– Уже поступила. И кстати, на твоем месте я бы извинилась перед Макенной. Твой Бо и Нейт Боун творили гадости на его земле в последние два года. В этом и твоя вина тоже.
Здоровяк Эрл хмуро посмотрел на Макенну. По щекам его текли слезы.
– Это правда? – спросил он. – Правда про Бо и Нейта?
Шейн кивнул:
– До последнего слова, Томпсон.
Плечи Здоровяка Эрла опустились, и Кэтлин только сейчас заметила, какие седые у него волосы и как изрезано морщинами его лицо.
Несмотря на крутой нрав и властность, он уже перестал быть хозяином положения. Он был всего лишь стариком, потерявшим сына. Он поругался с единственной дочерью, не в силах смириться с тем, что она вышла замуж за человека, которого он не мог принять как равного. Кэтлин жалела его.
– Я не позволю ему жить в моем доме, – сказал Томпсон дочери. – Ты можешь выйти за него, но не жди, что я пущу его в дом.
– У меня есть работа, – сказал Гейбриел. – И я могу позаботиться о своей жене. – Он посмотрел на Шейна. – Если, конечно, мы с Рейчел не станем проблемой для Макенны. Или мы пойдем в Орегон и...
– В Килронане вам всегда рады. Вы можете оставаться столько, сколько пожелаете, – прервал его Шейн.
Здоровяк Эрл прокашлялся и вытер потную ладонь о штаны.
– Я гляжу, больше говорить нечего...
– Верно, нечего, – сказала Рейчел. – Кроме разве того, что я все равно тебя люблю. И если ты хочешь, мы с мужем покажем тебе, где лежит Бо, и поможем его похоронить.
– Нет, – ответил Томпсон сиплым голосом. – Я сам найду.
После чего он развернулся и пошел прочь. Его люди двинулись следом. Темноволосый человек подошел к Здоровяку Эрлу и прошептал что-то ему на ухо. Кэтлин не расслышала ни слова. Томпсон ткнул большим пальцем за спину, не оборачиваясь:
– Вон тот высокий малый, он и будет Макенна.
– Шейн Макенна? – обратился странный незнакомец к Шейну. – Из графства Клэр?
– Ну, – ответил Шейн, – и что с того?
Кэтлин с опаской посмотрела на незнакомца.
– Я Лайм Шонесси, сам недавно из графства Клэр. Я женился на вдове моего брата, Морин.
– Вы муж Морин? – воскликнула Кэтлин удивленно. – Но так же нельзя. Вы не можете жениться на своей золовке.
Лайм ухмыльнулся.
– В Америке много чего можно, что дома было нельзя. Английские законы здесь не в ходу.
– А моя сестра здесь?
– Морин-то? Здесь, куда ж ей деться? Я, собственно, искал вас, чтоб забрать ее дочь, Дерри. Я так понимаю, она у вас?
– Дерри? – Кэтлин похолодела.
– Да, Дерри Шонесси. Дочка моей Морин и покойного брата. Вот уж удача, что и говорить! Морин и не надеялась найти свою сестру. Мы хотели остановиться пока у вас, а потом податься на запад, в Орегон.
Глава 25
– Сможешь ли ты когда-нибудь простить меня, Кейти? – Шейн держал Кэтлин за плечи и смотрел в ее заплаканные глаза. Боже, как он мог сомневаться в своей жене, как он мог даже подумать о том, что она ему изменяла?
Как он мог так несправедливо к ней относиться? И почему он был так упрям, что отказывался видеть, какой чистый и непорочный человек его жена? Он превратил ее жизнь в ад, хотя именно он обесчестил их брачное ложе.
– Ты единственный человек во всей моей никчемной жизни, кто не врал мне, а я не поверил тому, что ты говорила мне о Дерри.
Она опустила голову ему на грудь в надежде скрыть свои слезы.
– Я ведь много раз говорила тебе, что это ребенок Морин.
Он обнял ее.
– Давай ругай меня, кричи на меня, я вынесу все, потому что заслужил это.
– Да ты и сам неплохо справляешься с самобичеванием, – сказала она, улыбнувшись.
Он поцеловал ее в макушку.
– Прости меня, Кэтлин, если сможешь. Я тебя подвел. Но я обещаю исправиться.
– Ах, Шейн, – запричитала Кэтлин.
– Они не могут забрать ее у нас.
– Но моя сестра тоже любит Дерри. Это ведь ее родная дочь.
– Она родила ее, это верно, но она потеряла все права на нее, когда отправила ее с тобой в Америку. Нельзя ведь отдавать детей и брать их обратно, когда захочется, это тебе не подержанные седла. Теперь это наш ребенок.
– Но Морин дала ее мне, чтобы Дерри не умерла с голоду.
– Мы еще не обсуждали эту проблему с ними. Этот Лайм кажется вполне благоразумным человеком, – сказал Шейн, пытаясь успокоить Кэтлин. – Может быть, они согласятся устроиться здесь, в Миссури, если я продам им акров сто земли?
– Ты готов продать часть Килронана ради Дерри?
– С превеликим удовольствием, – ответил он. – Но давай не будем тешить себя надеждами. Сначала нужно обсудить все с ними. Шонесси сказал, что собирается везти семью через равнины и горы в Орегон. В таком опасном путешествии с трехгодовалым ребенком что угодно может случиться.
Шейна преследовали мысли об эпидемиях холеры, нападениях индейцев и прочих напастях. А что, если Шонесси заблудится в прерии? Хватит ли у Лайма опыта и сноровки отыскать в густой траве потерявшегося ребенка, или он попросту бросит ее, чтобы не отстать от каравана?
– Черт возьми, Кейти, я ее отец! – воскликнул Шейн. – Я вас обеих люблю и не собираюсь ни с кем вас делить.
Кэтлин вытерла влажные глаза.
– Мы не должны думать только о том, что хорошо нам, – урезонила она Шейна. – Нужно думать о том, что лучше для Дерри. Может, мы слишком эгоистичны.
– Конечно, Дерри лучше остаться с нами.
– Я не могу так поступить с Морин. Это разобьет ей сердце.
Кэтлин взволнованно провела рукой по юбке, расправляя складки. Мэри ушила ее костюм для верховой езды, так что в нем снова можно было появиться на публике. Но он уже никогда не будет похож на платье леди, как когда-то. Она привыкла к жизни в Миссури, опровергнув худшие ожидания Шейна.
– Ты ведь говорила, что она ждала еще одного ребенка, когда ты уезжала из графства Клэр? – спросил Шейн. – Если ребенок выжил, то у этого Лайма уже есть лишний рот. Зачем ему еще один? – Шейн снял седельную сумку и достал спальный мешок. – Да ладно, черт с ними. Мы просто заберем наших детей и уедем в Килронан.
– Нет, – сказала Кэтлин. – Мы не можем так поступить. Это будет бесчестно.
Шейн бросил на дощатый пол седло и одеяло.
– Я думал, ты не хочешь расставаться с Дерри.
– Конечно, не хочу, но не таким способом. Как я смогу смотреть в глаза ребенку, которого украла у матери? – Кэтлин подошла к нему и погладила по щеке. – Шейн, я должна тебе кое-что сказать.
– Говори.
– То, что я хочу тебе сказать, может повлиять на твое отношение к проблеме с Дерри.
– Ничто не может заставить меня разлюбить малышку.
Кэтлин собралась с мыслями и наконец призналась Шейну:
– У нас будет ребенок.
– Правда? – Он смотрел на нее во все глаза. – Когда? Как? – Он шумно вздохнул. В голове было легко и пусто. Кейти носит его ребенка. Жизнь снова дала ему шанс после того, как он упустил один, сидя рядом с умирающей Сериз на полу салуна Толстушки Розы.
Он закрыл на секунду глаза, а когда открыл их, то увидел, что комнату заливает солнечный свет. Волосы Кэтлин еще никогда не были такими медными и воздушными. А глаза такими прекрасными.
– Это здорово. Братик для Джастиса.
– Или сестра.
– Брат, сестра – для меня это не важно, лишь бы с тобой и с ребенком все было хорошо. – Шейн расправил плечи и кивнул. – Сестричка для нашей Дерри была бы, пожалуй, даже лучше. Но только при условии, что ты разрешишь мне научить ее стрелять.
Радость Кэтлин угасла.
– Но мы же не станем удерживать Дерри силой?
– Ты думала, что новость о еще одном ребенке изменит мое отношение к нашей крошке?
– Я надеялась на это.
Шейн помолчал немного.
– Кейти, детка, я много раз давал тебе повод усомниться во мне. Но я не подведу больше, обещаю.
– Но ты хотя бы рад тому, что у нас будет ребенок?
– Конечно! Я счастлив! – Шейн приподнял ее подбородок и посмотрел в глаза. – Ты знала и все равно рисковала своей жизнью и жизнью ребенка, помогая Гейбриелу гнать табун?