда! — снова крикнул голос.

- Это магия? — восторженно полюбопытствовала я.

— Отец любит подобные штучки. Вроде серьёзный человек, со статусом, но позёр каких поискать.

Поверенный поднялся и подал мне руку, намекая на то, что нам действительно пора вернуться в кабинет. Я не мешкая поспешила за Яном, мне не меньше чем ему хотелось узнать, что же смог прочесть его отец. Судя по рисункам, речь в тетради шла про таинственную руку, пальцы от которой нам доводилось находить. Быть может, мы узнаем для чего она нужна, и почему сейчас в разобранном состоянии.

Вопросов было слишком много, и сердце непрерывно билось в трепетном ожидании разгадок.

— Входите, входите, быстрее, — торопил мистер Хидс, даже не оторвав взгляда от тетради.

Мы скользнули в кабинет и уселись на облюбованный ранее диванчик.

- Что там? — воодушевлённо спросил Ян

Но, мистер Хидс старший, не удостоил сына вниманием, вместо этого, он взглянул на меня и с некой долей восторга, поинтересовался:

- Знаете ли вы, кем был ваш дед?

— Богачом, правой рукой погибшего градоправителя, героем войны, — проговорила я самое важное из того, что вспомнила.

- А о том, что он был главой Ордена «Чёрный коготь», вам известно?

- Он состоял во многих орденах, я не интересовалась этим, — пожала плечами я.

Глава патруля кивнул своим мыслям и продолжил.

— Орден «Чёрный коготь» сыграл решающую роль в прекращении трёхлетней войны. Именно они избавили Диосту от дивалов и закрыли межмировой проход.

Если бы я умела свистеть, то сейчас непременно присвистнула бы. Оказывается, мистер Бреннон не просто так удостоился звания героя войны.

— Так вот это, — мистер Хидс продемонстрировал нам раскрытую тетрадь с изображением знакомой руки, — особый артефакт. Сильный и очень древний. Это своего рода тюрьма, здесь так написано.

- Тюрьма? — непонимающе переспросила я.

- Тюрьма для бессмертной души, — подтвердил глава патруля Меренска.

— Кажется я слышал о подобном, — включился в беседу Ян, — но, на сколько мне известно, таких артефактов было ровно столько же, сколько и дивалов, проникших в наш мир.

— Да-да, их изготовил величайший мастер того времени, настоящий дракон, последний из переродившихся оборотней-драконов. Он изготавливал эти артефакты несколько лет, пока дивалы безжалостно питались силами магов Диосты.

— Ну вот, у меня такая же информация, — пожал плечами поверенный, — значит то, что все эти артефакты, с запертыми в них душами дивалов были выброшены в их же мир, тоже правда.

— Подождите, я потеряла нить, — честно призналась я. Нет, то что подобные «руки» служили тюрьмами для бессмертных душ дивалов, я поняла, как и то, что все они должны были исчезнуть в межмировом проходе много лет назад, но и только. Связать с этим деда и недавние события я пока никак не могла.

- Вы должно быть знаете, мисс Ломаш, что дивалы обладали бессмертными

душами?

Я кивнула. Это общеизвестный факт — души дивалов живут вечно. Их, в отличие от тела, убить или уничтожить невозможно. Может быть и трёхлетняя война не была бы такой долгой, если бы было достаточно просто убить тело монстра, как это бывает у простых смертных. Ведь дивалов было совсем мало, вроде меньше дюжины, а они умудрились держать в страхе всю империю. Так вот душа подобного монстра, после гибели тела, просто покидала его, при этом она могла вселиться в человека. Только вот не на долго. Вскоре, буквально через день-два, человек — носитель души дивала, сходил с ума.

— Это, — мистер Хидс снова показал мне изображение руки, — чертёж древнего артефакта и заклинание с помощью которого в артефакте можно запереть бессмертную душу, правда не на долго, думаю, максимум лет на десять. Эти вещицы изобрёл дракон, который как раз состоял в ордене «Чёрный коготь», которым руководил ваш дед, улавливаете?

Кажется, я начала понимать к чему клонит глава патруля и догадка показалась мне настолько нереальной, что я сама поразилась тому, как такое могло прийти в мою голову. Неужели мы имеем дело с запертым в артефакте дивалом? Бред какой-то.

— Не сходится, — серьёзно проговорил Ян, — если это та же рука, то в ней явно не хранится ни чья душа. Первое — она не собрана. У нас есть всего два пальца и где прочие части мы не имеем ни малейшего понятия. Второе — со времён закрытия прохода прошло уже больше десяти лет. Не сходится.

- Значит, дракон сделал лишний артефакт, — развёл руками мистер Хидс.

- А с этим драконом, с ним можно поговорить? — робко спросила я.

— Погиб во время закрытия межмирового прохода, — сухо констатировал Ян, непрестанно глядя в одну точку.

— В записках с угрозами упоминалась рука. Думаете, речь могла идти об артефакте?

— А что требовал тот человек в маске у мистера Сайруса? — неожиданно вспомнил поверенный.

- Он спрашивал «где он?»

- Как и в записке для мистера Бреннона. Где он?

- Он — артефакт? — предположил мистер Хидс.

- Вполне возможно.

— Допустим, у них требовали части этого артефакта, но зачем? — искренне не понимала я. — Для чего он убийце?

— А вот это уже совсем другой вопрос, — задумчиво ответил Ян. — В записке оставленной мистером Бренноном, четыре имени, он — пятый, как пять пальцев одной руки. Допустим, что члены ордена «Чёрный коготь» — пятеро мужчин, разделили этот артефакт на части и взяли себе по одной из них…

— И разъехались по разным уголкам Диосты, — осенённая мыслью, перебила я. Мистер Хидс удивлённо вздёрнул бровь. — Да-да, Уайлд утверждает, что все они

жили в Меренске, но после закрытия прохода уехали. Остался только дед и мистер Сайрус в Ростолье.

— Вам известны их имена? — спросил глава патруля.

Ян без слов извлёк из кармана белоснежный лист бумаги и протянул отцу. Краем глаза я заметила, что на нём были выведены имена.

— Сможешь выяснить где остальные?

— Завтра же займусь.

— Нужно поговорить с мисс Остин, — вспомнила о своём желании я. — Всё-таки она писала записки. Пусть не сама, но кто-то заставил её, и было бы хорошо узнать кто.