Но монах был жестоко разочарован.

—  Я не стремлюсь в охрану. Мое место скорее среди проводников. Ведь ни один караванщик не откажется от знающего проводника.

—  Проводник? — Ман недоверчиво склонил голову набок. — Не похож ты на проводника. Кто ты такой? Если тебе известны дороги на юг, почему я тебя вижу впервые? По-моему, ты лжешь. Никакой ты не проводник.

Чиновник, криво улыбаясь, барабанил пальцами по столу. Он наблюдал за происходящим с таким явным удовольствием, что казалось: еще чуть-чуть — и он засветится.

—  Испытай меня, — предложил Матурана невозмутимо.

—  Как? Отвезти на юг, бросить в степи и глядеть, куда ты пойдешь? — осведомился Ман ехидно. — Впрочем, ладно. Если ты такой прожженный бродяга-следопыт, угадай откуда я родом.

—  Ман — это настоящее имя или найденное? — неожиданно спросил Матурана.

—  Настоящее.

—  Значит, западный Го Дун-Бай, долина Вел Ши.

Ман несказанно удивился:

—  Верно, во имя Каома! Я велш. Хм… Хорошо, скажи: сколько селений лежит между холмами Четырех ветров и Бодхайской грядой?

—  Ни одного, — ответил Матурана, не задумываясь. — Там озера.

Ман, пристально глядя на островитянина, приблизился и медленно-медленно взял его за левую руку.

—  Да, — сказал Матурана непонятно к чему.

Горец-велш на мгновение замер, потом рывком приподнял рукав свободной рубахи чужеземца. Даан успел краем глаза заметить цветную татуировку: идущего по следу волка.

—  Великий Каома! Ты — Идущий-по-Следу?

—  Я же сказал: да, — спокойно подтвердил Матурана.

Привратник выглядел растерянным.

—  Я уж думал, что вас совсем не осталось… Но ты ведь слишком молод!

—  Даже император когда-то был молодым, — невозмутимо заметил Матурана.

Даан не знал, кто это — Идущие-по-Следу. Никогда раньше о них не слыхал.

Чиновник, так и не сообразивший что к чему, встрепенулся:

—  Ну так как, Ман? Ты берешь их?

Ман горячо всплеснул руками, как это умеют горцы, и сразу все стало ясно.

—  Конечно! Сегодня удачный день, Лю! У нас теперь лучший из проводников, сейчас о таких и мечтать не смеют! Да и эти двое нашей охране не чета, разве что Поон с ними сравниться может.

Матурана поднял ладонь:

—  Еще одно, уважаемый, — обратился он к Ману. — Нас на самом деле четверо. Ручаюсь, что наш отсутствующий товарищ не разочарует начальника охраны. Он не менее хорош, чем Даан или Тин Пи.

—  Да-да, — вставил Лю-чиновник. — Басагурен в письме рекомендует четверых.

Ман оживленно закивал:

—  Отлично! Четвертый твой соотечественник или бодхаец?

—  Бодхаец-южанин.

Привратник расплылся в улыбке:

—  Сегодня нам определенно везет. Мы ведь идем на юг. Вы наняты. Впиши их, Лю. Давай-давай, не сиди, словно цон на ветке. А я пока обрадую хозяйку.

Ман направился к дому, но вдруг застыл на полушаге и вновь смерил взглядом Даана.

—  Все-таки, знакомая у тебя физиономия. И дерешься ты знакомо. Но я никак не вспомню…

Даан был уверен, что горец ошибается: не могли они встречаться прежде.

Матурана толковал с Лю о плате, Ихо, позевывая, глазел по сторонам, Даан размышлял, почему это хозяйка должна радоваться еще трем охранникам и одному проводнику, и тут из дома вышла красивая молодая женщина, одетая не хуже императрицы.

«Дон Хи, — понял монах. — Богато живет…»

В запасе оставалось целых три дня.

Глава пятая

1

—  Если он такой ценный проводник, почему же тогда Лун Гу его упустил?

—  спросил Су То. Голос его не предвещал ничего хорошего.

Даан терпеливо пояснил:

—  Никто не знал, что он — Идущий-по-Следу. Лун Гу тоже не знал.

—  Сказали бы Лун Гу, пошли бы в Даоден, — отрезал Су То. — Крутит что-то твой дружок-чужеземец.

Даан на секунду задумался. Известная логика в словах южанина имелась. Но почему-то Даан был уверен, что Матурана ничего не сказал бы и Ману, если бы тот сам не догадался.

—  Зря кипятишься, Су. Матурана уже не раз доказал верность Обряду.

—  Тогда почему он все скрывает от нас? Ведет своими путями, решает все сам. Мы ему не нужны, это же ясно! Его интересует лишь Око, а оно может интересовать только нас, избранников Каома. Он опасен, Даан, не будь слепцом. Ихо тоже появился — вроде бы случайно. А я уверен: он с чужеземцем заодно.

—  Да успокойся ты, Су. Они же нам помогают! Было время убедиться в этом.

Су не сдавался:

—  Теперь еще оказывается, что чужеземец — Идущий-по-Следу. Но кто они

—  Идущие? Ты знаешь?

—  Нет.

—  И я не знаю. Кто может ручаться, что они с Орлами не заодно? Никто.

Даан устало прикрыл глаза, а когда снова открыл их, в комнате стоял Басагурен, бесстрастно глядя на монахов. Даан машинально поднялся, отдавая дань уважения старшему; Су То нехотя последовал его примеру.

—  Уважаемый, — обратился к нему Даан. — Кто такие Идущие-по-Следу? Вы можете нам рассказать?

Басагурен долго глядел на монахов, потом отрицательно покачал головой и вышел за дверь. Даже если он что-нибудь и знал, с монахами знанием не поделился.

Даан огорчился. Басагурен был соотечественником Матураны, а значит у Су То появился лишний повод злиться на островитян.

—  Давай уйдем, — тихо предложил Су То. — Безо всяких караванов. Сами. Видит Каома, так спокойнее.

Даан вдруг понял, что отговорить южанина ему не удастся. Поэтому он и не пытался. Только устало опустился на застеленные нары.

Тревога — она будет его спутником до самой долины Утан. Лишь в этом Даан нисколько не сомневался. Прочие изгибы будущего крылись в тумане еще не наступивших дней.

2

—  Госпожа, — обратился к Дон Хи горец-велш, — я должен вам кое-что рассказать.

Хозяйка, лежа на цветастых шелковых подушках, читала желтоватый свиток, недавно присланный управляющим. Она давно усвоила: все, что считает необходимым сообщить верный Ман действительно заслуживает внимания. Поэтому свиток был незамедлительно отложен в сторону.

—  Слушаю тебя, Ман.

—  Это касается нанятых сегодня в караван новичков — проводника и трех охранников.

Дон Хи насторожилась.

—  Ты не уверен в новом проводнике?

Горец протянул руку, выставив ладонь вперед:

—  Нет, госпожа, проводнику я как раз верю больше, чем себе, и на то есть веские причины. Беспокоит меня один из новых охранников.

—  Продолжай, — велела Дон Хи.

—  Он отменный боец, госпожа, — задумчиво протянул горец. — Боюсь — лучший в охране.

—  Даже лучше Поона? — перебила хозяйка.

—  Может быть.

—  Даже лучше тебя?

Ман помедлил с ответом.

—  Ему недостает опыта. Я с ним справлюсь.

—  Это все?

—  Я как раз подхожу к самому главному. Помните, как двое бродяг поколотили у наших ворот человека из клана Орла?

Хозяйка кивнула — такое случалось не каждый день. Глава клана Гут Фо тогда прислал ей богатые подарки и рассыпался в благодарностях за то, что о его человеке позаботились в доме Дон Хи. Мало кто в столице мог похвастать, что заслужил благодарность Гута Фо.

—  Этот новенький дерется точь-в-точь, как те бродяги. У них одна и та же техника. И мне известна эта техника. Ею пользуются лишь монахи Северного Монастыря.

Дон Хи возразила:

—  Но ведь и у тех двоих, и у сегодняшнего длинные волосы! Они не могут быть монахами.

Ман развел руками:

—  В Монастырях не обучают посторонних. По крайней мере, до такого уровня, как у этих. Кстати, полагаю, что четвертый круг они все уже прошли и успели изрядно продвинуться в пятом, а это не меньше двенадцати лет Постижения. Чтобы стать такими мастерами нужно тренироваться с детства. И именно в Монастыре.

—  Ну хорошо. Однако чем это может угрожать каравану?

—  Я не удивлюсь, если они не в ладах с кланом Орла.