— Я заметил людей в самый последний момент, — признался Хардинг. — Я не знал, что это были вы. Простите, что напугал вас.
Пленник виновато поглядел на мальчишек и вдруг громко застонал.
— Скорее, освободите мне ноги, — попросил он.
— Сейчас важно связаться с полицией как можно быстрее. Я один знаю, где находятся похищенные ценности. У меня нет при себе мобильного телефона, я потерял его во время драки. Вы ведь верите мне?
— Давай, развязывай его, Нил, — сказал Крис.
Нил нахмурился. Рассказ Хардинга звучал весьма правдоподобно и убедительно. Мальчик взглянул на Джесси. Собака продолжала жаться к хозяину, тихонько поскуливая. И тут Нил обратил внимание, как сильно увеличился ее живот.
Сэм сидел рядом с хозяином, внимательно наблюдая за Джесси и Хардингом. Хардинг проследил за взглядом мальчика.
— Я помню твоего колли, — сказал он, — великолепный пес! Кстати, вы не видали поблизости сторожевую собаку?
Крис покачал головой.
— Когда мы подошли к дому, — сказал мальчик, — то никакой собаки не увидели.
— Пес был ранен в драке, — продолжал Хардинг, — когда бандиты напали на меня. Я очень за него беспокоюсь.
— А как он выглядел? — поинтересовался Крис. — Его могли доставить в приют к родителям Нила.
— Нечистокровный доберман, черно-коричневый, — сказал Хардинг. — Я видел его всего раз, когда бандиты притащили меня сюда. Они звали его Бренди.
Слова Хардинга поразили Нила в самое сердце. Мальчики молча переглянулись. Раненый пес, коричневый с черным, нечистокровный доберман… Описание полностью соответствовало внешности Солдата.
— Мы видели этого пса… — медленно произнес Нил.
Мальчик собирался продолжить рассказ, но Хардинг перебил его.
— Значит, пес жив! — воскликнул он, — это просто замечательно! Я очень за него волновался. Ненавижу, когда обижают животных!
Хардинг улыбнулся, впервые с тех пор, как мальчики нашли его.
— Отчего вы так сильно переживаете за собаку, которую почти не знаете? — осторожно спросил Нил.
Ответа не последовало.
Джесси снова заскулила.
— Тот пес мертв, — мрачно произнес Крис, — в него стреляли. Он потерял много крови. У него началась пневмония, и он умер.
Хардинг вздрогнул, будто от удара, затем растерянно заморгал.
— Я пытался остановить их, хотел направить Бренди по их следу. Когда я заметил, что Джемисон вытащил ружье, я толкнул его, чтобы тот промахнулся. Но я знал, что он все-таки ранил пса в ногу. Все это время я надеялся, что рана не слишком серьезная и псу удалось выкарабкаться…
Голос пленника дрожал. Нил уставился на него во все глаза. Мальчик чувствовал, что Хардинг чего-то не договаривает.
— А зачем вы бросились спасать незнакомую собаку, — подозрительно спросил Нил, — если сами были в опасности?
Мальчик говорил медленно, стараясь сосредоточиться.
— Если это был сторожевой пес, — продолжал Нил, — а вы — абсолютно незнакомый ему человек, почему он не набросился на вас? Почему же он послушался вас и бросился на своих хозяев?
Хардинг закусил губу и отвернулся.
— Ладно, я расскажу вам, — промямлил он. — Бренди был моим псом. Я обучал его, тренировал их вместе с Джесси. Когда-то я работал в полиции, дрессировал служебных собак. Джесси — нечистокровный эрдельтерьер. Такая собака попалась мне впервые. Часто помеси более способные, чем породистые собаки. Бренди был… — Хардинг поморщился, затем заговорил вновь: — Бренди был удивительным животным, — тихо промолвил он. — Этот пес готов был сделать для меня все что угодно, выполнял любую команду. Каким же я был дураком! Зачем позволил им приблизиться к псу! Я…
Хардинг не договорил.
— Джесси! — закричал Крис, — Смотрите, Джесси…
Нил взглянул на собаку и обомлел. Джесси тяжело дышала, и бока ее разбухали на глазах.
— Крис, — Нил чуть не задохнулся от волнения, — мне кажется, у нее начались роды!
Глава 10
Хардинг вновь взял себя в руки и заговорил с мальчиками властным тоном, пытаясь овладеть ситуацией.
— Ну, хватит валять дурака, ребятки! Давайте немедленно развязывайте меня! Дело серьезное. У моей Джесси вот-вот появятся щенки, и роды, кажется, преждевременные. Если с собакой что-нибудь случится, вы будете виноваты!
— Крис, беги в полицию, — велел другу Нил, — а я останусь здесь, караулить его.
— Подождите! — в отчаянии закричал Хардинг. — Скорее развяжите меня! Мы поможем Джесси, а затем отправимся в полицию!
Нил не спускал глаз с пленника, продолжая давать указания Крису.
— В полиции скажешь, — торопливо сказал он, — что у нас тут человек, которого они давно ищут.
А еще расскажешь про собаку. Пусть пришлют сюда моего отца или мать, а еще лучше — доктора Тернера.
— Ничего не понимаю, — растерянно произнес Крис. — Мне казалось, он — полицейский…
— Неужели ты поверил ему? — спросил Нил, качая головой. — Ты что, плохо слушал его, Крис? Он же только что выдал себя!
— Как? — недоумевал Крис.
Хардинг молчал и внимательно следил за Джесси. Собака, казалось вот-вот потеряет сознание.
— Хардинг сказал правду: он был дрессировщиком служебных собак, — торопливо объяснил Нил. — Но он никогда не был детективом! Солдат, то есть Бренди, был сторожевым псом у воров. Как ты думаешь, почему этот тип не хочет, чтобы мы позвали полицию? Думаю, он специально надел парик, когда приводил к нам Джесси. Он не хотел, чтобы полиция или кто-либо еще узнал его! Хардинг по уши увяз в этом деле.
— Но я все же не понимаю… — начал Крис, но друг не дал ему договорить.
— Беги! — приказал Нил. — Беги скорее!
Крис пулей вылетел из комнаты и бросился вниз по лестнице. Нил слышал, как он пробежал по щебенке у дома и направился к дороге. Шум шагов вскоре затих. В полумиле от заброшенного дома находилось небольшое фермерское хозяйство. Туда-то и поспешил Крис, чтобы позвонить в полицию.
Стоило мальчику скрыться, как Хардинга будто подменили. Собственная судьба, казалось, больше не заботила его, он думал только о Джесси.
— Не знаю, что будет со мной, — сказал он Нилу, не отрывая глаз от собаки, — но кто-то должен позаботиться о ней и щенках.
Из заносчивого надменного типа Хардинг вдруг превратился в человека, вполне понятного Нилу. Перед ним был настоящий любитель собак. И мальчик пожалел пленника.
— Ну, хорошо, я постараюсь вам помочь, — пообещал он Хардингу, — но только с одним условием.
— Каким? — спросил тот.
— Расскажите мне всю правду. Вы ведь никакой не детектив, так ведь?
— Нет, — честно сознался Хардинг.
— Вы — один из грабителей.
— Да, — подтвердил пленник.
— Итак, — продолжал Нил, — что же заставило ваших дружков связать вас и бросить тут с кляпом во рту?
Хардинг глубоко вздохнул.
— Жадность подвела, — признался он. — Мне захотелось получить долю побольше, и я решил их перехитрить. Мне удалось нанять грузовик, с помощью которого я собирался увести у них из-под носа часть ценностей, а затем представить дело так, будто это был полицейский рейд. Возможно, мне удалось бы продать это добро и зажить по-человечески…
Нил присвистнул от удивления.
— То есть, — уточнил он, — вы собирались ограбить грабителей?
— Именно, — кивнул Хардинг. — Я решил, что сумел втереться к ним в доверие, но ошибся. Они прослушивали все переговоры, которые я вел по мобильному телефону, пытаясь самостоятельно договориться с покупателями. Они не решили, что со мной делать, и спрятали меня здесь.
— А почему они убили Бренди? — спросил мальчик.
— Я же говорил, — продолжал Хардинг, — что этот пес готов был сделать для меня все, что угодно. Они боялись, что я смогу послать пса за помощью или натравить его на них. Поэтому они нейтрализовали меня, расправившись с собакой…
— Мы похоронили его, — сказал Нил. — Правда, мы не знали его имени и назвали его Солдатом. Его могила находится в саду у ветеринара.